Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Чужой (СИ) - Антипенко Олег Евгеньевич (книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Чужой (СИ) - Антипенко Олег Евгеньевич (книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Чужой (СИ) - Антипенко Олег Евгеньевич (книги бесплатно полные версии .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Постой! Ты именно здесь жил?!

— Нет, Лилиана. Я слышал об этом месте из чужих рассказов. Так я узнал и о лесах внутри Хребта. Только на этом участке существуют заросшие долины. Чуть дальше вглубь и уже всё безжизненно. Лишь лёд и снег, голые скалы, а кое-где и снежные равнины.

— А какие чудеса?!

— Увидишь.

— Мне опять отгадывать надо?!

— Не пытайся выделить что-то конкретное. Старайся увидеть красоту в каждой мелочи.

— Ты говоришь как мой преподаватель по теории магии.

Арист улыбнулся и шутливо сказал:

— Умный человек твой преподаватель…

— Ага! — Рассмеялась Лилиана. — И скромный точно как ты!

Лилиана наконец-то поняла удивительный факт — ей не жарко. В тёплой зимней одежде посередине лета. Как-то незаметно, обдуваемая встречным ветром на лошадке, она приехала в более холодные места.

— Арист, а почему так понизилась температура? — Озвучила она вертящийся на языке вопрос.

— Горы. — Слово прозвучало так, будто всё сразу объяснило. — Холод спускается с вершин.

Волшебница недоверчиво смотрела на ближайшие возвышенности.

— Неужели?

— Лилиана, это гора, а дальше будут Горы, взобраться на которые и за день не получится.

— Да? И на их верхушках есть снег?

— Есть.

— Летом? Снег?

— Там он никогда не растает.

— И мы там будем проходить?

— Будем.

Лилиана уже представляла себя по пояс в белых пушинках. Для жителя Роддона и большей части Республики это было подобно сказке, и она скоро попадёт в неё.

— Всё-таки я не зря выбрала западную границу…

Ей уже не терпелось поскорее проникнуть в неизведанную сказку — горы. Увидит ли она гномов или плоды творения их рук? Было бы изумительно найти Снежный каскад, о котором она прочла в библиотеке школы — место, где снег постоянно наползает с ледника и падает с обрыва в пропасть.

Скорее бы, скорее… Но дорога как тягучие мед задерживала путников, вилась вокруг холмов, а ближе к горам стала ровной как стрела и патруль начал словно на месте топтаться. Привыкнув к скорости неспешной рыси, Лилиана находила теперешнее передвижение совсем уж медленным. Даже готова была снова пересесть на лошадь, тем более в последние дни она уже обвыклась и не боялась животного под седлом.

Первый привал наступил как только достигли реки. Случ оказалась небольшой, всего в полтора ярда глубиной и футов пятнадцать шириной. Вода настолько прозрачная, что Лилиана поняла — Рисма в столице не такая уж и чистая река на самом деле. Вдоль Случи в высокой сочной траве протоптана тропа, покрытая подорожниками и уходящая в оба направления.

По примеру Молфа девушка достала из рюкзака пару слоек вяленого мяса и начала методично его разжевывать. Не ахти какая пища, но Лилиана и не рассчитывала пировать в походе.

Сразу же захотелось пить. Она порылась во внутренних отделениях рюкзака и нашла деревянную кружку с плотно завинченной крышкой. Пришлось попросить Молфа чтобы помог. Внутри оказалось три мешочка с чем-то сыпучим, их девушка просто переложила и пошла к реке за водой.

Она сделала один глоток, и зубы заломило от студеной воды. По горлу прокатился ледяной ком.

Лилиана виду не подала и присев около костра от артефакта протянула кружку Ирмису.

— Спасибо. — Принимая воду, поблагодарил он и отхлебнул.

Отнял медленно кружку от губ и со свистом втянул воздух.

— Всегда пожалуйста. — Ответила волшебница, невинно улыбаясь.

— Однако бодрит! — Вздрогнул Ирмис.

Согрелись, перекусили, отдохнули. И на все про все минут двадцать. Дальше двинули по той самой тропе. Она, то вилась ужом вместе с рекой, то протаривала свой путь, где Случ делала слишком сильные изгибы, далеко уходя к горам, делая крюк и возвращаясь обратно.

По пути встретилось старое кострище. Скорее всего, оставили его такие же наемники, охотиться здесь вроде негде, да и рыбы не видать в реке.

Арист был прав, создавая горы, боги не разменивались на детали. Вся их красота в грозном величии, и чем ближе Лилиана подходила к горам, тем явственней это осознавала.

Вайрим Хонд

Сегодня лагерь не пришлось ставить. Обнаруженная пещера стала отличным убежище на ночь. Первый день в горах вообще выдался неплохим. Не понадобилось, например, пользоваться артефактом огня, потому как в округе обнаружилось достаточно дров. Переход был прекращён задолго до захода Асора, а всё из-за этой же пещеры. Змей перестраховывается как всегда. Впереди озеро с открытым пространством и размещать лагерь там, это сразу сообщить всем о своём присутствии. Хотя всем, это кому? Но Вайриму было грех жаловаться. Он, облокотившись, полулежал на подстилке спиной к тёмному зёву каменной кишки. Разомлел от вкусного ужина и слушания неспешной беседы.

Огонь лениво отбрасывал тени на коричневую отполированную весенними водами поверхность.

Два лучника обособленно сидели напротив его и тихо болтали непонятно о чём. Сержант стоял в том же направлении, опираясь плечом о стену узкого выхода.

Остальные, кроме караульного, разместились полукругом справа. Лилиана в неровном мерцании высматривала то, что дал ей Форст.

— А это кто? — Чародейка тыкнула пальцем в вышитый платочек.

— Дед. Это он решился покинуть Брист и поселиться…

— Бриста под Хамани? — Перебил Дирт.

— Да. Там тогда набеги происходили постоянно.

— Не только тогда… — Второй капрал вернулся к поиску изъянов у своего оружия. — Правильно сделал, что переехал.

Лилиана тем временем стянула из рук наёмника другую тряпицу.

— Это же ты в детстве?

— Почти. — Ответил Форст. — Мой брат.

— О-о! Какой малюхинький братик!

Вайрим краем глаза успел заметить, как изменился в лице Змей. Гримаса ненависти на миг застыла на его лице, а сам он опустил скрещенные руки и встал в напряжённую позу. У Вайрима возникло такое впечатление, будто сержант сейчас нападет на кого-нибудь, но он резко развернулся к выходу.

Капрал никогда не видел у обычно спокойного, словно скала Змея такого напряжения. Даже в рейдах тот не выказывал никаких эмоций.

Вайрим поднялся и, стараясь не привлечь внимания спешкой, последовал за командиром. Никто на него внимания и не обратил.

Сержант обнаружился в пяти ярдах от выхода. Асор проникал прямо в зев пещеры, и удлиненная тень маячила по стенам. Он ходил туда-сюда, а в следующий миг со злостью ударил кулаком в камень. Глухой звук и сбитые костяшки стали результатом.

— Если захотел себя убить о стену, только скажи, я помогу. — Вайрим произнёс это не с издёвкой или осуждающе, а нейтральным тоном, не имея понятия, как поведёт себя сержант.

— Нельзя убить того, кто уже давно не живёт, Вайрим. — Змей тихо и напряжённо засмеялся.

— Что-то случилось?

— Нет, всё в порядке. Не обращай внимания!

— Отлично. — Капрал не знал, что в таких ситуациях нужно говорить. По сути, он вообще не понимал, в какую ситуацию попал. Что могло довести Змея до такого состояния… ЗМЕЯ!

— Э… Змей, в жизни много сложных ситуаций, но не стоит раскисать.

— Спасибо, Вайрим. — Сержант уже смеялся по-настоящему. — У тебя действенна терапия.

— Э-э… Ну да.

— А тебя-то в наёмники не от хорошей жизни прибило? — Спросил Ронин, хотя капрал так и не понял, к чему вопрос.

Вайрим замялся и Ронин ободряюще сказал:

— Ты же знаешь, я могила!

— Да нечего рассказывать! На дуэли из-за девки одной дворянчика заколол. Был бы сам знатных кровей или та девка заступилась… А так вышло, что убил я его ни за что ни про что. Был бы равный по титулу, тогда бы никаких последствий, а так… Сглупил, в общем…

— Тогда дарую тебе наследный титул барона и замок в придачу! — Если шутить начал, то уже отошёл.

— Сразу королём решил заделаться?

Сержант обернулся, тоскливо, без прежней веселости, будто полностью возвратив самообладание.

— Уж если и мечтать, то ни в чём себе не отказывать, верно?

— Верно.

— Вайрим, сегодня первая смена моя.

Перейти на страницу:

Антипенко Олег Евгеньевич читать все книги автора по порядку

Антипенко Олег Евгеньевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Чужой (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Чужой (СИ), автор: Антипенко Олег Евгеньевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*