Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Время проснуться дракону - Ганькова Анна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Время проснуться дракону - Ганькова Анна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Время проснуться дракону - Ганькова Анна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Все оставшееся до праздника время слилось для него в одно невразумительное воспоминание – таскал, что скажут, переставлял, куда укажут и соглашался со всем, что предложат.

А к закату начали прибывать и гости. Не волшебницы, что в Миру живут – эти-то с самого утра в родных домах помогали, а настоящие гости – те, что по приглашению к самому столу прибывают.

С гор спустились гномы – толпой персон пятнадцать. Въехали в Долину на санях, запряженных мелкими, привычными к снегу и горам, лохматенькими ардинскими лошадками. Как уже знал Вик, несколько их поселений располагались и под Драконовым хребтом. Так и понятно, какие ж горы без гномов? Вот из ближайшего-то гости дорогие и пожаловали.

С противоположной пещере Ока стороны, собственным Путем, прибыли эльфы – темные и светлые. Говорят, у них своих Дорог везде понатыкано. И если гномы одной чисто мужской компанией, с залихвацкими песнями, вкатывались в деревню, то эльфы прибывали тихо парами и небольшими группами. Их женщины, как всегда прекрасные строгой утонченной прелестью, были одеты в невиданные меха – розовые, голубые, нежно зеленые. Как экзотические птицы с южных островов, они грациозно проплывали по мозаичной площади, привлекая к себе всеобщее внимание. Хотя, как понял Вик, лордов и леди среди прибывших и не было – только незнатные эльфы и половинчики. Ну да, тем-то не по чину по людским праздникам шастать, пусть даже он веселый, красивый и проходит в деревне волшебников.

Орки с хутора тоже вроде числились за гостей, но таковыми себя явно не считали, а на площади объявились, когда еще приготовления шли и сразу же влились во всеобщую подготовку.

Хо-Хас с сыном – им, мужчинам, помогали – без всяких лесенок и подставок развешивали гирлянды фонарей. А Хо-Шука сразу на кухню ушла, благо хоромы в башне и для орков не тесны были. А потом помогала на расставленные, вкруг пощади, столы накрывать. Там где их девушки по одному блюду выносили, а то и вдвоем надрываясь, она спокойно по два таких брала и как обычные тарелки несла.

Ну, а когда все было готово – в аккурат к восходу первой звезды, начался и праздник. Все собрались на площади, встали в круг и Главы Семи Родов торжественно подожгли праздничный костер в центре. И когда огонь резво взметнулся к небу, яркими всполохами силясь превзойти родовые башни, уже все вместе, кто на общем, кто на староэльфийском, пропели Гимн Создателю.

А потом началось и гуляние. Как водится, сначала все потянулись к богато накрытым столам и принялись наполнять свои кубки и тарелки. После первого же выпитого бокала народ на площади оживился и, то там, то здесь зазвучали веселый смех и громкий говор. А потом, когда уж все насытились и в ход пошли сласти, фрукты и орешки, в общий шум влилась и музыка.

В качестве музыкантов выступали несколько молодых парней и подростков из деревни. Их бойкие свирельные трели и звонкий темп, задаваемый колокольчиками, оторвали народ от столов и повлекли ближе к костру. Но, несмотря на то, что народ притопывал и прихлопывал в такт, в пляс никто не пускался. Явно чего-то ожидали.

Вик и Корр, которые тоже закусывали около стола, переглянулись и в предвкушении чего-то интересного тоже потянулись к толпе.

И тут музыка вдруг из бойкой и веселой преобразилась в нежную и трепетную. Основную тему повели плачущие переливы ребека и вторящие им легкие вскрики лютни. Народ на площади, глядя куда-то вверх, замер.

Подняв глаза за всеми, Вик понял, что от зрелища, представшего ему, перехватывает дыхание. В почти почерневшем небе, пританцовывая, скользили призрачные существа с крыльями бабочек. Когда они спустились ниже и контуры их стали более определенными, он признал в них… девушек Долины. Переливающиеся и прозрачные, они выстроились вокруг огня, и повели хоровод. Не касаясь земли и то и дело вспархивая в вышину, они танцевали, трепеща крыльями в такт притихшим, но не унявшимся полностью колокольцам.

Только Вик, пережив первое очарование этой картиной, вздохнул полной грудью, как вместе с толпой опять охнул, потому что с черного неба, блестящими искрами, как от веяния ветра, посыпались разноцветные стрекозы.

« – А вот и знаменитые цветочные феи! Вернее фаты, как их здесь называют…» – подумал принц, вглядываясь в маленьких крылатых человечков. Потом на плечо Льнянки, стоявшей рядом, опустилась розовая стрекоза.

« – Ха, а это, по всей видимости, сбежавшая Ляля!» – он-то историй про эту фею наслушался сполна: и про то, как она вдруг влюбилась, и про то, что теперь обитает вместе с другими фатами, и про Лёнины переживания по этому поводу. А вот воочию феечку он видел в первый раз. Да и весь их народец тоже.

А люди и нелюди, что собрались на площади, потихоньку отмирали и вставали в хоровод вокруг призрачных девушек. И через несколько минут в танце уже участвовали почти все.

Вик же не мог наглядеться, выискивая глазами среди кружащихся волшебниц Эльмери.

И еще, он поражался своему восприятию танцующих – будучи почти прозрачными, девушки казались, то совсем раздетыми, то вроде как окутанными невесомой тканью. Но, несмотря на четко проглядываемые гибкие руки, стройные ножки и плавные линии бедер, своим видом они не задевали в нем не единой чисто мужской струны. Он покосился на Корра. Что видится ему? Уж этот точно не упустит момента полюбоваться красивыми женскими формами с истинно мужским куражом. Но, как не странно, даже в его жадных до девичьих прелестей глазах Вик не увидел ни похоти, ни огня, а лишь одно восторженное восхищение.

– Это чистая магия и человеческий ум просто не способен воспринимать это, как нечто приземленное и доступное, – со смешком, видно хорошо понимая какие мысли посетили голову будущего зятя, тихо проговорила стоящая за их спинами госпожа Руит. А Вик-то, очарованный зрелищем, и не заметил, как она подошла.

– Даже эльфы, признанные ценители прекрасного, приходят к нам именно для того, чтобы насладиться видом этого танца. Они считают его невообразимо чудесным и очень вдохновляющим. Сами эльфы так не могут. Их магическая сила не способна покидать тело, являясь с ним единым целым. А для нас – людей дар, часть привнесенная извне, – продолжала просвещать их волшебница.

– Так могут все люди, владеющие магией? – заинтересовано спросил Ворон.

– Нет, конечно. Только наши женщины и только сразу после того, как отнесут подарок к «дому» своего элементаля. Да и Долина помогает. И ощущение безопасности в кругу родных людей, потому что сейчас, когда души в магической оболочке, человеческие тела девушек очень уязвимы.

После этих слов госпожи принц заволновался и ведомый тревогой кинулся в дом. А там… его просто не пустило! Кто? Что? Почему? Да не знал он! Просто застрял в дверях зала – и все. Так и стоял там, и смотрел, как четыре девушки сидели поникшие в креслах – толи спящие, толи в забытьи, до того самого момента, пока их воздушные магические души, натанцевавшись, не вернулись обратно.

А потом юных волшебниц, ослабевших и бледненьких, в тех же креслах отнесли на площадь, где родные принялись хлопотать над ними. Их хвалили, говорили ободряющие слова, а меж тем укрывали теплыми меховыми одеялами и поили подогретым вином, приправленным южными фруктами и специями.

Вик, понятное дело, не отходил от Эль. Он сам укрывал ее плечи, сам подносил горячее питье, и сам же не уставал нахваливать ее призрачный танец. А потом, когда девушка оправилась от своего магического утомления и захотела идти танцевать, теперь уже вместе со всеми, он, конечно же, последовал за ней.

Впрочем, нет, минуточек на десять, он все же отлучался. Пришлось.

Пока близкие возле каждого дома обихаживали своих утомленных танцовщиц, на помосте для музыкантов воцарились гномы. Местные парнишки, видно, отвлеклись на сестер и подруг, а, как известно, свято место – пусто не бывает! Да, все бы ничего, но… гномы были уже изрядно пьяны и вместо легкой мелодичной музыки над площадью понеслись лихо звучащие бесшабашные песни, выпеваемые нестройными голосами.

Перейти на страницу:

Ганькова Анна читать все книги автора по порядку

Ганькова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Время проснуться дракону отзывы

Отзывы читателей о книге Время проснуться дракону, автор: Ганькова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*