Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль" (читать книги онлайн бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А у меня… опять сработало чутье.

– Сфэйи? – робко позвала я.

– Да, – еще счастливее улыбнулась бывшая Малнара и попыталась подняться.

Получилось у нее не с первого раза. Впрочем, и понятно – взрослое тело, да еще и настоящее…

– Действительно она! – изумленно выдохнул Рей, видимо проверив связи с перекрестком и его душой. – Но как?!

– Не знаю-у-у! – счастливо пропела душа перекрестка и начала кружиться.

Сделала она это зря, потому что запуталась в собственных ногах и грохнулась на пол. М-да, не скоро она научится нормально двигаться, чую.

– То есть мы победили? – спокойно уточнил Льер.

– Да, – одновременно отозвались мы с мужем.

– Вот и отлично, – удовлетворенно кивнул тот и потерял сознание.

– Льер! – Рей метнулся к нему и, упав перед другом на колени, начал его ощупывать. – Жив, но потрепала его эта мерзавка от души… Перелом ноги, несколько ребер тоже сломаны… Кажется, отбиты почки. Сейчас я…

Он прикрыл глаза и начал водить над другом руками.

Я присела с другой стороны, остро жалея, что нет у меня нужного дара. И нужных зелий под рукой тоже. Волей-неволей начнешь понимать Лекса с его патронташами. Исключительно удобная штука!

– Не получается, – выдохнул муж, не открывая глаз. – Связь с перекрестком есть, но пользоваться его силой я не могу! Так что его надо к целителям, и быстро!

– Разве что к эльфам, – неуверенно, словно молодой олененок, только поднявшийся на ноги, к нам подошла Сфэйи. – Долго объяснять, но я сумею переместить нас в Этсель. Но только ближайшие пять минут – потом начнется глобальная перестройка моей структуры и корректировка согласно новому статусу, и на неопределенное время перекресток миров вообще перестанет работать.

Ничего себе! Да что же с ней такое происходит?!

– Переноси, – уверенно кивнул Рей. – Меня, Алису и Льера – его я здесь не оставлю. Сможешь прямо в Великий лес?

– Нет, – мотнула она головой. – Только к арке. Но ты же там справишься?

– Хорошо, что возможность переноса не завязана на должности Сфинкса, – вздохнул он, а затем, прижав меня к себе, выдохнул: – Переноси!

Я еще успела окинуть последним взглядом разгромленный зал Большого совета трийе, побитых, но живых воинов у стен, вяло шевелившихся членов этого самого совета. А потом… Перед глазами потемнело. Когда же зрение прояснилось, я сидела на выложенном камнями круге под аркой перехода миров, а над нами раскинулось синее полуденное небо Этселя.

Глава 11

Думаете, я бросилась на пожухшую осеннюю траву, оросила ее слезами, дескать, какое счастье вернуться сюда после сумасшедшего Фэриката? Да как бы не так! И не то чтобы я не хотела…

– Твою ж мать, Рай, сволочь поганая! – взвился ввысь возмущенный вопль Рея.

– Не поминай королевскую кобру всуе, – меланхолично отозвалась я и только после этого додумалась спросить: – А что случилось-то?

– Сидишь на траве – и сиди, – рыкнул на меня Сфинкс, даже не обернувшись.

– Что?! – Я возмутилась и уже хотела было высказать этому гаду все, что думаю, но встряла Сфэйи, которая стояла рядом со Сфинксом, закрывая мне обзор.

– Здесь толпа вооруженного народа, – ровным тоном проговорила она, а остатки платья великолепнейшей гюрзы Налреи в это время медленно, но верно превращались в подобие комбинезона. – Глава гильдии наемников, я полагаю, озаботился еще до ухода на Фэрикат.

Ой, что-то мне как-то поплохело… А действительно, посижу-ка я вот здесь, на травке, понаблюдаю за Льером, который по-прежнему без сознания… Надеюсь, правда, что не слягу рядом. Конечно, после того как Сфэйи сняла с меня «подарочек» Арвирая, отдача от драк накрывает меньше, но все равно… Так что я на всякий случай свернулась рядом с русоволосым трийе клубочком и с замиранием сердца прислушалась к тому, что творится вокруг.

Творится… ну, на слух сказать было сложно. Но звяканье стали, злобные крики, стоны боли я слышала отчетливо. А еще я время от времени улавливала голоса Рея и Сфэйи. Его – раздраженный, и ее – азартный. Оу, кажется, наша душа перекрестка отрывалась по полной…

Потом проснулось извечное женское любопытство. Окружающая меня боль была довольно терпимой – видимо, никого еще толком даже не покалечили, потому я решилась поднять голову и хотя бы глянуть, что там происходит.

Оказалось, что за пределами круга кипит нешуточный бой. Причем наемников… святой мегабайт, да сколько же их?! А еще… они были везде. Нападали на Рея, который просто отшвыривал их как щенков. Пытались достать Сфэйи… Она, кстати, не церемонилась, так же как и страж. Раздавала смачные плюхи направо и налево, не забывая радостно комментировать красоту полета каждого противника. Но больше всего меня поразило, что на нас с Льером не обращали внимания. Причем никто! А если попытаются похитить или убить?! Мы же так удобно сидим!

Но нет – ни один наемник даже не взглянул в нашу сторону. Тогда я начала подозревать, что, видимо, с самой аркой перекрестка миров, под которой я сидела, тоже не все так просто. Может, она делала невидимым того, кто под ней находился?.. Впрочем, толку гадать. Сейчас душа перекрестка миров со своим стражем красиво наваляют этим смертничкам, и…

Рей, которому, видимо, надоела эта мышиная возня, легко свернул шею очередному нападавшему. И мои виски прострелила резкая боль, отчего я поморщилась. Та-а-ак, началось…. Сфэйи, наверное поймав кровожадный импульс стража перекрестка, подхватила порыв и, выбросив в сторону ближайшего наемника узкую длинную кисть руки, просто… вырвала кусок горла! К моей боли добавилась еще и легкая тошнота. М-м-мать моя женщина! Нет, лучше я не буду на такое смотреть! Такое зрелище не для моей неокрепшей психики!

Но, как планировала, уткнуться лицом в теплый камень, в щелях которого пробивалась трава, я просто не успела.

Сфинкс и душа перекрестка миров, которые сейчас находились друг напротив друга, но на расстоянии нескольких метров одновременно кивнули, а затем… Я увидела – небо свидетель, именно увидела! – две странных силовых волны, наращивая скорость, понеслись вокруг арки. Сминая пространство, корежа деревья, выдирая целые пласты дерна. И по пути они, словно жерновами, ломали наемников.

Одна смерть. Вторая. Третья… пятая. Тонкий поток чужой боли, муки агоний медленно превращались в полноводную реку. И я закричала, стиснув виски, пульсирующие от самой страшной в моей жизни мигрени, а потом все-таки упала. Но почувствовать, каково это, въехать носом в брусчатку, не успела. Отключилась еще в полете.

В этот раз я очнулась от негромких голосов, обладатели которых, яростно шипя, спорили, но при этом явно старались не повышать тона.

– Думаешь, меня заботит, что такого не должно было быть? – кажется, это Рей. – Ты – душа перекрестка, чтобы твоему создателю икалось, где бы он ни был! И ты должна была предусмотреть, что перестройка твоей душевной структуры и всего перекрестка миров скажется на ней именно так!

Если я правильно понимала, опять он меня на руках таскал. Скоро уже это в традицию превратится.

– Создателю вряд ли будет икаться, – меланхолично отозвалась Сфэйи. – Он мертв, к твоему сведению, уже много тысяч лет. Доченька постаралась… Впрочем, об этом позже. Пойми же ты, Рей, я не могу предугадать, как поведут себя те или иные функции и свойства перекрестка. Откуда мне было знать, что ее так приложит?

– Вы бы вместо того, чтобы спорить, – раздался третий голос – видимо, Льерил пришел в себя, – попытались привести ее в чувство. А потом не мешало бы все же отправиться к вашим эльфам. Это, между прочим, нужно и Алисе, и мне.

Да я вообще-то уже пришла в себя. Только глаза открывать как-то лень, да и вообще… Меня одолевали грустные мысли о том, что слишком уж часто я в последнее время валюсь в обморок. Ну буквально от каждого чиха! Кисейная барышня, блин. Практически тургеневская.

Перейти на страницу:

Левковская Анастасия "Тирэль" читать все книги автора по порядку

Левковская Анастасия "Тирэль" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Безумный сфинкс. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Безумный сфинкс. Дилогия (СИ), автор: Левковская Анастасия "Тирэль". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*