Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Венец Бога Справедливости - Шихматова Елена (книги бесплатно .txt) 📗

Венец Бога Справедливости - Шихматова Елена (книги бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Венец Бога Справедливости - Шихматова Елена (книги бесплатно .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что это? Что случилось?

— Доброе утро!

— А я спала?

— Ну, еще бы! Как суслик в спячке!

— И долго? — с опаской спросила Мирра.

— Да, нет, к твоему князю успеем.

Мирра чувствовала себя ужасно виноватой, потому промолчала, боясь заговорить с женщиной, которую она и так уже подвела, а ведь та ничем ей не обязана!.. Разве что ему, Великому Богу Справедливости, с благоговейным восторгом сейчас вспомнила девушка о нем. Даже изначальный ее страх перед ним исчез. В какой-то момент она мечтательно посмотрела в небо, и увидела…

— Смотрите! — невольно воскликнула Мирра. — Там драконы!

Эльфийка, погруженная до того в свои мысли, тоже подняла голову — в небе, над горами, действительно летели два дракона, огромных и черных. Они взмахнули вверх, с вершины одной из гор, и, не успев сделать и три взмаха крыльями, растворились в воздухе. Мирра и Виола удивленно переглянулись — увидь они такое по одиночке, вряд ли бы поверили, как сами себе, так и кому-то другому.

— Что это было?

— Не знаю! — восторженно прошептала Мирра. — Но это выглядело потрясающе!

— Да, все-таки драконы — странные создания! И как ты служила им?

— Моя госпожа очень хорошая, и вовсе не странная, просто… они не такие, как мы, вот и все.

— Не такие, как мы — это мягко сказано. И ладно б еще только их облик, когда они представляют собой крылатых тварей, но так ведь у них все из ряда вон выходящее! Они даже детей рожать не могут!

— Почему? У них есть дети.

— Но ты что, не знаешь, как они на свет появляются?

— Знаю и нахожу это очень красивым.

Виола ответила непонятными Мирре словами, девушка решила, что спутница просто перешла на незнакомый ей идэлийский язык, что, собственно, так и было, вот только качество слов отвечало уровню общения последних пьяниц и кутил. Она и далее не раз упоминала что-то подобное, но только уже по поводу горной тропы: то и дело из под копыт коня сыпались камни, а следующий участок никак не внушал уверенности по поводу своей прочности. На определенном этапе, им вовсе пришлось спешиться и идти пешком; наконец, на спуске они миновали шаткий подвесной мостик между двумя горами. В конце концов, дорога так вымотала Мирру, да и ее спутницу в тоже, что они едва не кинулись под колеса телеги, что выехала из леса. Управлял телегой старик, заметив двух ненормальных девиц, спустившихся с горной тропы, и отчаянно просящих подвезти их, он остановил лошадь.

— Господин, куда путь держишь?

"Интересуются!" — с радостью подметил эльф, значит, все-таки не разбойницы, хотя вид одной из них весьма тому мог соответствовать.

— Да, в Великий Холм еду.

— В Великий Холм?! — радостно воскликнула Виола, из чего Мирра сделала вывод, что старик назвал если не само место их назначения, то, по крайней мере, ближайшее к нему селение.

— Помоги, ради всего святого (часто ли Виола вспоминала о святом!), — подвези нас.

— А вы что же это, никак, с горной дороги?

— Да, но… дело у нас неотложное — в обход бы не успели.

— Ну, уж коли так — привязывайте коня к телеге, и в путь, мне тоже хочется до темноты приехать.

Виола живо привязала коня и взобралась на телегу, следом втащив Мирру.

— Значит, вы в Великий Холм торопитесь? Чай, тоже на ярмарку?

— А… да, да, на ярмарку.

— И я, — обрадовался старик, — вот, думаю, поеду сегодня, у брата остановлюсь, а то ночью ведь страшно ехать, сейчас же ограбить могут. Вот хотя бы в этих горах, говорят, поселилась какая-то разбойница, так ей не то, что ограбить, но и убить — раз плюнуть.

— Да? — удивилась Виола, так, словно речь шла совсем не о ней. — И давно это?

— Да, уж почитай три сезона. А вы… спокойно добрались?

— Да. Хвала всевышним! Но мы, к счастью нашему, а может и горю, ничего о той разбойнице не слышали, а то, верно бы и душа в пятки ушла, и всякое желание ехать отпало!

— Да…. Тут не и знаешь: к счастью или к горю. А вы, что же, в последний момент на ярмарку ехать решили?

— Верно, — подхватила Виола, — я вот знакомых дочку из Риданы ждала.

— Из Риданы?! — искренне удивился старик. — Так, значит, даже там знают о нашей ярмарке?!

— Да, конечно, там многие желали бы побывать на ней, но, сами знаете: пропускной контроль, да и деньги на дорогу — не каждый позволить себе может.

— Я слыхал: там бедно живут.

— Бедно, очень бедно, — поддакивала Виола, мельком она посмотрела на Мирру, которая уже начинала дремать. — Эй, — обратилась она к ней на риданском, — подожди спать.

— А что? Вы ведь все равно на своем языке говорите — я ничего не понимаю

— В Идэлию собралась, а языка не знаешь — как ты собиралась здесь ориентироваться — не спросить, не узнать. Или думала: некий Амедео тебе поможет?

— Я всегда на себя надеюсь, если и еще кто поможет — спасибо скажу.

— Спасибо! — передразнила ее Виола, — Кому оно нужно твое "спасибо", тем более на риданском?

Мирра опасливо посмотрела на свою спутницу: что она подразумевала под последней фразой, уж не финансовую ли награду ли за помощь? Но что она могла предложить ей кроме нескольких золотых монет, которых, кстати сказать, уже не было: Виола в тайне от Мирры, добавила на покупку коня и оружия с хорошей сумкой, решив, что это все равно надо не только ей, но и девчонке.

— Да, наверно, не только драконы, но и тэнийцы — странные.

Мирра промолчала, до сих пор не зная: как ей отреагировать. Единственное, на что она сейчас уповала, это на помощь князя Бероева.

— А она по-нашему понимает? — поинтересовался тем временем старик.

— Еще нет, но, ничего, научится! Поживет какое-то время и там глядишь, будем на идэлийском как на своем собственном говорить!

— Ой, да! Молодым всегда проще научиться.

Так, вопреки страстному желанию Виолы отвязаться от старика, ей пришлось поддерживать с ним разговор все четыре часа до самого Великого Холма, зато, когда они приехали, она так улыбалась, что эльф решил: они основательно подружились.

— Удачи вам, хорошо на ярмарке погулять!

— Спасибо, и вам того же! Продать побольше, денег заработать и вернуться безопасно домой!

— Ой, — старик просто растаял, — спасибо, доченька, спасибо.

— Вам спасибо, что довезли, помогли — не бросили!

— Ну, что ж, помогать надо! А вы сейчас-то, куда пойдете?

— К Домниным, это мои знакомые.

На какое-то мгновение у старика пропал дар речи — чем это было вызвано, Виола не могла понять.

— Это ваши знакомые? — выдохнул он, наконец.

— Да, а вы их тоже знаете?

— Ну, как знаю, их все знают, чай ведь непростые эльфы, а начальники города.

Улыбка на лице Виолы на какое-то время превратилась в часть сковавшей ее маски, но в мыслях она прикинула: князь вряд ли поедет к простым смертным, а вот к градоначальникам — это вполне естественно.

— Да, должность у них хорошая, ну всего доброго?

— Всего доброго.

Старик наконец-то их оставил, Виола и Мирра помахали ему рукой прежде, чем он скрылся за поворотом. На большой оживленной улице Великого Холма в этот вечер сновало множество народа, по дороге ехали одна за другой в разные стороны телеги, кареты, повозки, по тротуарам гуляли эльфы, были такие, кто мерно шагал под руку с женой в окружении детей, а были такие, кто сломя голову бежал выполнять поручения. Одного из последних и поймала Виола, прочно ухватив за руку.

— Эй, где дом градоначальника?

— Э-э, а вам зачем?

— Зачем, зачем! По делу!

— А приема уже нет!

— А я и не деловому вопросу, но по личному.

— Все равно, он вас не примет!

— Откуда тебе знать! — взревела Виола, чем явно напугала эльфа, и еще больше утвердила в желании не разглашать тайны местожительства градоначальника.

— Госпожа, вы зря так горячитесь.

— Проклятые демоны, высушенные на задворках Чертомира! — выпалила Виола на риданском, выпуская эльфа из мертвой хватки — надо было просить старика отвезти нас прямо до их дома! А теперь, как мы их найдем?

Перейти на страницу:

Шихматова Елена читать все книги автора по порядку

Шихматова Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Венец Бога Справедливости отзывы

Отзывы читателей о книге Венец Бога Справедливости, автор: Шихматова Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*