Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Морской Кулак (СИ) - Фаатович Иван (читаем книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Морской Кулак (СИ) - Фаатович Иван (читаем книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Морской Кулак (СИ) - Фаатович Иван (читаем книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Многие пираты перед Гранд Лайн закупаются здесь. Тут можно купить абсолютно всё.

— Отлично! Мне надо раздобыть кое-что! — Усопп радостно побежал вперёд.

— Нужно пополнить запасы провизии. Если это большой город, здесь есть много классных девчёнок! — вот и Санджи упорхнул.

— Мне тоже нужно кое-что купить. — задумчиво протянул Зоро, а потом тяжело вздохнул, когда возле него моментально оказалась Нами.

— Но ты на мели не так ли? — и глаза такие добрые-добрые, невинные-невинные.

— Я обязан посмотреть на эшафот!! — убежал и наш капитан.

— Зоро, я одолжу тебе 100 000, если ты отдашь в три раза больше. — промурлыкала Нами нашему мечнику, его аж перекосило.

— Не парься, я тебе займу. Лучше не быть у неё в долгу. — понимающе кладу руку на плечо Зоро.

— Ты меня прям спас, Джек. — с явным облегчением наш великий фехтовальщик отвернулся от Нами.

— Ну и чёрт с вами! — кажется, она немного надулась.

Я решил пойти с Зоро, чего одному таскаться? В двоём веселее. Мы купили себе по бутылочке в ближайшем магазинчике, Зоро бутылочку рома, я — соку, гранатового. Зоро хоть и супер-мега устойчив к алкоголю и может пить хоть бочками, а вот я — нет. Как же давно я не был в большом городе, уже отвык проталкиваться сквозь толпы людей, вилять, чтобы не задевать других и быстро продвигаться вперёд. По-началу я довольно часто обгонял Зоро и ждал его, но ему это быстро надоело и он начал просто выкидывать людей со своей дороги. Вскоре ему вообще перестал кто-либо мешать. Всё-таки в толпе народу ходить сложно. Заново учиться легче, конечно, но всё-таки… Не самое лучшее место для не осторожности, здесь довольно часто кто-нибудь желает прошвырнуться по чужим карманам.

Накаркал. Пришла откуда не ждали. Мы как раз шли в оживлённой толпе по одной из главных улиц, когда я почувствовал, как кто-то пытается протолкнуть свою ручонку в мой карман. Криво усмехнувшись я трансформировал тело в воду в том месте и, провалившаяся внутрь рука неудачливого воришки хрустнула в нескольких местах. Завизжало это нечто так, что любая оперная певица бы удавилась от зависти. Готов спорить, где-то даже стёкла лопнули. Я соизволил, наконец, обернулся. Провалившись по локоть внутрь моего тела около меня стоял парнишка, лет пятнадцати. Худой, чёрные растрёпанные волосы, на самом порванные тряпки, в глазах паника. Пока я читал ему лекцию о том, "как нехорошо грабить прохожих средь бела дня и что может случиться, если (НЕ ДАЙ БОГ) он наткнётся на меня ещё раз или попытается у кого-нибудь что-нибудь стырить…" То почувствовал что кто-то идёт сюда. Повертев головой вокруг я прошёлся взглядом по людям, идущим куда-то по своим делам, пока не наткнулся на троих индивидов, проталкивающихся сюда.

Добравшись достаточно близко, один из них "типичной пиратской внешности" в треуголке вскинул пистолет. Его палец почти нажал на курок, но вместо прогремевшего выстрела по улице разнёсся ещё один истошный вопль. Рука, с оставшимся в ней пистолетом отделилась от тела и шмякнулась на уже успевшую испачкаться кровью мостовую. Зоро среагировал моментально со своим мечом. Оставшиеся два как-то потеряли головы. Один из них попытался наброситься на мечника, но отправился в нокаут обычным апперкотом правой.

Я выпустил неудачливого воришку и мы с мечником поспешили скрыться за поворотом. Нехватало нам ещё излишнего внимания горожан, уже начавших образовывать "круг-ринг" для дерущихся. А так — воры наказаны все довольны. Мы двинулись дальше, как и ожидалось от Зоро, к оружейному магазину. Он находился через пару улочек и первое впечатление было… не самым лучшим. На витрине висели различные "катановидные" мечи, чуть меньше обыкновенных обоюдоострых и ещё меньше изогнутых на манер сабель или кинжалов. Но самым странным были цены. Дорого, мать их!

— Слыш, Зоро, зачем тебе ещё одна катана? Про запас? — поинтересовался я мучавшим меня вопросом.

— Во-первых не одна, а две. Во-вторых не про запас, а сражаться. Я использую уникальный стиль трёх мечей — Санторью и, как не сложно догадаться, одного меча мало для Гранд Лайн.

— Ясно, а как ты третий меч держишь? Ногами? Или жонглируешь? — немного ехидным тоном поинтересовался я у скептически рассматривающего витрину мечника.

— В зубах. — был мне короткий ответ.

— Не удобно, наверное, ты выбирай тогда, чтоб рукоять по мягче была.

— Бесполезно… все мечи на этой витрине — дерьмо. — Зоро принялся в красках описывать недостатки каждого. — У этого зарубка на лезвии, у этого с рукоятью что-то не то, а другого ещё какие-то проблемы, я в мечах не разбираюсь то толком, поэтому мне было как-то всё равно. Я тут денег занимаю, всё-таки Ноджико умудрилась впихнуть в мой карман пару пачек денег, оставленных ей Нами, вместе с письмом. — Ни одного нормального, а денег мне хватает только на самый дешёвый из них. Может внутри есть что по дешевле?

— Ну, пойдём поглядим, что тут есть, хотя, сомневаюсь что более дешёвый клинок тебе понравится.

— Погоди.

— А? Чего? — Зоро развернулся в сторону кучи народу за нашими спинами. Это был почти такой же "круг для бойцов", когда зеваки соберались вокруг в целях посмотреть на действо и замыкали дерущихся в центре. Кажется там происходит что-то интересное. Мы подобрались поближе и увиденное нами я не назвал бы интересным никогда. В кругу две здоровенных небритых личности, которые скорее всего мылись последний раз в море месяца три назад, с саблями наголо наезжали на девушку, раза в два меньшую. Её прямые волосы, почти достающие до плеч, цветом были похожи на мои, только у меня чуть темнее. В руках она держала странный свёрток, её очки съехали на нос, вынудив поправить их.

— Из-за твоего проклятого капитана босс загремел за решётку, мы убьём тебя. — ухмыляясь заявил один бугай.

— Значит, я буду сражаться с вами. — как то равнодушно сказав, девушка снова поправила очки. Не ожидавшие такой реакции бугаи, быстро отошли и взревев что-то нецензурное напали. Оба мужика прыгают и синхронно замахиваются на девушку, никакой техники простой как два рубля удар "разрублю пополам" в исполнении обоих, Зоро дёргается поддевая пальцем за цубу свою катану, тем самым слегка выдёргивая из ножен и, тут же останавливается. Девушка сдёрнула ткань свёртка и всеобщему обозрению предстала ничем не примечательный нодати, с чёрными ножнами, тёмно-бардовой рукоятью и прямоугольной цубой. Она одним плавным движением скинула ножны с лезвия и прежде, чем они упали на землю, нанесла два быстрых рубящих удара, в мгновение ока оказавшись за спинами бугаёв. Оба, издав предсмертный стон, у одного нецензурный, упали замертво, выпуская из-под себя большую лужу крови с обоих тел. Зеваки со скучающими лицами принялись расходиться. Девушка, спокойно пошла к ножнам, и, неуклюже поскользнувшись потеряла очки, которые упали прямо под ноги Зорычу. Она принялась шарить по полу в их поисках, Зоро было протянул очки ей, но когда она посмотрела на него, что-то он не то вспомнил и… случайно их сжал. Пара секунд молчания и вот уже они оба кричат

— Мои очки! — Твои очки!

— Они дорогие знаешь-ли.

— Я всё верну! — сразу же попытался оправдаться Зоро.

— Не похоже, что у тебя водятся деньги! У тебя больная мать, или ты бросил жену с пятью детьми и ушёл в запой? — накинулась она на бедного Зоро, пребывающего в шоке от такого запала. Надо бы ему помочь. Я подошёл по ближе.

— Прости моего друга, не знаю, что на него нашло, но у него точно нет жены и пятерых детей. Он честный парень.

— Хорошо, хорошо. Прости меня. Просто иди за мной. — она развернулась и пошла, уверенная, что за ней следуют.

— Ладно, Зоро, удачи. Я пока прошвырнусь по магазинам. — Злой я — Бросил бедного Зоро на съедение девчушке. Но мне тоже нужно прошвырнуться по магазинам, и ещё зайти в парикмахерскую. Её то я нашёл в паре километров от магазинчика с оружием. Может, купить себе катану? Да ну её, всё равно махать не умею. А вот и парикмахерская, в ней очередного клиента — то бишь меня, встретили приветливо. Тут на мужской и женский залы разделения не было, просто несколько кресел перед зеркалами. Там я провёл около полу часа и выйдя из парикмахерской стал хоть на человека похож. Теперь мои волосы стали короче и уже появилась какая-никакая причёска. Не то что раньше — воронье гнездо.

Перейти на страницу:

Фаатович Иван читать все книги автора по порядку

Фаатович Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Морской Кулак (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Морской Кулак (СИ), автор: Фаатович Иван. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*