Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Большой мир. Книга 1 (СИ) - Олегович Дмитрий (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗

Большой мир. Книга 1 (СИ) - Олегович Дмитрий (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Большой мир. Книга 1 (СИ) - Олегович Дмитрий (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И как наверху дела?

— Пока стабильно, но обе стороны укрепляют позиции, и возможно, нас ожидают перемены. И я не про отношения атланов с фойре, а про внутренние перемены, господин Каин. Но ситуация с фойре серьезно влияет на это, — сказал он проницательно.

— Зачем вы рассказываете мне это? — мне очень не хотелось влезать во что-то подобное.

— Господин Каин, помните, во время нашей последней встречи я вам сказал, что предчувствую наш грядущий разговор снова? Видите ли, я работаю следователем больше пятидесяти лет и за это время выработал некоторую интуицию или просчет, называйте, как хотите. И это чувство подсказывает мне, что за вами стоит наблюдать. Не переживайте, не как за подозреваемы, — он успокаивающе показал ладони. — Вы интересная личность. Вроде бы обычный атлан, но что-то есть в вас странное. Взять хотя бы вашу физическую подготовку. Очень необычный вид рукопашного боя. Магической силы вам тоже не занимать. Да- да, я знаю, что вам повезло, но когда для других везение, для меня закономерность. Понимаете, к чему я веду?

— Не совсем, — ответил я, хотя, наверное, понимал.

Диметрий хмыкнул и глянул на стойку заведения.

— Вы появились буквально из леса, по крайней мере так вы всем о себе рассказывали…

— Кому "всем"? — перебил я обыденным тоном.

— Жителям Пантоа. Торговцам, с которыми прибыли в Каира, да и мои ребята слышали кое-что, — спокойно ответил следователь. — Мы же не станем снова обманывать друг друга и делать вид, что вы племянник Маргарет Бомс? Надеюсь, нет. У нас есть некоторые возможности, и если сильно нужно, мы в силах раскопать информацию почти о ком угодно, а вы не слишком-то и скрывались.

Ничего опасного в его словах не было, кроме шанса, что он начнет подводить недавние убийства под мою персону. Очень неприятно слушать, как под тебя копают.

— Допустим, — кивнул я серьезно.

Диметрий довольно улыбнулся и продолжил:

— Лично вы меня не интересуете, поверьте. Меня интересуют вещи, с которыми вы невольно сталкиваетесь. Есть такой тип разумных. Всё начинается с мелочей, и как снежный ком, эти вещи обретают вес. Я хочу лишь быть в курсе серьезных событий, которые касаются жизни королевства. И у меня стойкое ощущение, что ведя с вами диалог, я смогу без лишнего труда выполнить план минимум. Просто имейте в виду, что мне можно рассказать все, что касается глобальных проблем, и ваши слова я восприму со всей служебной чуткостью.

— Вы хотите, чтобы я работал на вас и докладывал о разных странностях, — констатировал я, вглядываясь в холодные глаза следователя.

— Не докладывал, что вы. Вы не подчиненный, а сотрудник посторонней организации. Сообщал. Уведомлял. Делился. Я не требую ничего лишнего, и поверьте, ваша серая сторона меня тоже не интересует. Прикрывать вас по пустякам не стану, и бежать ко мне с проблемами личного характера не следует.

— В чем тогда моя выгода?

— Мы будем в добрых отношениях. И если сильно прижмет, я попробую подергать за ниточки. Но в качестве услуги за услугу. Бартер, — он медленно поменял наши кружки, затем вернул все по местам.

— Получается, вы готовы сотрудничать с неизвестным атланом, только за то, чтобы он держал вас в курсе серьезных вещей?

— Именно. В свою очередь, я тоже могу раскрывать некоторые данные.

Глава 102

Глава 102

Меня все равно смущало то, что следователь серьезно ведет этот разговор с кем-то вроде меня. Я никто, и если убрать везение с магией, довольно слаб. И не влезаю никуда.

Время поджимало, но я все же задал интересующий меня вопрос. Хотя и чувствовал, что не стоит в это лезть.

— Как я понимаю, у вас есть идея насчет набегов банд фойре?

Диметрий кивнул:

— Есть, и она до ужаса проста. Эйнфейлен.

— Эльфы? — удивился я. Да, с варгом был эльф, по словам Дерека, но я решил, что это исключение, а следователь сказал во множественном числе.

— Да, они самые. По крайней мере, отдельные Дома. Нас во что-то втягивают, и одни это понимают, другие — нет. Я из тех, кто понимает, но не могут ничего доказать. С эйнфейлен, знаете ли, нужно быть осторожным. Их мало, но они сильны и не терпят пустых обвинений.

Я обдумывал слова следователя, и в голове складывался пазл. Эльфы саботируют атланов и подводят все к войне с фойре. Вспоминая то утро в Пантоа, я подумал о Норсе, которая удивлялась приходу банды. Ведь у них нечего было брать. А если это были уже оплаченные набеги для очернения фойре, тогда все более логично. Но они ведь планировали зачистить деревню! Или нет?

Я поделился с ним своими сомнениями.

— Здесь самая неприятная часть. Вы видели гильдийца, который уничтожил банду? — спросил он.

— Да. Белокурый. Быстро.

— Как вы думаете, какова вероятность того, что высокоранговый гильдиец, а именно, Ветеран, появится в одиночку в такой деревне, как Пантоа, и случайно спасет оставшихся в живых от отряда фойре? — чеканя каждое слово, проговорил Диметрий.

Думать было нечего. Побывав в шкуре гильдийца, я уже кое-что понимал.

— Я бы сказал — женщинам Пантоа очень сильно повезло.

Диметрий поджал губы и кивнул:

— Не будем произносить этого вслух, выводы сделаете сами.

— И чего же вы от меня ожидаете? Добыть информацию о действиях эльфов? Следить за своими в Гильдии?

Следователь поднялся со скамьи и хохотнул:

— Нет, что вы. Это слишком сложно для вашего уровня знаний и силы. Просто держите ухо востро и в случае интересных событий не забудьте обо мне. Уверен, мы скоро встретимся. Желаю удачи и соболезную.

Диметрий откланялся и быстро испарился из зала. Я пару минут глубоко подышал и последовал его примеру.

Смена началась как обычно, и когда напарник не появился, я вздохнул свободнее. Если мне никто ничего не сказал про Истмани, значит еще не нашли, да и Диметрий молчал. Нужда дежурить в одиночестве не напрягала, учитывая прибавку к оплате.

И когда мне стало так все равно?

Разговор со следователем не выходил из головы, и участие в этой грязи подкупленного гильдийца не воодушевляло. Белокурый спаситель пришел зачистить нанятых фойре и оставить кучу свидетелей. Причем он был не из местных. Знает ли об этом руководство Гильдии, или это личная инициатива? Для Гильдии дела между королевствами не должны играть роли, ведь они работают со всеми и заинтересованы в беспрепятственном перемещении по территориям. Если же будет война, все усложнится.

Если бы Серый выбрался и начал чудить, на фоне разбоев фойре у местных сильно подросла бы мотивация искать виновных. А если потом еще и подкинуть улик, связанных с фойре, вообще счастье. Может они хотят ввести на эти земли своих военных, как помощь? Но Дерек говорил, что это ученые и исследователи. Что им здесь понадобилось?

"Если не понимаешь мотив, подумай, как на этом можно заработать", — где-то вычитал я. На Земле все и всегда происходило ради финансовой выгоды. Примеров, когда создавался хаос ради добычи нефти или других полезных ископаемых — куча. Неужели на землях фойре нашлось настолько крупное месторождение алмида, что остроухие ученые решили под шумок освоить их территорию? Или…

Оно мне надо?

Или это отвлекающий маневр, чтобы увести остальных от чего-то серьезного и прибыльного. Если бы на территории обжитых земель были крупные залежи, за столько лет добычи их бы уже давно обнаружили. Это ведь изначально сырьевая планета.

Стою и думаю о том, что меня не касается вместо того, чтобы планировать дела насущные. Фантазии и теории заговоров всегда увлекают, и стоит быть осторожным, чтобы не потеряться в этом.

Решив, что стоит поделиться идеей с Диметрием, я спокойно ушел в обдумывание плана побега.

— А может не делиться, он ведь наверняка продумывал этот вариант… — буркнул я под нос. — Дьявол, Том. Хватит!

Думай о побеге.

После дежурства в согретой постели меня ждала Маргарет. Мы просто лежали и делились идеями насчет Маи. Так спокойно и по-домашнему, если не брать в расчет тему обсуждения. Как семейная пара со стажем. Но она обнимала меня, будто сейчас исчезну, я же не мог насытиться ее нежной кожей и выдающимися местами.

Перейти на страницу:

Олегович Дмитрий читать все книги автора по порядку

Олегович Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Большой мир. Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Большой мир. Книга 1 (СИ), автор: Олегович Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*