Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Волшебница Затерянного леса, или Как найти суженого (СИ) - Кэт Екатерина (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Волшебница Затерянного леса, или Как найти суженого (СИ) - Кэт Екатерина (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Волшебница Затерянного леса, или Как найти суженого (СИ) - Кэт Екатерина (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда я со всем закончила, оказалось, что Ласслед и Ликейос уже куда-то ушли, оставив меня одну. Ну ладно, не больно то они мне и нужны.

Едва удерживая в руках тяжёлые пакеты со всем приобретённым, я тоскливо подсчитывала оставшиеся средства. К сожалению, после совершённых покупок денег осталось уже не так много, а продавать, если честно, было уже нечего.

— И какие идеи? — поинтересовалась я у Фина, вглядываясь в почерневшее небо. Да, точно, скоро будет самый настоящий ливень.

— Устроиться на работу. Или для принцесс это слишком? — голос цветка сочился неприкрытой иронией. Крыть было нечем. Да, мне дали неплохое образование, я отлично знаю этикет и географию своего родного королевства, но не думаю, что это сейчас мне пригодиться.

Я смущённо опустила глаза.

— Ясно, — пробормотал Фин. — Значит так, у тебя два варианта — идти работать уличной торговкой или продавщицей в магазине. Хотя и там не всех берут…

Я поморщилась. Работать так откровенно не хотелось, но ведь жить на что-то надо, а безделье мне уж точно ничем не поможет.

— Ладно, — нехотя согласилась. — Я попробую.

— Ну так вперёд! — возрадовался Фин. — Или ты решила отложить такое важное дело до завтра?

На самом деле, я так и хотела сделать. Подумаешь, работа подождёт! Но нет, этот настырный цветок прилип с этим свои предложением, как банный лист, не давая отложить это на потом. Хотя чего я теряю? Мне всё равно больше нечем заняться. И вообще, не хорошо это отлынивать от работы. Я ведь знала, на что иду, когда сбегала! Так чего я же тогда я жду? Вперёд, навстречу местным продавщицам!



***

— Эльфийка? На работу? Продавщицей?

Мне кажется или я уже это где-то слышала?

Ну и вот чего им всем опять не нравится? Неужели до сих пор не понятно, что я — нестандартная эльфийка, которая эльфийкой то раньше и не была, поэтому многое простое и понятное для эльфов мне чуждо и, прошу вас, не стоит так удивляться, это раздражает.

Замечание я старательно проигнорировала, сделав равнодушное выражение лица и заново повторив свою просьбу. Хозяйка небольшого магазинчика одежды в лице зеленокожей троллихи посмотрела на меня, как на дуру, но отказать в работе не смогла, а потому с завтрашнего дня я официально начинала тут работать. Сейчас же… Сейчас я иду назад, в постоялый двор. Хватит с меня на сегодня.

Не удержавшись, я торопливо прошлась по ближайшим лавочкам, прикупив себе ещё несколько вещей первой необходимости, и теперь с чистой совестью шла к себе в комнатушку. Сейчас я собиралась немного отдохнуть, а потом пойти на вечернюю прогулку, на которой, вдали от всех и вся, в лесу я собиралась наконец испробовать свою новую силу и полученные знания.

До комнаты я дошла без приключений и даже успела переодеться в новую свободную фиолетовую тунику и белые облегающие брючки, когда в мою дверь настойчиво постучали.

— Опять вампир пришёл? — предположила я, переглядываясь с Фином, закапывающимся в свой новый "дом". И, как ни странно, я оказалась права.

— Привет, — поздоровался Ласслед, улыбаясь во все тридцать два зубы и показывая клыки, едва я отворила дверь. — Идём с нами.

— Куда? — с сомнением осведомилась я, надевая на босые ноги белые тапочки.

— Провожать нашего хорошего друга, — всё также улыбаясь, поделился он со мной и, подхватив опешившую меня под локоть, вывел из комнаты в коридор.

А тут уже собрался настоящий парад! Из своих комнат вылезли почти все люди и нелюди самых разных видов, провожая взглядами толстого орка с дубинкой наперевес. Я удивлённо поглядела на это столпотворение, несколько раз моргнула и перевела ошарашенный взгляд на вампира.

— Что здесь происходит? — тихо поинтересовалась у Ласследа ошеломлённым голосом, отмечая в толпе присутствующих взлохмаченного и отчаянно зевающего Ликейоса. И он туда же? Мне уже интересно, чем этот орк прославился то среди местных?

— Провожаем нашего друга, — повторил рыжик и уже тише добавил: — Он мне немного своей крови и ещё очень важных ингридиентов для опытов дал.

Удивительно как мало нужно этому вампиру, чтобы стать его другом! И вообще, я всё равно ничего не понимаю… Ладно-ладно, Ласследа ещё понять можно, но вот что касается остальных… Он им что, тоже своей крови дал, для опытов?

— А остальным он просто купил по кружке пива за его счёт, — безмятежно продолжил Ласс.

И? Это всё? Нет, я решительно не понимаю этих лю… нелюдей! И вообще, в честь чего это, интересно, этот орк такой щедрый?

— Понимаешь, у него сын тут недавно родился, — будто прочитав мои мысли, рассказал мне Ласс. — Вот он и предложил всем с ним вместе выпить. На счастье, так сказать.

Это конечно всё прекрасно и замечательно, но я то тут причём?

— Знаешь, Ласс… — задумчиво пробормотала я. — Мне нужно идти.

Кажется, сосед хотел что-то возразить, но я уже не слушала, спешно вернувшись в свою тихую комнатку, где, хвала Единому Богу, внезапно оказалось достаточно тихо.

Облегчённо выдохнув, я торопливо переоделась в облегающие коричневые брюки и плотную белую льняную рубаху с широкими рукавами и защитной разноцветной вышивкой явно на эльфийском языке, накинула на плечи тонкую зелёную шаль, переобулась в удобные чёрные сапожки и собрала волосы в небрежный высокий хвост.

— Куда это ты, позволь поинтересоваться, намылилась? — встрепенулся спавший до того Фин, когда я уже собиралась выходить из комнаты.

— Гулять, — пожала плечами, выглядывая за дверь, где всё ещё стоял шум. Едва заслышав чуть пьяный гогот своих соседей по этажу, я спешно её захлопнула и даже несколько раз провернула ключ в замке. Нахмурившись, я всерьёз задумалась над тем, как мне пробраться сквозь эту толпу к выходу. Теперь идея погулять, не дожидаясь вечера, казалась мне не такой уж и привлекательной.

— Ну иди, иди, — радушно разрешил зевнувший цветок, возвращаясь в свой цветочный горшок. — Только не задерживайся допоздна.

— Не буду, — с лёгкой улыбкой на губах пообещала я, подходя к окну и мысленно прикидывая расстояние до земли. Второй этаж — это не слишком то и низко, но сидеть в четырёх стенах мне не хотелось совершенно. Если я применю магию воздуха, то всё должно получиться… Он должен позволить мне леветировать и в случае чего создаст воздушную подушку.

Я задумчиво покачала головой, отодвигая шторки и открывая окно. С улицы сразу хлынуло множество разных звуков и запахов, слегка кружа голову, но я постаралась взять себя в руки и забралась на подоконник.

— Эй-эй. — Фин замахал своими листиками. — Чего это ты тут задумала?

Грозно сверкнув глазами, я решила ничего ему не отвечать, ведь сам же сейчас всё увидит, зато довольно отметила, что новые знания, позволяющие мне использовать магию, были по-прежнему со мной. Похоже, настал тот момент, кода я могу наконец применить их в действие.

Тихо прошептала слова, которые позволят призвать больший, нежели тот, что не нуждается в призыве и лежит на поверхности, объём стихийной магии из глубин моей души, где она теперь живёт, а дальше лишь мысленно направила её, придая нужную форму.

— Yal maus mitia, vista.

Мгновенно услышав меня, воздух заструился по пальцам, нежно касаясь моей кожи едва ощутимыми порывами, формируя вокруг меня неосязаемую оболочку, позволяющую мне по-настоящему парить.

Было страшно сделать первый шаг, пусть это и был всего второй этаж, но я доверяла стихии, как самой себе, поэтому и решилась на это. Благо, магия меня действительно не подвела, подхватила и плавно опустила на твёрдую землю.

— Hantale, — тихо прошептала благодарность на стихийном языке я, ощущая, как магия возвращается в укромный уголок моей души.

Я улыбнулась уголками губ и неторопливо побрела по узкой каменной дорожке, уходящей в небольшой лес прямо за постоялым двором. Ветерок игриво трепал мои волосы и легко касался моих щёк, на небе вновь показалось солнышко, озаряя тёплым светом всё вокруг и немного припекая затылок. Сейчас было довольно тихо, не было слышно голосов или шума, лишь шелест молодой травы и маленьких листиков, только недавно выросших на некоторых деревьях, нарушал гнетущую тишину.

Перейти на страницу:

Кэт Екатерина читать все книги автора по порядку

Кэт Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волшебница Затерянного леса, или Как найти суженого (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебница Затерянного леса, или Как найти суженого (СИ), автор: Кэт Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*