Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тропою Верности и Веры. Акт 2 (СИ) - Гарин Александр Олегович (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .txt) 📗

Тропою Верности и Веры. Акт 2 (СИ) - Гарин Александр Олегович (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Тропою Верности и Веры. Акт 2 (СИ) - Гарин Александр Олегович (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нечестивый пес, — гневно повторила дочь мага. — Зачем ты вставил посох в это отверстие? Неужели ты не мог подождать пока подойдут остальные?

Варвар с трудом поднял голову, обвел глазами пространство вокруг себя, и с заметным облегчением взглянул на разгневанную Саиду. Девушке вдруг сделалось понятным, что посох и даже пролом в стене — все это мало тревожило северянина в этот миг.

— Ты… стал быть… себе не представляешь, где я был и что зрел, — подтверждая ее догадку и с трудом шевеля губами, прошептал он. — Помню, как мой дух покинул тело, как он… то ись… понесся куда-то… Я летел меж мирами и ведал, куда… я видел…

Тон, столь непривычно тихий и серьезный, что разительно отличался от обычных речей шумного северянина, поневоле заставил Саиду слушать его. Он сейчас не лгал, это Саида знала точно.

— …видел…?

— Врата… Врата Ада. Это… красиво… шибко красиво…но не до… не до любования мне было. Сотни теней, они все… их всех тянуло, стал быть, туда и мне чудилось, что я уж слышу… гудение адского пламени… мне было страшно… дюже страшно, дева…

Невольно он вскинул руку, и также невольно волшебница стиснула ее хрупкими тонкими пальцами. Ей еще не доводилось говорить с человеком, вернувшимся с того света. Ей передался его ужас и безысходность, и вдруг она осознала, что несмотря на то, что было в прошлом, теперь ей безумно жаль этого человека, который еще мгновения назад был обречен на участь куда страшнее самой смерти.

— Но почему ты вернулся?

— Я… не ведаю. Когда Врата почти… втянули меня я… почуял вдруг… как меня тронул кто-то. Поднял очи… очи-то были, помню. Увидел ангела. Он крепко держал меня, и сурово зрел. Сердит он был, и говорил сердито. Он сказал что… мое время еще не пришло, и никто, стал быть, не должон его приближать. Он еще промолвил, что… что жизнь моя была неправедной и бестолковой, в желаниях и… этих… страстях. И что один только путь для меня избежать этих вот Врат, это…

— Что? — одними губами прошептала Саида.

— Вернуться и во всем, стал быть, помогать Второму Избраннику.

— Кому??

— Паладину Искандеру. Он, дескать, был избран чтоб… остановить Трех… братьев. Диабло, Баала и… э…Меф…исто. Если… стал быть, когда он победит, я получу прощение… ну и должон буду жить праведно и по заветам, что Свет дает всем смертным в мире сем… если раньше не погибну. Так сказал ангел.

Дочь мага порывисто вздохнула.

— Ангел больше ничего не сказал тебе?

— Токма, стал быть, чтоб я поторопился. Что паладин уж открыл вход в гробницу, и что его там ждет беда. Что я… мы не должны опоздать.

— Мы??

— Он сказал «ты и дева, что ждет у двери».

— Так они уже внутри? Тогда мы действительно должны торопиться! Вставай… варвар! Быстрее! Как бы не было поздно!

Глава 18

… Зажимая рукой рваную рану в боку, из которой на развороченные блестящие доспехи почти непрерывно лилась алая кровь, Искандер отползал к дальней стене. За ним, медленно и неторопливо, понимая, что жертва никуда не денется, следовал…

— Будь ты проклят, Дуриэль! Тебя поглотят самые черные глубины ада!

Огромная гусеница со страшными клешнями и мордой дракона, блестящая и безобразная, обманчиво-медлительно подползала к беспомощному паладину. В правой руке Искандера все еще позвякивал о камни пола меч Света, но видно было, что результат битвы уже предрешен.

— Глупый человек! Неужели ты думал, что ссспособен сссправиться сссо мной?

Внезапно Дуриэль с невероятной для его размеров быстротой совершил стремительный бросок вперед. Тело паладина почти исчезло под лоснящимся белым брюхом, а кошмарные клешни прижали обе руки Искандера к каменным плитам пола.

— Ты отправил в Ад Андариэллу ссс помощью магической игрушки украденной у мертвой ведьмы! Как ты думал сссправиться сссо мной?

— Тебя не должно было быть здесь, — сквозь зубы процедил задыхавшийся Искандер, делая тщетные попытки вырвать хотя бы руку. Было видно, что воин Света был словно раздавлен — никогда даже перед лицом неминуемой смерти он не терял самообладания. Но тому была — он даже сейчас не мог себе признаться — причина: безжизненное окровавленное тело Уны лежало на острых камнях в дальнем углу проклятого зала. — Ты должен быть сейчас в Аду, кто выпустил тебя, исчадие?

Тело гусеницы утробно затряслось — Дуриэль смеялся. Он знал, что людишки придут, и он поджидал их здесь. Он не был готов к тому, что они дадут такой серьезный отпор, тело гусеницы было иссечено во многих местах, и из многочисленных ран текла вязкая слизь. Но все же они были побеждены — все до единого, и их растерзанные тела венчали собой острые каменные сталагмиты порогового зала гробницы. Паладина он оставил напоследок, он хотел насладиться теми чувствами, которые ему особенно нравились в этих людишках — страх, ярость, боль и безысходность. Чем глубже были их страдания, тем вкуснее энергия, которой он питался, подчастую высасывая ее из жалких тел вместе с мясом. И этот паладин не обманул его надежд — как бы он не скрывал их на лице, его истинные чувства были открыты перед демоном как на ладони.

— Я высссосу тебя, человечек. Я высссосу тебя медленно, мне нравитссся ваша боль.

Из-за клешней показались присоски с коготками на концах. Они казались мелкими и дряблыми, но — только казались. Искандер едва успел сдержать вскрик, когда с неожиданной силой присоски вдруг упали вниз и, пробив его кирасу, словно бумагу, вонзились в человеческую грудь.

— Ссстрадай, сссмертный!

Не в силах выдержать нечеловеческих мучений, Искандер закричал, разрывая горло этим криком и не замечая этой боли, потому что она была ничто по сравнению с оглушающими воплями его души, медленно и мучительно перетекавшей в утробу адской гусеницы…

— А ну оставь его, ты, червяк!

Звонкий женский голосок, подобно лучу, прорезающему тьму, прорвался сквозь дикие крики паладина и коснулся ушей Дуриэля. Обернувшись, он увидел двух людей в темноте пролома — могучего рослого мужчину и тонкую маленькую девушку, почти еще ребенка. В руке девушки подрагивал волшебный посох.

— Еще глупые ссмертные решились бросссить мне вызов? Я расссдавлю вассс…

Последние слова адской гусеницы прервались гулким бульканьем и стоном, когда воспользовавшийся тем, что демон отвлек свое внимание Искандер вырвал правую руку и по самую рукоять всадил священный меч в лоснящееся мерзкое брюхо…

Волшебница и варвар ударили одновременно. Длинная огненная струя, вырвавшаяся из посоха Саиды, едва успела достичь корчащегося Дуриэля, когда варвар уже подбегал к гусенице, попытавшись использовать силу разбега для того, чтобы снести уродливую голову. Это у него не получилось, и меч застрял в кольчатой шее, вывернув запястье воина. Не замечая боли, Мрай схватил подмышки обмякшего Искандера, и, рванув, выдернул его из-под агонизировавшей гусеницы до того, как ее охватило пламя.

От силы рывка они оба упали на каменный пол. Варвар часто и быстро дышал — на нем сказывалась огромная кровопотеря. Искандер тоже дышал словно через силу, даже не пытаясь уже зажать руками кровоточащие раны в груди и боку.

Опираясь на посох, к ним подковыляла волшебница. Еще раз плюнув в сторону сгоравшего Дуриэля, Саида присела на камни рядом с ними и бегло ощупала раны паладина.

— Если его сейчас же отправить в постель и пригласить знахаря, то он выживет.

Варвар кинул взгляд на Искандера, который так и не открыл глаз при этих словах, и сам вздохнул протяжно и гулко.

— Ежели б он не отдал мне столько своих… жизненных сил, вытаскивая с того света, могет быть…

— Посмотрите… что с…

— Они мертвы, паладин, — в голосе заносчивой девчонки появились какие-то нотки, которых раньше не было. — Они все мертвы. Он убил их.

Искандер открыл глаза мгновенно, словно в один миг вновь набрался сил. Поднялся с кажущейся легкостью, даже не опираясь на меч, оставшийся в теле уже сгоревшего Дуриэля, и бросился к темневшим в стороне доспехам амазонки. Его доспехи покрылись многочисленными алыми и бурыми разводами и потеками, но он, казалось, не обращал никакого внимания на собственные раны, из-за которых миг назад готовился отправиться к праотцам…

Перейти на страницу:

Гарин Александр Олегович читать все книги автора по порядку

Гарин Александр Олегович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тропою Верности и Веры. Акт 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тропою Верности и Веры. Акт 2 (СИ), автор: Гарин Александр Олегович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*