Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Воины света. Меч ненависти - Хеннен Бернхард (читать книгу онлайн бесплатно без TXT) 📗

Воины света. Меч ненависти - Хеннен Бернхард (читать книгу онлайн бесплатно без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Воины света. Меч ненависти - Хеннен Бернхард (читать книгу онлайн бесплатно без TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Асла подумала о спящей королеве, которую поселили в одной хижине с теткой Свеньей и Кадлин. Пока Эмерелль с ними, тролли не прекратят своих попыток. Разумно, что Кальф не говорит об этом прямо. Асла готова была скорее отдать жизнь, чем выдать королеву. Но не была уверена в том, что так думают все.

Асла посмотрела на пятерых. На их лицах читались усердие и почтение. У всех были длинные плащи из овчины. Беженцы и жители деревни дали одежду, чтобы разведчики были облачены во все белое. Это увеличивало шансы пройти через лагерь троллей живыми. По крайней мере Асла на это надеялась. Она так мало знала о троллях. Хорошо ли они видят? В некоторых сагах говорилось, что при свете солнца они обращаются в камень. Очевидно, это неправда. Может быть, у них чуткий нос, как у охотничьих собак? Может быть, они просто учуют людей? Как победить врага, которого почти не знаешь?

Кальф попрощался с разведчиками. Он нашел для них теплые слова.

— Да сплетет вам Лут долгую нить, — торжественно произнесла Асла.

Девушка с янтарным амулетом обняла Аслу и прошептала ей на ухо:

— Пожалуйста, удержите деревню. Здесь моя бабка. Она последняя из моего рода. Я доверяю тебе, герцогиня.

— Мы будем сражаться, — твердо сказала Асла. — И я верю в Лута и его милосердие.

Она не могла лгать девочке и просто сказать, что все будет хорошо. Асла прижала ее к себе.

Кальф уже стоял в дверях. Все было сказано. Какой-то миг пятеро еще цеплялись за уют маленькой хижины, на несколько ударов сердца оттягивая уход в неизвестность. Застыв на пороге между светом и тьмой, они не могли сделать шаг в ночь — и оставаться дольше тоже не могли. Наконец первой вышла девушка с янтарным амулетом. Все последовали за ней. Вскоре маленькая группа исчезла меж темных деревьев.

Хижина, которую выбрала для жилья Асла, находилась неподалеку от второго палисада, скрытая в лесу. Отсюда было меньше двухсот шагов до деревянной стены, у которой решится их судьба. Несмотря на то что они построили на входе в деревню еще и третий барьер, все знали, что это препятствие надолго троллей не задержит. Тот, кто будет сражаться на новых укреплениях, обречен на смерть. Нужно было просто продержаться какое-то время. Достаточно долго, чтобы высвободить белый потоп.

— Холодает, — спокойно произнесла Асла.

Может, уже завтра они все умрут. Она была исполнена решимости выяснить сегодня ночью, по какому пути могла пойти ее жизнь.

Кальф все еще стоял в дверях и всматривался в лес, несмотря на то что пятеро молодых посланников уже давно скрылись среди деревьев. Боится? Не хочет? Аслу охватила волна сомнения. Неужели она обманулась в нем?

Кальф откашлялся. Открыл рот, хотел что-то сказать, но не нашел слов. Наконец он закрыл двери. Он не мог смотреть ей в глаза.

— Я долгие годы тосковал по тебе. Но сейчас… Ты всегда была светом в моей жизни… Не сгорю ли я, если коснусь этого света? Правильно ли…

Сколько Асла себя помнила, она смотрела на Кальфа с восхищением. Еще будучи маленькой девочкой, она решила, что однажды станет его женой. Его широкие плечи, развевающиеся светлые волосы, самоуверенное спокойствие, которое исходило от него, — все это очаровывало. Он не был похож на остальных мужчин, которые пили, хвастали и считали себя неотразимыми. Его тихий характер притягивал ее, и уже тогда она думала, что он тоже любит ее. Она никогда не сомневалась в том, что однажды будет танцевать с ним вокруг камня.

Асла вспомнила, что рассказывал Альфадас о любви эльфов. Они обещают друг другу расстаться прежде, чем между ними возникнет первая ложь. Они считают, что если есть что-то, о чем нельзя друг с другом говорить, то пришло время отпустить любовь. Альфадас ворвался в ее жизнь словно ураган. Он очаровал ее и повернул ее жизнь в новое русло. Герой из эльфийской страны, обладавший женщинами бесконечной красоты, пришел к ней, дочери рыбака, и попросил ее руки. Тогда она чувствовала себя как в сказке, которая стала реальностью. Как она могла сказать «нет»? Прошли годы, прежде чем она поняла, что нельзя жить сказками. Поначалу ее не трогало, когда Альфадас стоял у их дома и смотрел на Январский утес, туда, где высился каменный круг, врата в другой мир. Постепенно она начала понимать его тоску. По ту сторону камней было что-то, что разделяло их, несмотря на то что она не могла облечь это в слова. Альфадас любил ее и детей, Асла знала. Он всегда был ей хорошим мужем. Относился к ней тепло и с большей приязнью, чем другие мужчины ее деревни к своим женщинам. Его красивые слова и улыбка все еще держали ее в плену. Он пытался исполнять любое ее желание. Но его взгляды наверх, на Январский утес, с каждым годом, который они проводили вместе, наносили все более глубокие раны. Там было что-то, чего она никогда не сможет ему дать. Он никогда не говорил об этом, и от этого было еще хуже.

В голове снова пронеслись слова, которые Альфадас сказал о любви эльфов. Если бы она была эльфийкой, то, наверное, уже давно рассталась бы с ним. Но она была Аслой, дочерью рыбака. Она не могла просто бросить мужчину, которому рожала детей. Она не хотела этого!

Может быть, она нашла бы в себе силы вечно жить с тоской, если бы эльфы никогда не вернулись в Фирнстайн. Теперь она знала, о чем он тоскует. Она видела женщин. Они были такими непохожими. Не только их красота сбивала с толку. Они источали силу и гордость, подобную которой Асла не видела ни у одной из человеческих дочерей. Все в них было совершенно. Они переходили грязную дорогу, и их ноги никогда не пачкались. Они могли разделать рыбу, и от них никогда не переставал исходить приятный запах, лучше аромата самых красивых цветов, которые знала Асла. Кто она по сравнению с ними? Неужели цветок, распускающийся в конце лета, лепестки которого уже обрамляет коричневая кромка?..

И всех этих женщин она должна была принимать в своем доме и угощать, а Альфадас ни на миг не задумался о том, что она при этом чувствовала. И все это она вынесла бы, если бы не одна из них! Сильвина! В ней было что-то кошачье. От нее исходил запах леса. Сильвина почти не входила в ее дом. Она держалась отстраненно. Альфадас тоже избегал ее. Но именно то, как он избегал ее, как не отваживался даже обменяться с ней взглядом, выдало его. Когда-то Альфадас любил эту эльфийку, и его чувства, быть может, были погребены, но не погасли. О ней думал он, когда смотрел на Январский утес. Асле хотелось никогда не встречать Сильвину!

Вспомнилось заверение мужа в любви. Его последние слова, которые он произнес, прежде чем пройти через врата в чужой мир. Он пообещал вернуться к ней. И, так открыто говоря о своих чувствах, он проявил слабость перед королем и всеми воинами. Мужчины так не поступали, это считалось женским поведением. Но ведь он никогда и не был таким, как другие мужчины, печально подумала Асла. Поэтому она и любила его. Даже теперь.

Она взглянула на Кальфа. Он все еще в нерешительности топтался у закрытой двери и старался не смотреть на нее. Годы оставили на его лице глубокие морщины, и тем не менее она все еще находила в нем то, за что всегда считала достойным любви. Он был более зрелым и сильным, хоть и не хватало ему мужества на то, чтобы подойти к ней и заговорить о своей любви. Он казался невинным, словно юноша. Насколько Асла знала, у Кальфа никогда не было женщины. Иногда он уезжал на пару дней в Хоннигсвальд, чтобы продать рыбу или меха зимой. Может быть, там… Но это было не в его духе. Асла была совершенно уверена в том, что если бы Кальф нашел женщину по сердцу, то отправился бы к ней… У Аслы сжалось горло. Он нашел свою женщину и поэтому остался. Из-за нее.

Она подошла к рыбаку и нежно взяла за руку.

— Хорошо, что ты здесь. Знание того, что рядом с тобой кто-то есть, придает столько силы.

Наконец он отважился взглянуть ей в лицо. В его глазах стояла бесконечная печаль.

— Да, — просто сказал он.

Асла устояла перед искушением обнять его. Он не был маленьким мальчиком, которого нужно утешить. Она хотела от Кальфа большего. Она хотела лежать в его объятиях, чувствовать его любовь, чувствовать себя защищенной. Если сейчас она обнимет его, то не получит всего этого.

Перейти на страницу:

Хеннен Бернхард читать все книги автора по порядку

Хеннен Бернхард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Воины света. Меч ненависти отзывы

Отзывы читателей о книге Воины света. Меч ненависти, автор: Хеннен Бернхард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*