Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Анубис - Хольбайн Вольфганг (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗

Анубис - Хольбайн Вольфганг (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Анубис - Хольбайн Вольфганг (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Ужасы и мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

С бьющимся сердцем, невольно пригнувшись, хотя дверной проем был не меньше двух метров, Могенс ступил в соседнее помещение и зачем-то поднял над головой потушенную лампу, поворачиваясь, чтобы не упустить грозящую опасность.

Однако помещение оказалось так же пусто, как и все залы и пещеры, через которые они проходили, и на всем лежала печать все того же запустения и разрухи. Часть потолка обрушилась и открывала взору неровную шахту, очевидно, ведущую к поверхности. На противоположной стене видны следы сильного разрушения: трещина почти с руку толщиной извивалась от пола до потолка. В колеблющемся красноватом свете, заливавшем все помещение, танцевали многочисленные пылинки. Подойдя к трещине ближе, он заметил, что каменная пыль все еще сыплется из нее струйками. Что бы здесь ни произошло, это случилось не так давно. Могенс подумал о землетрясении, которое они почувствовали вечером. Он не имел представления, как глубоко под землей они сейчас находятся, но, вполне вероятно, то, что они испытали как легкое дрожание почвы, здесь могло быть мощным толчком.

Могенс задумчиво посмотрел в том направлении, откуда пришел. До него доносился тихий голос мисс Пройслер. Он не мог разобрать, что она говорила, но тон ее речи был мягким и успокаивающим. Возможно, ей и вправду удалось добиться доверия девушки. Правда, и в этом случае та будет для них сильной обузой, но все же далеко не в той степени, если бы им пришлось ее тащить за собой силой.

Внезапно он устрашился собственных размышлений. Они ведь пришли сюда, чтобы спасти людей вроде нее, которых постигла такая же злая участь. Что же теперь он ищет повод оставить ее здесь?

Он постарался скорее стряхнуть эту мысль и вернулся к осмотру помещения, хотя особенно смотреть было не на что. То, что разрушение оставило от фресок, было ему так же непонятно, загадочно и противно, как и в верхней части города. Ему не слишком хотелось продолжать свои исследования дальше и слишком удаляться от мисс Пройслер и девушки, но в то же время он понимал, что должен дать им еще немного времени, а кроме того, пока что не возникало опасности заблудиться. Помещение имело кроме той двери, через которую он прошел, еще один-единственный выход, и Могенс решил окинуть его взглядом, но не заходить далеко и вернуться, если встретится разветвление и придется решать, в каком направлении двинуться дальше.

Однако воплотить свои планы в жизнь ему не удалось. Едва он тронулся в путь, как услышал позади себя шорох и испуганно оглянулся. Но это были всего лишь мисс Пройслер и темноволосая девушка, вошедшие в помещение вслед за ним. Могенс удивленно поднял брови. Мисс Пройслер крепко держала девушку за руку. Кроме того, девушка сама другой рукой цеплялась за мисс Пройслер, и было видно, что хотя она и была по-прежнему напугана, но испытывала к ней доверие.

— А вы быстро управились, — с удивлением констатировал Могенс.

— Я и сама на такое не рассчитывала, — призналась мисс Пройслер с долей гордости в голосе. Но в следующий момент выражение ее лица переменилось. Она выглядела скорее задумчивой, когда с легкой иронией продолжила: — Да она сама успокоилась практически сразу, как вы ушли, профессор.

— Да?

Губы мисс Пройслер расплылись в улыбке, в которой теперь читалась не только насмешка, но и некоторое злорадство, и Могенс разумно решил закрыть эту тему. Вместо этого он повесил на лицо приветливую улыбку, которая, по его мнению, должна была нести утешение, и сделал шаг в их сторону.

— Тебе больше не надо бояться, — обратился он к девушке. — Мы…

Дальше этого дело не пошло. Девушка издала испуганный вопль, вырвала руку из руки мисс Пройслер и одним прыжком оказалась у нее за спиной, ну прямо как ребенок, который в минуту опасности прячется за юбками матери. У Могенса отвалилась от изумления челюсть, мисс Пройслер тоже казалась не менее удивленной. Потом она взглядом дала ему понять, чтобы он не двигался с места, и обернулась. По крайней мере, попыталась сделать это. Девушка так сильно вцепилась в мисс Пройслер, что та чуть было не потеряла равновесие.

— Да что с тобой! — воскликнула она. — Не бойся! Никто не причинит тебе зла!

Однако девушка ухватилась теперь обеими руками за ее платье и одновременно попыталась присесть, в результате чего мисс Пройслер и в самом деле пошатнулась и чуть было не упала. Машинально Могенс протянул к ней руки. Девушка завизжала и буквально повисла на мисс Пройслер.

— Профессор, отойдите! — задыхаясь, крикнула она. — Быстро!

Могенс был слишком ошарашен, чтобы предпринять что-нибудь другое. Он поспешно отступил на два-три шага, и девушка действительно почти успокоилась. Правда, она не ослабляла хватку, так что мисс Пройслер едва держалась на ногах, и жадно хватала воздух, но, по крайней мере, перестала визжать.

Для предосторожности он сделал еще пару шагов назад и опустил руки. Девушка теперь была почти спокойна, мисс Пройслер смогла высвободиться и обняла ее.

— Не подходите, профессор, — предупредила она, не поворачиваясь к нему.

Она принялась гладить девушку по волосам, другой рукой тем не менее крепко прижимая ее к себе. Девушка не сопротивлялась, но ни на секунду не выпускала Могенса из поля зрения.

«Возможно, мисс Пройслер не так уж и пошутила», — обеспокоенно подумал Могенс.

— Мне кажется, у нас проблема, — осторожно сказал он вслух.

Мисс Пройслер среагировала, как он и опасался, то есть не удостоила его ответа, но полный гнева взгляд, брошенный ему через плечо, был достаточно красноречив.

Могенс проглотил это, по крайней мере, попытался. В принципе, мисс Пройслер была не так уж не права — это приходилось признать, — то, как ей быстро удалось снова успокоить это перепуганное существо, почти настораживало. Прошло минуты две-три, как она снова повернулась к нему и знаком дала понять, что они могут продолжить путь. Правда, ему эти минуты показались часами.

— Вы слышали, я сказал, что у нас появилась проблема? — спросил Могенс.

— Слышала, — холодно ответила мисс Пройслер.

Могенс подождал, не добавит ли она что-нибудь еще, но, поняв, что ждет напрасно, досадливо пожал плечом и развернулся.

— Говорите, не стесняйтесь, если я вдруг окажусь слишком близко от вас, — проворчал он.

Это было глупо, он сам понимал, но не мог не огрызнуться. У мисс Пройслер хватило ума не отвечать на это, но от Могенса не укрылось, что она двинулась за ним, только когда он отдалился шагов на пять. У него на языке вертелась следующая колкость, но он проглотил и ее.

Они покинули помещение через тот единственный выход, который он обнаружил, и, не пройдя десяти шагов, наткнулись на разветвление. Самое позднее здесь, подумал Могенс, ему бы все равно пришлось остановиться, чтобы подождать мисс Пройслер. Или наоборот? Он в нерешительности встал, посмотрел сначала направо, потом налево. В обоих направлениях расходились почти одинаковые расписанные коридоры, дальнейший проход и там, и тут пропадал в зеленоватом мерцании.

— Куда теперь? — спросил он, поворачиваясь к мисс Пройслер. — Будем бросать монетку или вы сами выберете?

Мисс Пройслер остановилась. Девушку она вела теперь, обняв за плечи, и Могенс в первое мгновение не знал, что его больше поразило: ужас, который снова вспыхнул в глазах девушки при виде того, что он оказался неподалеку и обращается к ним, или выражение непреклонной решимости на лице мисс Пройслер защищать свою новую приемную дочь от любой напасти — и от него тоже. Может быть, даже от него в первую очередь.

Он не знал, что вселяло в него больше страха, первое или второе.

Не получив ответа, он пожал плечами, повернулся и пошел налево, только чтобы хоть куда-то пойти. Как и в первый раз, звук шагов за ним раздался только несколько секунд спустя, но почти сразу оборвался. Когда он оглянулся, то увидел, что мисс Пройслер остановилась, потому что девушка высвободилась из ее объятий и изо всех сил тянула ее назад. Она не издавала ни звука, но отчаянно мотала головой и махала свободной рукой в другую сторону.

Перейти на страницу:

Хольбайн Вольфганг читать все книги автора по порядку

Хольбайн Вольфганг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Анубис отзывы

Отзывы читателей о книге Анубис, автор: Хольбайн Вольфганг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*