Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелитель теней. Том 1 (СИ) - Куницына Лариса (хорошие книги бесплатные полностью .TXT, .FB2) 📗

Повелитель теней. Том 1 (СИ) - Куницына Лариса (хорошие книги бесплатные полностью .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Повелитель теней. Том 1 (СИ) - Куницына Лариса (хорошие книги бесплатные полностью .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Барон Делвин-Элидир и Оршанин поднялись по ступеням и вошли в храм. Внутри было пусто и гулко. Всё убранство храма было изваяно из мрамора. По краям центральный зал окружали красные резные колонны, словно опутанные листьями плюща, с потолка свисали в мраморных кольцах кристаллы светильников из горного хрусталя, в которых пылало пламя. Впереди, на высоком постаменте, украшенном изысканными узорами, в обрамлении стрельчатой арки стояла белая статуя — высокая женщина в длинном платье, ниспадавшем прямыми складками, похожими на колонны. Две её косы спускались почти до колен, на голове сиял золотом и драгоценными камнями витой венец, изящные руки покоились на рогах гарды двуручного меча, воткнутого в постамент у её ног, а за спиной виднелись вздыбленные крылья с острыми, как кинжалы, перьями.

Кирилл на какое-то время задержался возле неё, а потом повернулся к барону.

— Мне кажется, что она похожа на нашего командира, — поделился он своим наблюдением.

Барон с удивлением посмотрел на него, а потом на статую.

— Пожалуй, да, — согласился он. — Раньше я не рассматривал эту статую так внимательно. У нас свои боги. Но сейчас я склонен признать, что эта святая очень похожа на леди Дарью.

— Хотя… на неё похожи все ангелы с мечами, — пожал плечами Кирилл и осмотрелся.

За колоннами виднелись каменные надгробия с лежащими на них изваяниями древних королей Сен-Марко и покрытые позолотой раки, в которых были выставлены мощи особо почитаемых правителей. Барон направился к одной из них и остановился. Кирилл подошёл к нему. Эта рака отличалась от других, потому что её основа была выполнена искусными ювелирами из чистого золота и отделана драгоценными каменьями. На углах стояли золотые подсвечники в виде ангелов, держащих над головой чаши. Свет свечей и запах свечного воска создавал ощущение покоя и грусти. В верхнюю раму раки было вставлено прозрачное стекло, а под ним, покрытое белой кисеёй, виднелось тело высокого мужчины в золотых латах. На его груди лежал боевой меч, и руки в латных перчатках покоились на витом эфесе. Сквозь кисею можно было рассмотреть золотистые волосы, изысканными локонами уложенные на парчовой подушке, и смуглое лицо с широкими скулами и высоким лбом. Лицо молодого короля было красивым, мужественным и спокойным, словно он спал, устав от дневных забот.

Барон медленно опустился на колени возле раки и склонил голову. Кирилл печально взглянул на него и ушёл, чтоб не мешать. Почувствовав, что остался один, Айолин приложил к сердцу руку и тихо произнёс:

— Прости меня, мой король, что я не был с тобой в дни твоей болезни, не смог поддержать тебя в смертный час и не явился, чтоб проводить тебя в твой последний путь. Слишком поздно я узнал о том, что ты покинул нас, и это известие поразило меня в самое сердце. Я не мог поверить, что тебя больше нет здесь, и страх увидеть осиротевший Сен-Марко не позволял мне раньше явиться сюда. Я скорблю о тебе днём и ночью, стоит мне вспомнить те дни, что я провёл рядом с тобой. Ты был мне другом и боевым товарищем. Ты был моим королём, за которым я готов был идти в самое пекло. Ты был частью моей души. И теперь сердце моё оплакивает тебя столь же безутешно, как и в тот злосчастный день, когда я узнал о твоей смерти. Ради тебя, ради твоей памяти я буду служить твоему королевству, его славе и процветанию. С твоим именем на устах и в сердце я пойду в бой за Сен-Марко и умру, если придётся.

Какое-то время он молчал, вслушиваясь в тишину храма, а потом устало прошептал:

— Как же мне не хватает тебя, Арман.

Он поднялся и снова посмотрел внутрь раки, стараясь разглядеть под кисеёй дорогие черты. Даже то, что спустя год тело короля оставалось нетленным, не казалось чудом, ведь Арман был героем, избранником богов. И, может, боги забрали к себе его душу, оставив здесь тело, чтоб друзья могли видеть его рядом, как живого.

После этого он вышел из бокового придела и остановился, увидев перед статуей святой Лурдес маленькую фигурку. Хрупкая женщина в платье из синего бархата стояла, склонившись и подняв руки в молитвенной просьбе. Со спины он видел только белую тонкую вуаль, наброшенную на золотисто-рыжие волосы.

Словно почувствовав его присутствие, она обернулась, и он увидел, что это молодая красивая девушка. Её нежное лицо с розовым румянцем и раскосыми карими глазами и полными губами было совсем юным. При этом он отметил и то, что её наряд отделан дорогим серебристым мехом, широкие рукава верхнего платья, застёгнутого на груди, опускаются ниже пояса, а нижнее голубое сшито из атласа и украшено тонкой вышивкой из мелкого жемчуга.

Увидев его, она сначала смутилась, а потом вдруг на её лице появилась радостная улыбка.

— Барон Делвин-Элидир! Вы не узнали меня? Я Иоланда, дочь барона де Сансера.

— Иоланда? Не может быть! — он рассмеялся. — Ты же была маленькой рыжей девочкой, когда мы расстались!

— Я выросла, ваша светлость.

— И теперь мне надлежит обращаться к вам более почтительно? — поклонился он.

— Нет, — запротестовала она и, подбежав, схватила его за руку. — Вы были другом моего дорогого брата Алмери, вы друг моего отца, и я желаю, как прежде, звать вас по имени. И вы зовите меня Иоландой.

— Что ж, я рад, что ты всё так же расположена ко мне, — улыбнулся он. — Но что ты делаешь здесь, в храме?

— Я живу здесь, — и, заметив, как улыбка на его лице сменилась тревогой, покачала головой. — Нет, дорогой Айолин, я не принимала обет безбрачия и не служу здесь. Я, как и другие девы из благородных семейств, являюсь фрейлиной вдовствующей королевы Элеоноры.

— Королева здесь? Почему не во дворце?

Девушка отвела взгляд.

— Её величество пожелала остаться здесь и дать обет служения святой Лурдес, чтоб молиться о душе своего супруга.

— Давно?

— Чуть меньше года назад.

— Но почему? К тому времени прошло больше года со дня его смерти. Она так молода и красива…

— Таков был её выбор, — перебила Иоланда. — И не нам осуждать его.

— У меня и в мыслях не было, — вздохнул он. — Надеюсь, ты не собираешься последовать её примеру?

— Нет, отец отпустил меня сюда с условием, что, как только он найдёт мне жениха, я сразу же вернусь, чтоб выйти замуж.

— Но он ещё не нашёл?

— Не знаю. Пока я здесь. После того, как Алмери погиб в бою с алкорцами, я осталась его единственной наследницей. Но вы же знаете, как обширны наши земли. Я понимаю, что никогда не смогу управлять ими надлежащим образом и тем более держать в узде многочисленных вассалов. Эти мелкопоместные рыцари бывают так заносчивы. Им нужна твёрдая мужская рука.

— Молю лишь об одном: чтоб эта твёрдая мужская рука была нежна с тобой, милая Иоланда, — произнёс он.

Она с любопытством посмотрела на него и улыбнулась.

— Я не бываю при дворе, поскольку маленький двор королевы Элеоноры сосредоточен в этих стенах. Но поскольку это всё-таки двор, вы могли бы иногда приходить сюда. Королева не устраивает пиров, но её часто посещают друзья, те, что составляли круг короля Армана. Иногда заходит и принц Жоан. Вы придёте?

— Да, я должен засвидетельствовать почтение её величеству.

— Почему же не сейчас? — оживилась девушка. — Она будет счастлива видеть вас. Идёмте, я провожу.

Через боковую дверь она провела его в задние помещения храма. Пройдя по церемониальным залам, где он видел жриц, которые спокойно занимались своими делами и кивали в ответ на его приветствие, они оказались в покоях королевы.

В самой дальней части храма располагался маленький изысканный и уютный мирок, где комнаты были отделаны так же роскошно, как в замке короля. Стены покрывали узорчатые ткани, их украшали картины с пейзажами и портреты. Резная мебель тёмного дерева была удобна и красива. Войдя в небольшую гостиную, барон задержался возле парного портрета, на котором были изображены Арман и Элеонора в день своей свадьбы. Девушка скользнула в боковую дверь и вскоре, появившись снова, поманила его за собой.

Он оказался в небольшой комнате, где в кресле, обитом красным бархатом, сидела облачённая в траур молодая женщина. Бледность её лица подчёркивали густые чёрные волосы, покрытые вдовьей вуалью. Небольшой венец из золота был украшен единственным камнем — переливчатым чёрным опалом. Она держала на коленях маленькую белую кошечку с золотым бубенчиком на филигранном ошейнике. У её ног на скамеечках сидели такие же юные и нежные, как Иоланда, девушки и прилежно занимались шитьём. А в углу дама постарше в тёмно-лиловом платье играла на лютне.

Перейти на страницу:

Куницына Лариса читать все книги автора по порядку

Куницына Лариса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Повелитель теней. Том 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Повелитель теней. Том 1 (СИ), автор: Куницына Лариса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*