Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Нити судьбы (СИ) - Локтев Руслан (книги онлайн бесплатно .TXT) 📗

Нити судьбы (СИ) - Локтев Руслан (книги онлайн бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Нити судьбы (СИ) - Локтев Руслан (книги онлайн бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Что же, спасибо. Пойду, поговорю с Гестом.

Наконец Освальд нашёл этого юношу. Он не скрывал ничего и говорил всё, что знал. Гест рассказал Освальду  об «армии сопротивления»

- Это правда, армия существует. Она действительно наполовину состоит из крестьян. Их вожак - человек по имени Тэйрон. Говорят, что до войны он и сам был обычным пастухом. Он с несколькими крестьянами пришёл с севера и основал «армию сопротивления». Они борются с армией Тьмы другими способами, нежели воины, но их деяния приносят немалую пользу нашему свободному миру... Пока ещё свободному...

- А может, ты и знаешь, где находится их лагерь?

- А зачем это вам?

- Я сам хотел вступить в «армию сопротивления», но никак не мог найти человека, который бы знал дорогу к их ставке.

- Ещё бы, она хранится в огромной тайне. И скажу тебе по секрету, я однажды нашёл её...

- Так ты можешь мне о ней рассказать?

- Могу. Лагерь находится к западу от Ниадора в Мрачных горах. Сначала нужно пройти через Козлиный перевал, а потом держать курс строго на юго-восток и вы увидите лагерь...

- Но почему ты так просто рассказал мне о нём?

- Я вижу ты хитёр и изобретателен, там такие нужны.

- Да, ты прав. Ты даже не представляешь насколько я хитёр... - произнёс Освальд и попрощался.

Теперь он знал путь к лагерю и, собрав отряд отборных воинов в Ниадоре, отправился к Мрачным горам. В его армии было с десяток людей. Это в основном были бывшие убийцы и преступники. Люди, в которых не осталось ничего светлого. Также в отряд входили несколько десятков лимосов и несколько эмпирийцев разведчиков. Освальд понадеялся, что крестьяне плохо вооружены и не умеют обращаться с оружием. Поэтому он не стал собирать большой отряд. Он хотел победить крестьян как можно быстрее и в очередной раз разделить почёт и славу. Однако всё оказалось намного сложней, чем думал Освальд. Его воины перешли через козлиный перевал и, как говорил Гест - повернули на юго-восток.

- Что-то подозрительно тихо, тебе так не кажется Кеутимос? - сказал Освальд.

- Слишком тихо - настороженно произнёс демон.

И тут на них посыпался град стрел. Они не ожидали атаки и не могли понять, откуда в них стреляют.

- Это засада! - произнёс Освальд.

Его воинов расстреливали как живые мишени, и Освальд решил отступать. Засаду на них явно спланировали, и убежали немногие. Когда демоны отступали, неожиданно меткая стрела вонзилась в Освальда. Он упал и не мог подняться.

- Кеутимос, помоги! Я ранен! - прокричал он.

Но демон презренно посмотрел на своего господина и пошёл прочь.

- Кеутимос! - кричал Освальд.

Но некогда самый верный советчик бросил его погибать, без сомнений и раздумий. Как дикий зверь прокричал Тёмный Принц и попытался встать. Поднимаясь и вновь падая, ему удалось скрыться. Огонь битвы уже был позади. Освальд зажал зубами кожаную перчатку и вытащил стрелу. Он один остался погибать среди голых скал. Кровь из раны капала ему на руку. Он изо всех сил пытался выбраться из западни, которую сам себе и устроил. Несмотря на рану, он прошёл внушительное расстояние. Освальд больше не чувствовал боль, голова вдруг закружилась и потемнело в глазах. Изнемогав, Освальд облокотился на скалу и упал.

Глава XI - Одинокий путь

Странные тени мелькнули перед глазами, хотя они были закрыты. Постаравшись прийти в себя, и открыв глаза, Освальд увидел лишь белую пелену и услышал голоса. Наконец его взор прояснился, и он увидел перед собой девушку. Что-то напугало его, и он нервно дёрнулся, но почувствовал острую боль.

- Успокойтесь, всё хорошо - промолвила девушка.

Освальд внимательно разглядел её. У неё были длинные тёмные волосы, круглое белое лицо, красивые глаза и худые плечи. По виду она была очень молода. У неё был тонкий тихий голос и небольшой рост.

- Где я? - спросил Освальд.

- Меня зовут Ингрид, вы у меня дома - ответила девушка.

Освальд попытался встать, но у него закружилась голова и он едва не упал. Ингрид подхватила его и положила на кровать.

- Вам нельзя пока вставать, вы ранены и потеряли много крови. Полежите, а я принесу поесть - сказала она.

Девушка вышла, а Освальд лёг и внимательно осмотрел комнату. Стены дома уже обветшали. Мебели в комнате почти не было. Только кровать, тумбочка и шкаф в дальнем углу. На тумбочке стояла масляная лампа и какой-то коробок с медикаментами. Потолок в комнате, хоть и состарился, но выглядел красиво. Балки были изготовлены ручной резьбой и украшены различными узорами. Вскоре Ингрид принесла еды. Освальд попробовал, но ему не очень понравилось.

- Что это? - спросил он.

- Манная каша... - сказала Ингрид - извините, но у нас больше ничего нет.

Освальд поел и Ингрид сказала:

- Надо перевязать рану, иначе будет заражение.

Девушка достала спирт и чистые бинты. Пока Освальд терпел боль, Ингрид разговаривала с ним:

- Как вас зовут? - спросила Ингрид у Освальда.

- Лестер - соврал он.

- Что с вами случилось? Вас ранили гоблины?

- Да, на меня напали гоблины.

- Не волнуйтесь, с вами будет всё хорошо. Мне уже приходилось ухаживать за ранеными. А откуда вы родом?

- Я из Миадора.

- Далеко же вас занесло... Опасно ходить в одиночку, особенно в наше время. Говорят, что скоро Дол-Ластеру придётся защищаться от демонов...

Девушка наложила повязку на рану Освальда и удалилась. Пару дней она выхаживала, ослабевшего воина и вскоре он смог встать на ноги. Неуверенно он вышел на улицу, но всё, что увидел это горы. Дом, в котором жила Ингрид одиноко стоял у подножия Мрачных Гор. К западу от её дома была деревенька. Дом был достаточно большой, но почти все комнаты долгое время пустовали. Недалеко от дома стоял красивый каменный колодец, за домом была железная беседка обвитая ветвями винограда. Ингрид жила в доме вдвоём с младшим братом. Ему было не больше тринадцати, но жизнь заставляла выполнять его тяжёлую мужскую работу. Освальд мало с ними говорил, возможно, боялся раскрыть своё лицо, а возможно, у него не было настроения. Он постоянно о чём-то думал. И вот на пятый день пребывания в доме Ингрид он, молча, сидел на крыльце, о чём-то задумавшись. Ингрид подошла и села рядом.

- Вам уже лучше? - спросила она.

- Да, спасибо - ответил Освальд.

Девушка увидела в глазах Освальда, какую-то своеобразную печаль и неопределённость. Она провела рукой по его шраму на лице. Освальд резко отвернулся.

- Этот шрам, его ведь оставили демоны? - промолвила Ингрид.

- Да - неохотно ответил Освальд.

- Ничего страшного. Они ранили и меня -  Ингрид закатила длинную юбку, и Освальд увидел на её лодыжке уродливый шрам от когтей демона -  Но эта рана ничто, по сравнению с той, которую демоны оставили на моём сердце. Они убили моего отца...

Освальд опустил глаза и произнёс:

- Кем был твой отец?

- Мой отец был изобретателем - немного успокоившись, сказала Ингрид - Он работал в Ниадоре, но город захватили демоны и заставили работать на них. Совсем недавно они убили моего отца. Мы с братом остались вдвоём. Мы еле сводим концы с концами...

На лице Освальда, появилось беспокойство, и будто ужас охватил его душу. Он встал с крыльца и побрёл прочь от дома.

- Лестер, куда вы? - прокричала Ингрид.

- Мне нужно уйти - твёрдо произнёс он в ответ.

Ингрид подбежала к нему и схватила за руку:

- Я понимаю, что демоны, возможно, разрушили и вашу жизнь, но мы должны держаться, должны быть сильными. Мы не должны терять надежду...

Однако Освальд отвернулся и побежал прочь, что было сил. Рана не дала ему бежать долго. Он будто убегал от самого себя. Освальд понял, кто был отцом Ингрид. В кромешной темноте, терпя боль, он брёл по редкому лесу. На его лице отпечатались чувства вины и неопределённая ярость. Он злился, бил кулаками по деревьям. Вскоре наступило утро. Освальд так и не спал прошлой ночью. В его душе перемешивались тысячи мыслей, и все они оставляли после себя ещё больше вопросов. Он думал и об Ингрид. Неужели судьба действительно наказала его? Неужели она специально бросила ему под нос, последствия его ужасных деяний и дала ощутить их на себе? Непонятные чувства разъедали сердце Освальда. Он в одиночестве шёл по полям восточного Ластрианда. Он не знал куда идти, не знал, что делать дальше. Чёрные тучи наплывали на небо, собирался дождь. У подножия Мрачных Гор, он решил найти укрытие. Поиски были недолгими, и вскоре Освальд нашёл небольшую пещеру. Он был голоден и устал. С собой у него не было ничего: ни кремней, чтобы развести огонь, ни оружия, чтобы отбиваться от диких зверей, ни даже тёплых вещей, которые помогли бы ему согреться. Начал моросить мелкий дождик. Капли звонко ударялись о скалы и разбивались, словно хрустальные шарики. И вот вдруг Освальд услышал громкий крик:

Перейти на страницу:

Локтев Руслан читать все книги автора по порядку

Локтев Руслан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Нити судьбы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Нити судьбы (СИ), автор: Локтев Руслан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*