Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Потерянная Морозная Девочка (ЛП) - Уилсон Эми (читать книги онлайн полные версии txt) 📗

Потерянная Морозная Девочка (ЛП) - Уилсон Эми (читать книги онлайн полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Потерянная Морозная Девочка (ЛП) - Уилсон Эми (читать книги онлайн полные версии txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я стояла на берегу реки и наблюдала, как босые ноги Ледяного Джека скользят по льду, как будто в бальном зале. Узоры закручивались вокруг него. И я не знала, какой из миров сжимался или расширялся, чувствовалась такая взрывоопасная смесь эмоций в груди, и пришло понимание того, что ничего из когда-либо происходившего больше не будет прежним после сегодняшнего дня. Он забыл меня так быстро, отверг так легко, и я не могла ничего изменить и чувствовала себя тоненькой и маленькой от этого. И все же, наблюдая за ним отсюда, таким непринужденным, вращающимся в стихии своего естества, как я могла ожидать чего-то иного? Я застряла. Я не могла пойти за ним, и не могла уйти прочь. Я просто стояла там, наблюдая за ним, пока надежда всей жизни и отчаяние не наваливалась на меня. В любом случае, о чем бы я ни думала, о чем бы ни мечтала — вон оно. Это он.

Мой отец.

Он подбежал ко мне, серебряные глаза сверкали.

— Смотрите-ка! — сказал он. — Твоя собственная буря, маленькая Сова! Ты родная! Ты новое создание в мире, который я считал неспособным к изменениям! Смотри, смотри вниз!

Под моими ногами, быстро расползаясь вокруг нас, появился тонкий слой инея.

— Итак, ты владеешь основами, — сказал он, кивнув и взяв мои ладони с посиневшими кончиками пальцев, лед стал подниматься вверх к волосам, стягивая кожу на голове. — Теперь, давай, снимай сапоги и будь духом. Иди и играй, маленькая Сова!

Он снова отвернулся, когда Северный Ветер вернулся к реке. Я села, стянула сапоги, сняла носки и покачала головой от всего безумия, а они воевали друг с другом и кидались снежками.

— Смотри! — сказал Джек, предлагая Северному Ветру посмотреть, как я отважилась выйти на лед, ожидая, что мои ноги сейчас обожжет от холода, и чувствуя определенный восторг от того, что этого не произошло. Он похож на мраморный пол, немного прохладный, немного скользкий, но по которому приятно ходить босиком. — Посмотри на маленькую Сову! Разве она не чудесное создание? Смотри, как тонка и деликатна ее работа!

Я смотрела вниз, когда Северный Ветер приблизился. Мелкие узоры льда расцветали от каждого его шага, я пошла в сторону реки, оставляя за собой сияющий голубой цвет на белом снеге. По спине пробежала дрожь, но это не из-за холода. Это такие вещи, из которых сделаны мечты, и они реальны прямо сейчас, у меня.

— Дитя, — произнес Северный Ветер, приближаясь, протягивая руки, откинув мои волосы назад своей мощью, — добро пожаловать.

Я оглянулась на него, чувствуя себя такой неуверенной и в то же время такой ликующей, а он, взревев, рассмеялся, тем самым отправив шквал снега мне в лицо.

— Ах, Джек! — кричал он. — Она чудесна! Как ты нашел ее?

— Она появилась вчера вечером, — ответил Джек, когда они наблюдали за мной, подходившей к ним. Я чувствовала себя ребенком, делающим первые шаги, когда они разглядывали меня. Я посмотрела вниз, сосредоточившись на узорах, расходящихся от моих ног. — Думаю, я возьму ее под свое крыло…

Я взглянула вверх, мое сердце колотилось, и Северный Ветер посмотрел пристальнее, когда я подошла, широкие голубые глаза вспыхнули, как летнее небо на его круглом, вечном лице.

— Дух… и человек? — произнес он, будто самому себе, его брови нахмурились. — Ах, Джек… — он вздохнул, порыв ледяного ветра заплясал вместе с падающим снегом. — Королевскому Суду это не понравится. Они уже внимательно за тобой следят.

Джек фыркнул, но взгляд Северного Ветра был полон сомнений, когда он глядел на меня, и я не могла спрятаться. Он смотрел так, будто заглядывал в мою душу.

— Я думаю, тут есть проблема, — сказал он в итоге. — Ты чудесное создание, дитя, но ты ступаешь в места, не предназначенные для людей. Ты видишь вещи, которые видели немногие из людей. Я не знаю, как это работает… Джек, ты действительно будешь поощрять ее? Ей нужно идти домой, к своим.

— Ее род не может такое делать! — возразил Джек. — Друг мой, ты слишком переживаешь.

Северный Ветер вздохнул еще раз,

и его дыхание снова настигло мое лицо, обдав мягким снегом, а затем он повернулся к дальним холмам и побежал к ним, забрав с собой колкость зимнего ветра.

— Так чем же ты занимаешься, маленькая Сова? — спросил Джек, и я удивилась, что мне понравилось, как он назвал меня. Это наполовину ласково и наполовину дразняще, как он говорит.

Я пожала плечами.

— Я хожу в школу. У меня есть друзья. Иногда замораживаю что-нибудь…

Его глаза загорелись.

— А вот это уже интересно!

— Мне больше нравится отдыхать от этого, все-таки, — возразила я необдуманно.

— Тебе нравится быть такой? — спросил он, указывая на мою покрытую инеем кожу. Я посмотрела на нее. Выглядит красиво: узоры тонких вен, мерцающие в бледном свете луны, хитро переплетающиеся над суставами и спускающиеся к пальцам. Красиво, но не для человека. Это не нормально.

— Не знаю, — сказала я. — Я не пользуюсь этим. Я привыкла быть нормальной девочкой, заниматься всеми этими нормальными вещами. Видеться с друзьями, делать домашнюю работу, рисовать…

— Ах! Рисовать! Да, это замечательно — оставлять след позади себя, когда идешь, да. Но ты можешь прикоснуться, вот так? — он прыгнул к тропинке, ведущей к реке, и потянулся к ближайшему дереву, скрюченному старому ясеню, и нарисовал линии мороза над одной из веток. — Можешь так?

Он наблюдал, как я хочу попробовать. Призвание к этому, это будто что-то совсем другое. Раньше я даже и не пыталась сделать такое осознанно. Мой иней не такой, как у него. Он появляется и уходит. Заикается и дергается во мне, и как только он тут, то исчезает снова, оставляя меня с головокружением, дрожащими губами и немного смущенной.

— Достойное начало, — кивнул Джек. — Теперь ты сможешь бежать, маленькая Сова? Можешь не отставать от меня?

Он побежал вверх по течению, по тропе в сторону канала, и за ним всё покрывалось инеем. Я бросилась за ним сквозь снег по промёрзшей земле. Если честно, я никогда особо не увлекалась спортом, но всё это: бьющий в лицо снег и ветер, заиндевевшие кончики волос, плащ Морозного Джека, мерцающее перед глазами, сияющая бледно-голубым под полной луной замёрзшая река — бурлило внутри меня и разгоняло кровь по венам. Ни за что в жизни я бы не стала менять этот момент. И чем дальше мы устремлялись, тем сильнее становилось это чувство. Это было уже не нервное дрожание, а сильнейшее волшебство… Нет, даже больше! Потому что это происходило со мной! Это всё, что у меня есть. То, кем я никогда и не смела мечтать стать.

— 23-

Субботнее утро немного расслабило меня, и я думаю, что рада этому. Мама ушла на прогулку с друзьями, чтобы насладиться зимним воздухом в глубине долины, или типа того. Обычно я вижусь с Мэллори, но она не смогла связаться со мной, поэтому я изо всех сил пытаюсь выспаться, пока мысли и воспоминания вчерашнего бились надо мной, вмешиваясь во сны.

К тому времени, когда я раздернула занавески в комнате, был уже полдень. Бледный солнечный свет заострил тени на тротуарах, и любые признаки моих морозных приключений с Джеком прошлой ночью уже давно испарились. Какое-то время я рассматривала эскизы в моей книжке для набросков: глаза спиралями у измученных сов, разбрасывающих осенние листья своими крыльями, в то время как тени неясно вырисовываются в углах.

И вот тогда я увидела это.

Маленькая, бледная фигура стояла в тенях напротив, уставившись на меня. У него только рост был маленького ребенка, но это явно не дитя. Оно лишено волос, костлявые конечности слишком длинны для такого тела, серая кожа поблескивала в дневном свете. Большие, как фонари глаза смотрели прямо на меня. Я заставила себя смотреть, хотя от этого у меня мурашки бежали по коже. А затем оно оскалилось, показывая злые острые зубы, какие я только могла представить. Я отскочила вопреки своему желанию, а когда взглянула опять, оно ушло.

— Но там точно было что-то, — яростно сказала я сама себе, едва осознавая, что температура комнаты упала на пару градусов, так что теперь мороз проступал и на внутренней стороне окна.

Перейти на страницу:

Уилсон Эми читать все книги автора по порядку

Уилсон Эми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Потерянная Морозная Девочка (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Потерянная Морозная Девочка (ЛП), автор: Уилсон Эми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*