Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кроль на короне (СИ) - Рау Эль (читаемые книги читать .TXT, .FB2) 📗

Кроль на короне (СИ) - Рау Эль (читаемые книги читать .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Кроль на короне (СИ) - Рау Эль (читаемые книги читать .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А ты всё тот же. Знаешь, как я сильно ценю тебя за это? Даже не представляешь, — Сарэс натужно рассмеялся. — Расс хочет отстроить сеть безопасных мест для перерождающихся. Он ищет то, что притянет блуждающие ядра.

— Уверен, что он не захочет прибрать их к рукам? — Клим высказался раньше, чем успел осознать, о чём спросил.

— Ты ещё считаешь его виновным в смерти Сциллы? Я же много раз говорил тебе, она сама всё решила, — со вздохом Сарэс подошёл к Климу и положил руку на плечо. — Успокойся уже. Вы с Владыкой «олдскульные» друзья. Забыл?

— Это Расс так сказал? Похоже его даже смерть не изменит, — с толикой раздражения Клим сбросил с плеча руку друга. — Не говори о нём.

— Хорошо. Тогда расскажи о своём мохнатом друге, — Сарэс даже не скрывал брезгливости, указывая на чучело зверька.

— Прототип. Пока полностью механический. В будущем разработаю метод для выращивания таких питомцев. Они должны стать более органичными, естественными и живыми, — Клим развернул мираж своего нового проекта. — Они будут полностью лишены персональных характеристик. Как чистый лист. Так питомец без конфликта сольётся с психонергией хозяина и станет персональным адаптером. В идеале, планирую сделать из них универсальное хранилище, чтобы после разрушения тела, ядру не приходилось искать убежище. Питомец поглотит его вместе с камнями.

— То есть ты хочешь… — Сарэс наморщил лоб, словно пытаясь осознать суть проекта.

— Что тебя смущает? Питомец после смерти хозяина окуклится, как та гусеница в куколку. Так процесс перерождения станет контролируемым, легко просчитываемым, — Клим погладил чучела зверька по мордочке. — С дикими и приручёнными тварями такой трюк не сработает. Я не собираюсь плодить мутации. Их и без меня много.

— Кажется понимаю. Ты создаёшь болванку, сторожевого пса, способного в любой момент пожертвовать собой ради хозяина, — Сарэс кивнул. Теперь идея Клима ему нравилась и, чем больше он разглядывал материалы проекта, тем ярче разгорался свет интереса в его глазах.

— Это что? — он указал на список совместных способностей. — Питомец сможет использовать навыки хозяина? Как? Вернее, какой материал ты думаешь использовать, чтобы болванка справилась с таким?

— Ищу, — честно признался Клим. — Поэтому и прошу тебя о помощи. Слышал, ты увлёкся алхимией?

— Праздный интерес. Сам, наверное, заметил, люди хоть и не страдают от жажды и голода, но скучают по еде и напиткам, — Сарэс достал из складок одежды аккуратную шкатулку. — Бывшие биохимики, фармацевты, кулинары, кондитеры, медики, диетологи собрались вместе, чтобы найти решение данной проблемы. Можешь считать их профессиональные навыки бесполезными в новом мире, но…

Сарэс извлёк из коробки несколько склянок. В двух высоких, плескалась тёмная жидкость, а в низких лежала горсть сверкающих бусин.

— Растущие вокруг травы, бегающие по лесам твари, плавающие в реках рыбы — все имеют свою психонергию, которую можно расщепить и с пользой для себя употребить в пищу. Пойманная и разделанная рыба или выкопанная с корнем трава, снова переродиться. Но перед этим из них можно приготовить снадобье, — Сарэс открыл широкую склянку и, выудив одну бусину, проглотил её. — Приятное послевкусие свежей дыни. А главное потраченная в пути психонергия стала восстанавливаться с удвоенной скоростью.

Друг явно наслаждался вкусом, особенно когда пригубил напиток из высокой склянки.

— Рад за тебя и твоих друзей. Хотя, не вижу в этом ничего нового, — скептически заметил Клим. — Насколько мне помнится народ «алхимичил» с самого Взрыва. Травился, мутировал, но продолжал.

— Никто не спорит. Просто Владыка Раснаса собрал многих кустарей-алхимиков, чтобы они поделились с ним своими наработками. А дальше, организовал для них совместную работу, — восторженно сказал Сарэс. — Он заложил три Академии и поставил их под свою защиту. Алхимическая кухня уже не та, что раньше. Теперь это почти элитное занятие!

Клим не разделил его радости. Более того ему не понравилось растущая в мире тенденция к разделению по слоям. Да и занят был немного другим.

Он давно научился копировать навыки, воспоминания, полученные в течении жизни техники, без разрушения камней наследия. Однако всё это мелочь в сравнении с оставшейся невозможностью вытянуть частичку ядра без уничтожения хранилища. Годы, потраченные на создание искусственного кокона, наконец-то подарили Климу надежду. Он поместил в прототип наследие Сциллы. Теперь осталось лишь ждать результата.

Ожидание, растянутое в столетиях, любого могло лишить рассудка. Клим же остался в здравом уме благодаря проектам, которые ему то и дело подкидывал Сарэс.

3.1. Кроль: Ифрэнка Сэйканни

3.1. Кроль: Ифрэнка Сэйканни

Сэйканни долго рассматривала странного кримпа, подобранного Буругой. После чего устало опустилась в кресло и задумалась. Шум воды успокаивал, приводя мысли в порядок. Кроль вслушивался в такой нескладный, на первый взгляд, ритм. Но довольно скоро нашёл в нём свою гармонию и даже мелодию.

«Песня падающих вод», — название само пришло в голову кримпа. Оно казалось не столько подходящим, сколько «правильным» или даже «истинным». Словно он всегда знал название этой техники ментального покоя.

— Хорошо, мне и самой любопытно, что же выйдет, — наконец заговорила Сэйканни. — Для начала, предлагаю выудить из кримпа образ его первоначального хозяина.

— Как? Торос заверил, что Клею стерилизовали, — судя по ноткам раздражения, Буруге не нравилась мысль о «другом» хозяине кримпа.

— Так-то оно так, Млад, но могли остаться обрывки воспоминаний. Их лучше сразу выудить и оборвать все ниточки, ведущие к первому владельцу, — Сэйканни поднялась с кресла и, пройдя к столу, как-то лукаво улыбнулась. — Разве не интересно кто это был?

— Давай! Но есть просьба, насчёт финального облика Клеи, — Буруга прикусил губу, глядя на кримпа, смирно сидящего на столе.

— Клея, значит? — со смешком выдала Сэйканни. — Да ты, Млад, ещё тот развратник.

— Канни! Не придумывай, — резко осадил её Буруга.

— Хорошо-хорошо, не злись так, — она погладила его по плечу, стараясь не смеяться. Видимо, Сэйканни не особо привыкла сдерживаться, потому что через минуту её хохот заглушил «Песню падающих вод».

Кримп наблюдал за происходящим с недоумением. Недомолвки, двусмысленные намёки, обрывки фраз на полуслове — казалось, Сэйканни играет в некую игру. Правила не ясны, как и сама суть. Может поэтому Буруга принялся ругаться с ней, всё больше краснея. Дело едва не дошло до драки. По крайней мере, так решил кримп.

— Всё-всё! Я успокоилась, можем начать работу, — Сэйканни сделала несколько пассов руками, разгоняя в теле потоки психонергии. После чего сотворила четыре шаровых молнии, сияющих розовым светом.

«Красиво!», — не успел кримп опомнится от их очарования, как оказался окружён. Гудящие, трещащие сферы вращались вокруг него, быстро сокращая расстояние. Кроль и пискнуть не успел, как они ударили в его мохнатое тело.

Бах! Оглушительный треск, от которого у кримпа тут же разболелась голова. В глазах потемнело. Шум воды стал бить набатом по ушам.

'Глава Ордена Рия Ардэн стояла с застывшем, полном негодования, взглядом. Казалось, она едва держит себя в руках, чтобы не разнести комнату в мелкие щепки.

— Как ты посмела? — сквозь зубы процедила глава. — Сорок дней строгого послушания!

Клементия распласталась перед ней на полу. Девушка замёрзла и вымокла до нитки. Её взгляд недвижно уставился в одну точку, как у сломанной куклы.

— Не слышу ответа! — прикрикнула на неё глава.

Минутная пауза затянулась. Женщина махнула рукой и два Ардэнских послушника собрали в ладонях пучок психонергии. Хлопок и ледяная вода комом обрушилась на лежащую на полу девушку. Из приоткрытого рта Клементии вырвалось белёсое облако пара. Оно сразу же развеялось, будто и не было. Волосы, одежда, руки и даже лицо бедняжки покрылись тонкой ледяной плёнкой.

Перейти на страницу:

Рау Эль читать все книги автора по порядку

Рау Эль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кроль на короне (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кроль на короне (СИ), автор: Рау Эль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*