Королевский пират - Фейст (Фэйст) Рэймонд Элиас (читаем книги онлайн бесплатно .txt) 📗
Николас и его «лейтенанты» уселись за стол в общем зале. Гарри тем временем выполнял обязанности квартирмейстера, наблюдая за расселением членов отряда по комнатам и размещением в них багажа.
— Так что ты об этом думаешь, Праджи? — спросил Николас. — Как, по-твоему, будет лучше: разрешить посторонним приходить в трактир или его для них закрыть?
— А это уж вам самим решать, — усмехнулся воин. — Ежели вы закроете трактир для всех чужих, это кое-кому покажется подозрительным, а коли откроете, так к вечеру сюда понабьются шлюхи, воришки-карманники, попрошайки и всякий портовый сброд, да еще и по шпиону от каждого клана, гильдии, цеха и от всех наемных отрядов в придачу.
— Амос, а ты что скажешь?
Траск пожал плечами:
— Можно, конечно, отправиться бродить по городу и слушать, о чем люди толкуют, а можно ведь вдобавок и людей сюда пустить, чтоб они сами к нам принесли все слухи и сплетни.
Николас с улыбкой ему кивнул.
— Ты прав, старина. Так мы и сделаем. Но пусть только все наши запомнят, что если кто-нибудь из них хватит лишнего и станет болтать сверх меры, он будет иметь дело со мной! — Он старался произнести эти слова веско и грозно, но сам почувствовал, что вместо этого они прозвучали излишне заносчиво и по-мальчишески глупо. Однако никто за столом над ними не рассмеялся.
Принц с недоумением покосился на Праджи:
— А зачем бы это другим отрядам посылать сюда своих соглядатаев?
— Так уж водится, — вздохнул наемник. — Чтобы все про вас узнать и при случае отбить у вас выгодный контракт, или чтоб вас с собой позвать кого-то охранять, ежели у самих у них есть нужда в людях. — Он окинул Николаса испытующим взглядом и с едва заметной улыбкой продолжил:
— Ты можешь мне не рассказывать, капитан, зачем вы сюда заявились. Я не из любопытных, и пока мне платят и не втравливают нас с приятелем в такое, за что нас могли бы здесь повесить, мы на все согласны и всем довольны. Но только учти, что опытный солдат вроде меня вас с первых твоих слов раскусит. Никакие вы не наемники. — Оттопыренным большим пальцем он указал на Гуду. — Вот он и вправду знает свое ремесло. А что до остальных… — Николас растерянно оглянулся. В трактир входил Амос Траск и двое матросов, почтительно державшихся позади адмирала. — … то они сроду не нанимались охранять караваны. Это ж сразу видно. Когда ты к ним обращаешься, вскакивают с места, и перечить тебе не смеют, и раздоров промеж них не бывает. Ни дать ни взять — солдаты регулярных войск. — Праджи не без некоторого торжества воззрился на принца и спросил:
— Ну что, угадал?
— Ты неглуп, — со вздохом признал Николас.
— Так разве ж я когда пытался себя выдать за дурака? — осклабился Праджи.
— Вот что я тебе скажу, капитан: твои люди — воины что надо, но держат они себя совсем не так, как наемники, и это тебе может сослужить плохую службу. Да и им самим тоже.
— Боюсь, мне не под силу будет что-либо в этом изменить, — удрученно пробормотал Николас.
— Послушай, что я тебе скажу, — поучительно заметил Праджи, — Капитаны бывают разные. Одни добиваются от своих воинов послушания только лишь угрозами и побоями. О таких ублюдках я и говорить-то не хочу. Ты уж точно не из их числа. Не серчай на меня, но тебя и моя старая бабка бы не испугалась.
— Николас огорченно шмыгнул носом. — Другие ребятам очень уж щедро платят. Им тоже подчиняются с охотой. Но ведь на тебя и это непохоже. Ты не носишь на пальцах дорогих перстней и не швыряешь золото направо и налево. Но бывает, что попадаются средь капитанов такие добросердечные и к людям своим участливые, что для них главное, как бы сохранить солдату жизнь, да не изнурять его зазря, да похоронить по-людски, ежели что… Вот это прямо будто бы твой портрет. Скажешь, нет? — Николас растерянно пожал плечами. — Таких-то командиров наемники пуще всех других уважают, — подытожил Гуда. — Тебе бы поднабраться опыта…
— Я не один год кряду изучал стратегию и тактику, — возразил ему Николас.
— И несколько раз водил своих солдат в бой. — По свойственной ему скромности принц не добавил, что в первом своем сражении он участвовал незадолго до встречи с Праджи.
Наемник встал из-за стола, потянулся и кивнул Николасу.
— Верю, верю тебе, капитан. А когда ты мне расскажешь и все остальное — кто ты таков и зачем вы сюда пожаловали, тогда мы с Ваджей и решим, остаться нам с тобой или пойти своей дорожкой. А пока что пойду-ка я сосну немного.
Наемник ушел, и Николас с беспокойством спросил оставшихся:
— Можем ли мы ему доверять?
— Ну, он уж точно не из тех, кто поклянется жизнь отдать за короля, — хмыкнул Гуда, — но биться станет честно и с уменьем, ежели ему за то хорошо заплатят. — Ухмылка на его лице стала шире, и он прибавил:
— И еще коли повстречает кого из тех, кто у него в списке. По-моему, он тот, за кого себя выдает. Вот и весь мой сказ.
— С чего же мы начнем наши поиски? — спросил Маркус, которому явно наскучил разговор о наемнике.
— С расспросов, — ответил принц. — Ведь пленников из Крайди было больше сотни. Случись это даже ночью, кто-нибудь из жителей должен был заметить, как их доставили с корабля на пристань. Но задавать вопросы надо очень осторожно, с оглядкой.
— Я мог бы побродить по докам и почесать язык с матросами и рыбаками, — предложил Траск.
— Возьми с собой Маркуса, — распорядился принц, — и присмотрите там заодно корабль, на котором мы могли бы вернуться в Королевство. Придется нам его украсть, другого выхода просто нет.
— Так выходит, мы снова заделаемся пиратами? — расхохотался Амос.
— Да, — с улыбкой кивнул Николас. — Как только узнаем, где прячут Маргарет, Эбигейл и остальных, мы опять превратимся в буканьеров.
Амос и Маркус поднялись и ушли, и принц повернулся к Гуде:
— Ты смог бы подсказать воинам и матросам, как им себя вести, чтобы больше походить на наемников?
Гуда встал из-за стола и кивком приветствовал Гарри и Бризу, которые вышли в общий зал из коридора.
— Попробую поговорить с каждым по отдельности, — сказал старый воин. — Постараюсь им объяснить, чего ожидать от здешней публики и как себя с ней держать.
— Спасибо! — с чувством воскликнул Николас, глядя вслед Гуде, который направился по коридору к той из дверей, что вела в общую спальню.
Гарри подал Бризе стул, сам уселся подле нее и спросил:
— И с чего же ты предлагаешь начать наши поиски?
— Прежде всего, — нахмурился Николас, — нам надо решить, что делать с Ранджаной.
Бриза пренебрежительно махнула рукой:
— Да продай ее кому-нибудь, вот и все дела. — Сказав это, она с таким веселым вызовом покосилась на вытянувшееся лицо принца, что он тотчас же улыбнулся ей в ответ и облегченно вздохнул, догадавшись, что девушка пошутила.
— Лучшее, что мы можем сделать, — глубокомысленно изрек Гарри, — это до поры до времени ее придержать. Ведь нам может понадобиться пропуск во дворец первоправителя.
— А с чего это ты взял, что крайдийцы именно там? — с беспокойством спросил Николас.
Гарри помотал головой:
— Я этого не утверждаю. Но сам посуди, ведь пленных должно было быть около двух сотен. Могло ли статься, что об их появлении в городе первоправителю не донес, по крайней мере, один из его соглядатаев? А кроме того, нельзя исключить, что он и сам замешан в похищении. И тогда нам непременно надо будет искать доступ в его дворец. Вот мы туда и пройдем вместе с его невестой.
— Но ведь он же приказал ее убить! — возразил Николас.
— В безлюдной степи, — напомнила ему Бриза. — А случись с ней что худое во дворце, ему уж никак не удастся обвинить в убийстве мальчишек из кланов. Согласны?
Гарри одобрительно кивнул:
— Дворец, пожалуй, сейчас самое для нее безопасное место во всем городе.
— Он наклонился к Николасу. — Послушай, придержи ее здесь еще хотя бы пару дней, а если за это время выяснится, что во дворце нам делать нечего, отправь ее домой к папаше с первым же речным караваном, что поплывет на север. А коли окажется, что нам все же надо искать встречи с первоправителем, мы без труда проникнем во дворец с помощью этой девчонки.