Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тринадцатый бог. История одного Зла (СИ) - Черкасова Галина Геннадьевна (читать книги онлайн бесплатно регистрация txt) 📗

Тринадцатый бог. История одного Зла (СИ) - Черкасова Галина Геннадьевна (читать книги онлайн бесплатно регистрация txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Тринадцатый бог. История одного Зла (СИ) - Черкасова Галина Геннадьевна (читать книги онлайн бесплатно регистрация txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нит вздрогнул и обернулся. Валент сидел в кресле у небольшого столика, который слуги поставили прямо перед входом на балкон. Створки застекленных дверей были распахнуты, и Нит, взглянув на небо, с удивлением обнаружил, что оно затянуто тучами. Всего несколько мгновений назад, когда он глазел в окно, поручив Глории самостоятельно изучать главу, на синем полотне не было ни облачка.

- Погода раннего лета, - мечтательно произнес Валент, будто прочитав его мысли. - Переменчива, как настроение юной девы. Улыбаясь, хмурится. Смеется, плача.

Порыв ветра дернул закрепленные лентами занавеси. Стекла вздрогнули. Уголки скатерти взметнулись вверх. В комнате стало темно, запахло пылью и влагой. Внизу на улице заржали лошади, люди подняли крик. Чей-то легкий, сиреневый платок, похищенный ветром, призраком проплыл мимо балкона.

Нит уселся на краешек кресла. Двое слуг вошли в комнату, неся на подносах изысканные кушанья.

- Утка с розовыми персиками, кальмары, фаршированные травам, креветки с чесноком, - докладывал слуга, выставляя блюда. - Обжаренные на морковном масле хрустящие хвосты пустынных ящериц,

Ниту очень хотелось есть, но Валент всё тянул вино, а Нит не пил. Когда слуги, поклонившись, удалились, мессер Нильянто, вздохнув, поставил бокал на стол и, обернувшись, кивнул на карту.

- Ты всегда впадаешь в оцепенение, когда видишь её.

- Поражаюсь величием мир.

- Много ли ты путешествовал?

- До того, как вы одарили меня своим покровительством, я видел лишь берега Аноро.

- Берега... И западный, и восточный?

Ветер угомонился. На мгновение снаружи стало непривычно тихо, и тут небеса разродились дождем. Крыши домов, купола храмов, башни и шпили с опавшими флагами сокрылись за его пеленой. Внизу завизжали застигнутые врасплох прохожие.

- Я родился на западной стороне, - Нит опустил глаза. - Я... я говорил вам об этом.

- Я помню, мальчик мой. А много ли ты видел, будучи на той... стороне?

- Достаточно, чтобы считать нынешнюю свою жизнь чудом.

Впрочем, чудом было то, что он вообще выжил.

- Не пугайся, я не собираюсь вытаскивать на свет твое прошлое, Нит, - Валент улыбнулся. - Я умею хранить тайны.

Нит кивнул. Он хорошо помнил тот день, когда хозяйка приюта, расфуфыренная, как ярмарочная курица, самолично заявилась к сиротам, чтобы сообщить великолепную новость. Мессер Нильянто, глава богатейшей семьи Диеннара, прославившийся своими добрыми делами, решил взять на попечение одного ребенка. Условий было два - здоровье и честность. Беседуя наедине с маленьким для своего возраста, щуплым мальчиком, мессер в первую очередь попросил его рассказать о своем прошлом. Нит, перепугавшись, честно признался, что детство провел на западном берегу Аноро. Кроме Нильянто этого факта не знал никто. У Нита хватило ума никому не рассказывать о своей родине, иначе его попросту бы сожгли. Его и весь город в придачу. Нит как сейчас помнил о страхе, что сжимал горло, когда он через силу выдавливал из себя слова, понимая, что закапывает в землю не только свой шанс, но и всю жизнь. Ведь владелица приюта и все остальные считали, что десятилетний оборванец - сын умершей швеи из Зеленой канавы. Швея действительно жила там когда-то, но Нит вовсе не приходился ей сыном. Её сын, рыжеволосый дурачок, умер от тифа за десять лиг от города, куда он шел вместе с Нитом. Тот мальчишка был первым, кого беглец с Западных земель встретил на чистом берегу Аноро.

- Я задал тебе вопрос.

Нит вздрогнул так сильно, что, задев локтем столик, свалил с него кувшин с вином. Красная жидкость залила скатерть и заструилась вниз, на пол.

- Прошу... прощения, - Нит вскочил на ноги и, схватив кувшин, снова едва не уронил его.

- Сядь.

Нит сел.

- Поставь кувшин.

Нит поставил.

- Молчи и слушай меня.

Нит захлопнул рот и навострил уши.

- Прекрасно, - Валент откинулся на спинку кресла. - Ты помнишь земли Запада?

- Помню.

- Далеко ли ты уходил от реки Аноро?

- Я ходил только вдоль русла и несколько раз до..., - Нит обернулся, сощурился, пытаясь рассмотреть на карте название поселения. - До Золотого Яблока. Мы называли его Червивым. Яблоком.

- Прекрасно, - Валент улыбнулся. - Дело в том, мальчик мой, что наш славный король вознамерился разведать Западные земли.

- Смерть пятой жены свела его с ума? - у Нита всё внутри похолодело, и прежде, чем он успел побороть страх, дерзость уже слетела с его языка.

- Не исключено, - Валент поставил локти на подлокотники и соединил пальцы домиком. - И, чтобы узнать об этом наверняка, мне нужна твоя помощь, Нит. Его Величеству требуется ученый, разбирающийся в картах, истории и Западе.

- Я могу рекомендовать сведущего в этих делах служителя Водолея. Он написал очень интересный трактат о...

Валент бросил на Нита снисходительный взгляд, и юноша осекся.

- Ты читал этот трактат?

- Да.

- Значит, ты знаешь все, что известно тому служителю?

- Да, но...

- Ты был на той стороне, а он - нет.

- Но история...

- Ты - мой друг, а его я не знаю.

Нит сглотнул.

- К тому же, - доверительно сообщил мессер Нильянто. - В свите короля едет моя дочь, Патриция. Вы знакомы с ней с малых лет, и я бы хотел, чтобы ты присмотрел за ней.

- Патриция едет в Западные земли?!

- Нит. Тише. Патриция едет с королем, а разве король решится сам, лично, отправиться в Западные земли?

- Тогда бы нам пришлось искать нового правителя.

- Ты осознаешь, что подобные слова могут быть сказаны тобой только мне?

- Да, мой господин.

- Хорошо. Попроси мудрости и сноровки у твоего бога. Ты должен достойно показать себя перед королем. Ты необходим в его свите. Понимаешь меня, Нит?

Мессер Нильянто свесил руку с подлокотника, и юноша, соскользнув с кресла, припал к ней.

- Да, мой господин, - прошептал Нит. - Я буду в его свите ради вас.

- Ради королевства, - мягко поправил мессер Нильянто. - Сообщай мне о каждом шаге короля. Мои связные сами найдут тебя.

Нит поднялся и склонил голову. Страх путал мысли.

"Только не обратно, только не туда!!!" - звенело в ушах. - "Нет, нет, нет!!!"

- Я счастлив, что полезен вам, мессер, - тихо ответил Нит.

- Ступай, - Валент махнул рукой. - Буду ждать приглашения на твою первую лекцию при храме.

- Непременно, мессер.

Глава 2. Рыбы

Алтангэрэл, следовавший за своим учителем по коридорам дворца, нет-нет, да и замечал на стенах кровавые пятна и густые багровые потеки, поэтому чаще держал голову опущенной. На полу тоже встречались неприятного вида лужи, но в них не отражалось пламя свечей, поэтому выглядели они как старые, маслянистые пятна.

- Подчиняться ты будешь только королеве, - в который раз повторил Фирмос. - Ты понимаешь всю важность своей новой роли?

- Да, учитель.

- Ты заменишь меня. Будешь королевским чароделом. Не сомневайся, ты готов. В части тех обязанностей, что на тебя будут возложены.

- Не думал сомневаться в вашем решении, учитель.

Фирмос вздохнул и, обернувшись, прищурился.

- И никаких переживаний, воробей?

- Вы сами сказали, что я готов. Зачем переживать? Волнительно немного, да.

- Ты очень самоуверен, - Фирмос отвернулся. - Я в твои годы старался держаться подле учителя. Всегда.

Они остановились перед дверью с маленьким зеркальцем на уровне лица. Таким образом королева спасалась от сглаза. Вполне действенный способ против дурных людей, а их через дворец проходило немало.

Фирмос постучал. По зеркалу заструилась кровь. Королевский чародел ничего не увидел, а Алтангэрэл отвел глаза. Настоящая кровь не смутила бы юного мага - в свой пятый лунный год он был омыт в крови молодого жеребца, на его глазах резали глотки жертвенным животным, а он, подставляя ладони под теплый поток, возносил хвалебную песнь Создателю - Вольному ветру степей. Магические же иллюзии порождали благоговейный страх перед той неизведанной силой, что стала причиной их появления. Человеческой силой.

Перейти на страницу:

Черкасова Галина Геннадьевна читать все книги автора по порядку

Черкасова Галина Геннадьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тринадцатый бог. История одного Зла (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тринадцатый бог. История одного Зла (СИ), автор: Черкасова Галина Геннадьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*