Волчица и пряности (ЛП) - Хасэкура Исуна (бесплатные полные книги txt) 📗
Те, кто изучают законы Цервки, — вообще особый случай. Они не желают идти монахами в монастыри, они хотят заполучить работу в самой Церкви… в самом средоточии алчности и коварства.
— Но… у меня не было денег на учебу…
— И поэтому тебе пришлось уйти?
Лоуренс подтолкнул разговор в нужном направлении, иначе ему пришлось бы всю ночь потратить, чтобы куда-то добраться.
Коул кивнул.
Обычно школяры собираются группами, чтобы вместе нанять себе учителя и снять комнату в поместье какого-нибудь богатого аристократа. Если они не могут платить, их выгоняют.
Ходит легенда, что один человек, желающий стать школяром, попросил говорящую птицу подслушивать, что происходит на занятиях, а потом пересказывать ему. Но, разумеется, веры подобным легендам не больше, чем рассказам о чудесах.
Учителя нередко даже на вопросы отказываются отвечать, если им не заплатят дополнительно. Если школяр небогат и не умеет зарабатывать деньги сам, закончить учебу ему очень трудно.
— И где эта так называемая школа? В Эрисоле?
— Нет. В Акенте.
— В Акенте? — ахнул Лоуренс, и Коул стыдливо опустил голову, словно его только что отругали. Хоро взглянула на Лоуренса возмущенно, но тот был не виноват — Акент был так далеко.
Хоро ободряюще похлопала Коула по спине.
— Прости… он просто так далеко… Должно быть, ты долго сюда добирался.
— …Да.
— Акент… «Место, где собираются мудрецы и честные школяры, где течет лишь самая чистая вода. Город, где яблоки, плоды мудрости, растут круглый год, где люди обмениваются идеями на всех четырех главных языках, где мысли пронизывают и соединяют все, вплоть до самого дна моря. Рай истины и мудрости». Вот что такое Акент.
— Какой замечательный город… яблоки круглый год! Это же действительно рай!
Коула, похоже, поведение Хоро удивило; она чуть ли не облизывалась. Мальчик улыбнулся. Конечно, понять, насколько ее слова были преувеличением, было невозможно. В конце концов, она же Мудрая волчица.
— Мм… та часть — неправда…
— Что?..
Хоро уставилась на Коула с потрясенным видом. Мальчик тут же поспешил ее утешить — похоже, она уже полностью завоевала его душу.
— Но! Это… Там на самом делемного разных фруктов продавали в лавках… даже очень редкие…
— О?
— Да, там даже был один такой, совершенно невероятный, весь в волосах… такой большой, что я его едва удержать мог, и такой твердый, что без молота не расколешь. Зато сок у него такой сладкий и вкусный.
Кокосовый орех, несомненно. На юге в определенное время года их можно было часто видеть на кораблях. Хоро, судя по всему, не видела их никогда. С учетом ее воображения — возможно, лучше бы ей и не знать, как они выглядят. Лоуренс видел в продаже различные блюда из кокоса, но никогда сам орех в его природном, волосатом обличье.
Хоро перевела взгляд на Лоуренса. Ее глаза горели жадным огнем — явно это было не притворство.
— Ладно… куплю тебе штучку, если мы на него наткнемся.
Кокосовые орехи на севере встречались куда реже, чем персики в меду — очень, очень редкий плод. Так что давать подобное обещание было вполне безопасно. Ну, разумеется, если они таки наткнутся на кокос — Лоуренсу конец.
— И, ну… Акент совсем не похож на рай. Там все время ссоры и дрязги. На постоялых дворах воруют; кто там останется на ночь, легко может лишиться всего вообще. Люди все время дерутся. А когда становится слишком жарко, повсюду начинаются пожары.
Место, где собрано множество школяров, которым совершенно нечего делать; школяров самых разных возрастов — от Коула до Лоуренса. Место, где даже спящего пирата могут ограбить. Да, представление Лоуренса об Акенте явно было приукрашено. Коул, однако, выдавил улыбку и не стал исправлять это представление дальше. В городе школяров было оживленно — но то было и доброе, и злое оживление.
— Я встретил там доброго учителя, который много знал. И он меня многому научил.
— Это верно, для твоих лет у тебя отличный словарный запас. Ты молодец.
Коул был так очарователен, когда смущенно улыбался, что Хоро тоже улыбнулась.
— Тогда что же заставило тебя проделать весь путь досюда?
Коул опустил глаза, хотя улыбка с его лица не исчезла.
— Я… вошел в дело с книгами.
— В дело с книгами?
— Да. Помощник моего учителя сказал, что учитель пишет дополнение к своей книге, поэтому я должен купить копию, пока цена не выросла. И…
— И ты ее купил.
— Ага.
Лоуренс искусно убрал с лица эмоции.
Когда знаменитый мудрец пишет дополнение к книге, изначальная версия сразу становится редкостью.
Издатели частенько просят мудреца написать дополнение к книге, которая плохо продается. Они тогда отзывают все предыдущие копии, потом выпускают заново, уже с дополнением.
Из-за отзыва старая версия становится редкостью, и среди книголюбов ее цена взлетает. Так что слухи, какой автор к какой книге пишет дополнение, постоянно ходят в школьных городах… и на этом извлекаются большие доходы.
Но, в отличие от предсказания цен на меха или урожая зерна, гадание на книгах было столь же неточным, как предсказание погоды. Никто не хочет связываться с таким риском. Однако Коул был наивным юным школяром, старавшимся держаться подальше от проблем города… он не знал об этих вещах.
Проще говоря, никакого «дела» не было — Коула просто использовали.
— Мне не хватало денег, чтобы заплатить за все время обучения. И я решил, что их надо заработать. А эта книга дорожала с каждым днем. Мне надо было купить ее как можно скорее, если я хотел заработать. Но у меня не хватало денег, так что пришлось занять у друга помощника.
Обычнейшее мошенничество. Оно именно так и начинается: издатель якобы уговаривает автора написать дополнение. Один мошенник распространяет слух, другой скупает достаточно много экземпляров книги, чтобы слух выглядел достоверным.
По мере того как в схему вовлекается все больше людей, цена книги взлетает, и мошенники продают свои экземпляры доверчивым новичкам, делая на этом хорошие деньги. Им нужно лишь угадать, когда начать продавать, чтобы прибыль была как можно больше.
Лоуренс ожидал, что Хоро, услышав это, будет вне себя от ярости… но та лишь печально смотрела на мальчика. Из-за ее поведения Лоуренс чувствовал себя все более неуютно.
— В общем, учитель так и не написал дополнение… по личным причинам. И книга вдруг стала совсем дешевой.
Коул, похоже, даже не понимал, что его обманули. Он улыбался, пересказывая всю эту историю. Но Лоуренс не сомневался: все было в точности так, как он подозревал. Мальчик угодил в ловушку. Он одолжил деньги, чтобы купить книгу. У него самого не осталось денег не только на обучение, но даже на комнату и хлеб. Он не мог вернуть долг — и вынужден был бежать.
Ему удалось проделать весь этот долгий путь благодаря поддержке других школяров; связи между ними были прочнее даже, чем между торговцами. Ленивых школяров хватало в любом городе, и найти их было легко.
Школы располагаются в основном на юге, но в больших городах, таких как Рубинхейген, можно бесплатно учиться у уличных лекторов. Правда, для школяров такая жизнь тяжела — все-таки зимы на севере холодные.
— Я… я хотел вернуть деньги, я просил повсюду. И оказался в конце концов здесь. Я думал, зимой здесь будет много людей, и я смогу найти работу.
— Ты имеешь в виду — из-за ежегодной северной экспедиции?
— Да.
— Ясно.
Стало быть, отмена экспедиции ударила и по Коулу. Никто не пришел, и работы не появилось. Чтобы только пережить зиму, Коулу пришлось бы потратить все, что скопил, собирая подаяние. И именно тогда, когда он нуждался в помощи больше всего, объявился еще один мошенник.
Коул хотел изучать законы Церкви, но вместо этого Единый бог нанес ему страшный удар. Или, если выражаться, как любят церковники, — он устроил мальчику испытание.
— И после всего этого трудного путешествия ты наткнулся на нас, да?