Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Долина теней - Чинчин Скотт (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Долина теней - Чинчин Скотт (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Долина теней - Чинчин Скотт (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Богатства могут исчисляться не только золотом, дорогой Кел. Есть люди, которые помогают другим просто из удовольствия. Обыкновенных же наемников много, и купить их можно всегда. Тебе следовало бы хорошенько поразмыслить над этим.

– Думаешь, я сам не знаю? Ежедневно я задаюсь подобными вопросами. Но я ведь не юноша с широко раскрытыми глазами, не ребенок, которого можно поучать. У меня нет другого выбора, кроме как следовать тем путем, который выпал мне.

Зейла прикоснулась к его руке:

– Но почему, Кел? Может, ты объяснишь мне – почему?

Плечи Келемвара опустились, когда гнев, наполнявший его, вдруг испарился.

– Не могу.

Зейла покачала головой и прошла мимо воина. Отодвинув стоявший в углу стул, она легко приподняла одну из половиц, открыв маленькую шкатулку, спрятанную в тайнике. Зейла вытащила шкатулку и, опираясь на кровать, медленно поднялась.

– Помоги мне, – попросила Зейла, поставив шкатулку возле Кейтлан. Келемвар колебался. Лицо Зейлы застыло. – Нам ведь нужно спасти твою награду, – язвительно напомнила она.

Келемвар подошел, наблюдая за тем, как Зейла, раскрыв шкатулку, достает оттуда разноцветные склянки.

– Лечебное зелье? – удивился Келемвар.

– Конечно. Поэтому ты и пришел сюда, вместо того чтобы отнести ее в какой-нибудь храм.

– Твоя правда, – ответил Келемвар. – Храмовой магии доверять нельзя. Я уже просил Адона вылечить девочку, совершенно забыв о том, что с ночи Нисхождения все изменилось. Он, конечно же, ничего не смог сделать. Я боялся, что последователи Тайморы прогонят нас или скажут: приходите утром. Но до утра девочка не дожила бы.

– Зелье может оказаться смертельным или бесполезным, – проговорила Зейла, подняв вверх бутылочку. – Вся магия непостоянна.

Келемвар вздохнул и посмотрел на Кейтлан, которую все еще лихорадило.

– Но у нас ведь нет выбора, да?

Зейла откупорила склянку и приподняла голову Кейтлан. С помощью Келемвара она уговорила девочку выпить содержимое пузырька.

– Ты пришел ко мне ради зелья?

– Я подумал, что если у тебя нет зелья, то ты наверняка знаешь, где его достать, – объяснил Келемвар. – Черный рынок, если нужно. Правда, такие вещи сейчас стоят дорого.

Бутылочка опустела, и Кейтлан позволили опустить голову на мягкие подушки.

– Что теперь? – нахмурил брови Келемвар.

– Теперь ждать. Если мы ее не отравили, то результат станет известен не раньше утра.

– Если питье подействует, сможет ли девочка отправиться вместе с нами? – взволнованно спросил Келемвар.

– Она будет жить, – ответила Зейла. – Об остальном мы позаботимся потом.

Келемвар потянулся к кошельку, но старая женщина остановила его руку:

– В отличие от тебя, Кел, я не нуждаюсь в вознаграждении. Мне достаточно знать, что я спасла чью-то жизнь.

Зейла закрыла шкатулку. Полдюжины склянок остались нетронутыми.

– Спрячь зелье обратно, – сказала она и вышла.

Келемвар еще долго стоял, разглядывая то девочку, лежащую на кровати, то шкатулку со склянками. Слова Зейлы эхом раздавались в его сердце и мыслях. Наконец он вышел.

Зейла уже рассказала поджидавшим за дверью Кайрику и Адону о том, что девочке стало лучше, и они хотели обсудить дальнейшие действия. Однако Келемвар не был расположен к разговорам в доме и вышел на улицу. Кайрик с Адоном последовали за ним. Подождав, пока они оседлают коней и отъедут подальше, Келемвар выдал целую серию распоряжений, чем очень удивил Кайрика, развеяв некоторые сомнения бывшего вора относительно командных способностей Лайонсбейна.

– Послушай, Кайрик, помнишь, ты говорил о том парне? Ну, которого ты встретил в гостинице с девушкой, сына стражника. Найди его и уговори помочь нам. Завтра в полдень он должен отвлечь своего отца, когда тот будет стоять на карауле у северных ворот. Если парень попробует отказаться, припугни его тем, что выдашь его папаше. И настоятельно посоветуй мальчишке молчать о нашем уходе, скажи, что в городе останутся твои друзья, которые, если что, отомстят за тебя.

Отыщи парня до того, как закончится ночь, потом отдохни немного и собирайся в путь. Мы будем ждать тебя на рассвете в «Приюте Страждущих». А ты, Адон, отправляйся к человеку по имени Гельзандат. Я объясню, как его найти. Нам с Кайриком нужны поддельные документы, которые выдержат самую тщательную проверку. Этот толстый старый плут – мастер подделок. Нам также нужна поручительская грамота, – закончил Келемвар и бросил Адону кошелек с золотом. – Здесь более чем достаточно, – добавил он. – А ты выглядишь так наивно, что тебе легко удастся договориться с ним. Если же он все-таки откажется, возвращайся в «Приют». Дождись меня – и мы сходим к Гельзандату вместе. Мне все равно нужно вернуть ему кое-какой должок.

– Значит, вы уже не появитесь в казармах? – удивился Адон.

Келемвар посмотрел на Кайрика.

– Плевал я на эту часть нашего вознаграждения за раскрытие предательского заговора, – объяснил Кайрик. – Мне давно хотелось смыться отсюда.

– Но фальшивые документы! Это же незаконно, – нахмурившись, возразил Адон.

Келемвар потянул за уздцы, резко остановил коня и гневно взглянул на Адона:

– Ты не можешь лечить. Ты не можешь пользоваться заклинаниями. И ты расчетлив в бою.

Учитывая все вышесказанное, покупка поддельных документов вряд ли должна тебя смущать.

Адон опустил голову и отправился к дому Гельзандата.

– А что ты собираешься делать? – спросил Кайрик.

– Попробую найти сведущего в магии чародея. Только не женщину, – усмехнулся Келемвар.

И воин скрылся в темноте, предоставив Кайрику возможность исполнять поставленную задачу – и терзаться незаданными вопросами.

* * *

Улицы Арабеля были пустынны. «Возможно, действует комендантский час», – подумала Миднайт. Она отклонилась от пути, который указала ей служанка из «Гордости Арабеля», и вскоре поняла, что заблудилась. Девушка решила, что это к лучшему, поскольку получила возможность успокоиться, прежде чем очутится в обществе постояльцев «Алого Копья».

Миднайт крутила в пальцах медальон – доверенный Мистрой амулет – и думала о драконе из голубоватого пламени, который появился в «Гордости Арабеля». Чародейка хотела просто немного полетать и тем самым произвести впечатление на Келемвара, но произнесенное ею заклинание каким-то образом подействовало совершенно иначе. Хотя Миднайт и удалось не показать своего удивления и почти убедить себя, что дракон – это именно то, что она хотела создать, все же чародейка испугалась.

Миднайт еще раз прикоснулась к медальону. Может, причина в нем? Руки ее нервно теребили цепочку на шее. Возможно, дракона заставила появиться неуравновешенность сил магии.

Поняв, что выяснить истинную причину своей неудачи не удастся, Миднайт переключилась на поиски «Алого Копья».

Чародейка шла по улице, когда ее окликнул мужской голос. Миднайт увидела спешившегося всадника. Это был Тербранд, наемник, так насмешливо разговаривавший в гостинице с Келемваром.

– Прелестница! – обратился к ней мужчина.

– Меня зовут Миднайт, – ответила чародейка.

Улица по-прежнему оставалась пустой. Обращение «прелестница» слегка позабавило Миднайт, хотя внутри нее все кричало, призывая остерегаться стоящего перед ней улыбающегося человека.

– Я тебе не прелестница.

– Значит, нет справедливости на земле, – ответил Тербранд, в зеленых глазах которого отражался бриллиантовый свет луны.

– Чего тебе надо, Драконьи Глаза?

– Я видел, как нежное «спасибо» Келемвара оставило шрамы на твоей душе. Подобным образом мой бывший дружок действует на многих, кто хотел бы с ним подружиться. Он много страдал, леди Миднайт, и теперь одаривает этими страданиями всех окружающих.

– Просто Миднайт, – поправила чародейка и, почувствовав внезапный холод, плотнее завернулась в плащ.

Тербранд улыбнулся и поправил прядь волос, прикрывая оголившуюся лысину.

– Пойдем, я знаю одно местечко, где можно приятно провести ночь и где собирается общество, в котором по достоинству оценят такую милую и способную девушку, как ты.

Перейти на страницу:

Чинчин Скотт читать все книги автора по порядку

Чинчин Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Долина теней отзывы

Отзывы читателей о книге Долина теней, автор: Чинчин Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*