Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Корабль судьбы (Книга 2) - Хобб Робин (книги онлайн .txt) 📗

Корабль судьбы (Книга 2) - Хобб Робин (книги онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Корабль судьбы (Книга 2) - Хобб Робин (книги онлайн .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, Кеннит оставил нам сына, — подтвердил Уинтроу, когда стих общий гомон. Он смотрел Этте в глаза. — Наследника, к которому перейдет отцовское правление, когда он подрастет. Но до тех пор держать слово, данное Кеннитом, и претворять его замыслы надлежит нам!

Брэшен чувствовал, как судорожно напрягалась Альтия при каждом упоминании имени почившего пирата. Она смотрела на племянника, и глаза у нее были черные-черные. Брэшен отыскал под столом ее руку, и она крепко сжала ее.

В это время неожиданно поднялся сатрап.

— И я сдержу слово, — провозгласил он таким тоном, как будто для всех это было долгожданным подарком. — Минувшие несколько дней воистину убедили меня, что Пиратские острова достойны суверенного правления. Ныне я должен воспользоваться вашей поддержкой, чтобы вернуть себе трон, но как только я окажусь в столице…

— Эй, погодите. А как же Проказница? Почему все перебираются на «Мариетту»? — осведомился Соркор. Кажется, он даже не особо заметил, что перебил его величество.

Уинтроу тотчас завладел ситуацией.

— Проказнице, — сказал он, — надлежит сдержать еще одно обещание, данное Кеннитом. Мы все в долгу перед морскими змеями. Они отправились на север, последовав за драконицей. Однако Проказница утверждает, что в пути им будет необходима ее помощь. Она чувствует, что должна идти следом. И кроме того, это пообещал ей Кеннит. — Он немного помолчал, потом с видимым трудом продолжал: — А я не могу быть там с ней. Я бы очень хотел, потому что сильно тоскую по своей семье. Однако долг удерживает меня здесь еще на некоторое время. — И он наконец-то посмотрел на тетку. — Я должен просить Альтию Вестрит отвести Проказницу на север. Йола уже высказался от лица команды. Люди будут слушаться ее, ибо таково было желание Кеннита. Я только должен предупредить тебя, Альтия. Проказница, в свою очередь, пообещала Кенниту возвратиться, когда ее долг перед змеями будет исполнен. Она и сама желает того же. Поэтому вам с ней следует препроводить змей домой, рассказать о нас в Удачном, а после этого вернуться. Обеим.

Альтия уже открыла рот говорить, но Уинтроу поднял руку, и, о чудо, она послушалась и промолчала. Уинтроу же перевел взгляд на Брэшена, молча смотревшего на него. Брэшен, собственно, подозревал, что примерно так все и будет, но тем не менее голова у него пошла кругом. Уинтроу только что взял и отобрал у него Альтию. Ее снова призывали обязанности перед кораблем и семьей. К тому же исполнялась ее заветная мечта: она будет капитанствовать на Проказнице и с торжеством отведет ее обратно в Удачный. Правда, потом ей придется доставить Проказницу в Делипай. Сможет ли она после всего этого оставить свой корабль и вернуться к нему? Ох, сомнительно что-то. Брэшен еще держал ее крепко за руку, но на самом деле ее с ним уже не было.

Он еле смог сосредоточиться на том, что говорил дальше Уинтроу.

— Ты, Брэшен Трелл, и Совершенный вольны идти отсюда куда пожелаете. Я лишь прошу, чтобы Совершенный сопровождал Проказницу и змей вверх по реке Дождевых Чащоб. Проказница, видишь ли, говорит, что два живых корабля справятся не в пример лучше одного. Ну и Малта с Рэйном, несомненно, захотят совершить это путешествие вместе с вами!

Ко всеобщему удивлению, Рэйн подал голос.

— Нам непременно понадобятся оба живых корабля, — сказал он. — Как раз в эту сторону двигалась такая тьма калсидийцев! Один корабль будет нести стражу, второй — драться.

— Вообще-то кое-какие слухи до нас доходили, — встревоженно нахмурился Уинтроу. — Но это были всего лишь слухи.

— Слишком правдивые, к сожалению, — сказал Рэйн. И повернулся в кресле, обращаясь к стоявшим у стены джамелийским вельможам и обводя их взглядом медных светящихся глаз. — Пока мы с Тинтальей летели на юг, мы то и тело видели калсидийские парусники, сопровождаемые галерами. Всем вам отлично известно, что именно таким порядком они идут в серьезный военный поход. И я крепко подозреваю, что цель нынешнего похода — город Джамелия. Полагаю даже, калсидийцы решили про себя: хорошо бы, конечно, пограбить Удачный, но это мелкая добыча, не стоящая, чтобы ради нее биться с драконицей!

Следом взяла слово Малта.

— Вижу по вашим лицам, что вы в нас сомневаетесь, — сказала она. — Но я видела их первый налет на Удачный. А Рэйн присутствовал при последнем по счету. Ваши калсидийские собратья по заговору явно не сочли нужным вас дожидаться. Они решили сами, еще до вашего прибытия, прикарманить все наиболее ценное. И мало верится мне, что они имели в виду передать захваченный Удачный вашим сыновьям и младшим братьям, которых у нас называют «новыми купчиками». А когда им не досталось в Удачном легкой добычи, которую вы им пообещали, когда налетела Тинталья и помогла нам отстоять город, они устремились на юг. Вот таковы люди, которых вы себе избрали в союзники! Ваш сатрап действовал гораздо мудрее… Вы-то подписали нынешнее соглашение лишь по принуждению. Я знаю это; я читаю в ваших сердцах. Вы уже сейчас готовы при малейшей к тому возможности пойти на попятный, хотя это и было бы величайшей глупостью на свете! Наоборот, вам следовало бы всемерно споспешествовать его союзу с Пиратскими островами. Ибо, когда сюда нагрянут калсидийские корабли-матки со свитами хищных галер, вам ой как понадобятся любые друзья, способные биться за вас! — И она, подобно Рэйну, обвела глазами понурых вельмож. — Помяните мое слово, джамелийцы. Эти захватчики не ведают милосердия!

Брэшен поневоле вспомнил, как едва ли год тому назад Малта, если можно так выразиться, пробовала на нем свои чары. Слушая ее теперь, он с восхищением наблюдал, как былое хитроумие ветреной девочки вызревает в истинное дипломатическое искусство. Зря ли кое-кто из пленных дворян уже обменивался взглядами: слова Малты явно произвели на них впечатление. И даже сатрап, похоже, был ею доволен. Во всяком случае, он кивал головой с таким видом, словно она лишь высказала вслух его собственные мысли

Малта зажала уши руками еще прежде, чем Рэйн услышал какой-либо звук. А когда и его слух стал способен различить услышанное Малтой, Рэйн согнулся в три погибели с нею рядом. Остальные принялись дико озираться.

Перейти на страницу:

Хобб Робин читать все книги автора по порядку

Хобб Робин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Корабль судьбы (Книга 2) отзывы

Отзывы читателей о книге Корабль судьбы (Книга 2), автор: Хобб Робин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*