Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Что может вольный ветер (СИ) - Арлен Аир (читать книги бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗

Что может вольный ветер (СИ) - Арлен Аир (читать книги бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Что может вольный ветер (СИ) - Арлен Аир (читать книги бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  И вот тут всё вдруг резко изменилось. Лишайник начал приходить в движение. Я заверещала. Наверно с перепугу накинула на всех нас воздушную петлю и закрепила её на каком-то скальном выступе вверху. В нормальной ситуации я бы десять раз подумала, что четверо здоровенных орков это вам не рундучёк. И удержать такую массу у меня реально не хватит сил. Вот только страх подстёгивал меня так, что я качнула петлю и кинула нас на противоположный край пещеры. Ударилась об каменный пол прилично. Но страх не покидал меня. Я хорошо видела, что та масса продолжает шевелиться. Мне казалось, что оно ползет к нам. Орки тоже не растерялись и начали швырять огненными шарами. Вот только остановить то, что ползло, не получалось. Теперь в свете многочисленных огней, порождение расщелины стало видно во всех подробностях. В нашу сторону стали вытягиваться щупальца. Голос уже охрип. Кричать я не могла, но заклинаний обездвиживания бросила ещё несколько штук. Если то, что шевелилось, было живым, то парализовать его точно должно. Сил у меня уже не осталось, да и страх сковал меня не хуже заклинания. Но вся эта масса замерла и задрожала, а вместе с ним задрожали стены. И в следующее мгновение стена и крепившийся на ней лишайник рухнули вниз. С потолка стали падать огромные камни. Но разглядеть, что случилось дальше, я не успела. Кто-то из парней подхватил меня на руки, понёс на выход. Сколько мы бежали по туннелю, не помню. Но как только затих шум, орки остановились.

  А мне стало плохо. Слишком много сил я вложила в воздушную петлю. Горлом пошла кровь. Да и боль в лёгких стала просто невыносимой. Хорошо, что все орки немного целители. Маттурр сел на пол пещеры и прижав к себе, стал что-то напевать. Где-то через час орочья магия стала помогать. Дышала я уже без хрипов, но разговаривать не пыталась. Орки же положили меня на одеяло и, взявшись за концы понесли, как в колыбели. Благо туннель был один и никуда не сворачивал. У меня мелькала мысль о том, что путь обратно мы завалили, и есть ли отсюда выход ещё неизвестно. Пока же я дремала и покачивалась на носилках.

  Проснулась оттого, что парни остановились. Огляделась. Причина остановки стала понятна. Мы стояли на развилке, а степные орки не ориентируются под землёй и не ощущают камни. Показала рукой в левый проход и опять задремала.

  - Эфалия, как ты? - поинтересовался Чамарр на привале.

  Для стоянки орки выбрали хорошее место. Небольшой подземный ручей и хорошая площадка для отдыха. Показала, что у меня всё хорошо. Орки же тем временем зажгли несколько камней и вскоре сварили отвар. Потом Маттурр держал меня на руках и осторожно поил горячим. Наверно ещё и лечил. Так что вскоре я смогла разговаривать шёпотом.

  - А что это за гадость была в той пещере? - поспешила я узнать.

  - Мы точно не знаем, - ответил Рреас. - Горные скрытные.

  - Жертвенный дух, - заявил Чамарр.

  - Как это - жертвенный?

  - Горные считают, что если его задобрить, то можно просить желание.

  - И что, правда? - я слегка испугалась.

  Кажется, я того духа пришибла.

  - Дух, - подтвердил Маттурр. - Гр-р-р-р. Иначе меня не привели бы.

  - А ты причём?

  - Есть легенды, - начал пояснять Чамарр, - что если задобрить духа хорошей жертвой, то можно даже войну остановить.

  - Вы полагаете, что горные боятся войны с людьми и решились на жертву?

  - Гррр, - согласился Чамарр.

  - А мы что действительно подходящие жертвы?

  - Мы нет. А он - да, - кивнул в сторону Маттурра Рреас. - Сын Вождя.

  Поскольку в иерархии орков я уже разбиралась, то только уточнила:

  - Вождь, он такой же главный у орков, как Владыка Стихий у стихийников?

  - Примерно. А Маттурр сын и наследник. Это как бы принц.

  О! Ну надо же практически принц. Конечно, не такой прекрасный, как Санатан.

  - А чем его жертва хороша? - продолжила я расспросы.

  - Кр-р-ровь древних вождей, - рыкнул Маттурр.

  - Мне кажется, что я того духа прибила.

  - Тебе не кажется, - подтвердил Сатхит.

  А орки вдруг начали ржать насчёт того, что зря горные пустили блондинку в пещеры.

  - А почему скала обвалилась? - продолжила я разговор после ужина.

  - Дух за скалы держался. Ты его обездвижила, но он не отцепился. Потому и потащил камни за собой, - пояснил Рреас.

  - А как должна была быть принесена жертва? - поинтересовалась я.

  - Мы не знаем. Это секрет горных шаманов.

  - Вообще-то я считал, что это легенды, - добавил орочий принц.

  - А почему ты вообще швыряться заклинанием над провалом стала? - спросил Чамарр.

  - Мне показалось, что я увидела внизу глазки. Стало страшно.

  Орки опять заржали.

  Поскольку вечером парни подъели все запасы, то завтракать было нечем. Попили горячего отвара и отправились в путь. Я примерно ощущала, куда тянутся воздушные потоки и потом уверено вела за собой. А ещё я помнила, что в катакомбах растут грибы. Пояснила оркам, что нужно искать, да и сама бдительно искала. Пару раз мы находили приличные грибницы. Так что вечером ужин у нас был. Невкусный, не очень-то и сытный, но был. Это лучше, чем вообще без еды.

  Весь следующий день мы продвигались по крутым туннелям и явно наверх. Парни заметно повеселели. Поскольку и сами видели, что движемся на выход. А уж когда я ощутила свежую струю, то предложила идти без остановок. Степным оркам и самим надоели ночёвки в пещерах, потому они с радостью выбрались на поверхность. Спали мы уже под звёздным небом.

  Вызывать по амулету воздушника я не рискнула ночью. Зато утром мы отыскали пригодную площадку и активировали маяк. Сын ректора особо счастливым не выглядел. Похоже, что парень ещё спал, и такая ранняя побудка ему не понравилась. Но зная, что маяк посылают только те, кто попал в беду, открыл портал в Академию. Маттурр с Чамарром отправились на доклад к ректору. А меня Рреас отвел в общежитие. Получилось, что мы как раз успели до завтрака. Хотя элементали в столовой попытались возразить, что, мол практика ещё не закончилась и кормить студентов они не обязаны. На что Сатхит заявил, что он не ел уже два дня и с удовольствием сожрёт одну из элементалей.

  Завтрак мы получили в рекордные сроки. Только есть в столовой не стали. А унесли всё к оркам. Кажется, это была комната Маттурра. Меня от обилия вкусной еды как-то разморило. Так что незаметно заснула на чужой кровати. А вот проснулась у себя в комнате.

  Наконец-то добралась до душа, а потом снова завалилась спать. Задрёмывая, я вяло размышляла, что если это было самым безопасным местом для прохождения практики, как и просил мой опекун, то ректор был в корне не прав.

  ========== Часть 5 ==========

   Обратно в Академию трое горных орков-студентов так и не вернулись. Чамарр просветил меня по поводу кровной обиды кланов и что-то ещё чисто орочье. Я так поняла, что покушение на своего сына Вождь орков не простит. И обычным распитием выпивки для замиривания горные не обойдутся. Рреас добавил ещё про орочью честь. Мол, раньше горные были самыми боевыми, а теперь попрятались, как крысы в пещерах. И вместо того, чтобы напасть на людей, пытаются трусливо предотвратить войну.

  Для меня удачным результатом нашей практики стало то, что освободилось три комнаты в общежитии. Я не раздумывая, переселилась поближе к оркам. Саламандра, правда, обиделась. Но Маттурр так на неё глянул, что Галлея безропотно помогла мне снять книги с полки. А орки тут же перетащили мои вещички на новое место.

  Поскольку вечером в парке сидеть было холодно, то мы чаще всего вечерами собирались в комнате Маттурра. Я нахально забиралась с ногами на кровать. А орку, похоже, это нравилось. Он усаживался на полу рядом и вел неспешные беседы с соплеменниками. Иногда даже песни пели. Комендант, правда, возмущался. Так что пели орки нечасто. Но когда такое случалось, мне нравилось слушать. Что-то в их песнях было таким волнительным. Возможно, сама мелодия. Поскольку многие слова в песнях были на древнем языке, то понимала я через раз. Часто просила перевести.

Перейти на страницу:

Арлен Аир читать все книги автора по порядку

Арлен Аир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Что может вольный ветер (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Что может вольный ветер (СИ), автор: Арлен Аир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*