Коллекционер (СИ) - Давыдов Сергей Александрович (книги бесплатно без онлайн txt) 📗
И он был магом. Причём, судя по тому, как перекатывались несколько тонов "запаха", при нём имелось несколько хорошо заряженных амулетов.
А ещё он выглядел путешественником. Потёртая дорожная одежда, плащ, мешок за спиной… Явно не из местных порядкоохранителей.
— Попытка ограбления — я пожал плечами. — Чуть припугнул придурков, а они отрубились.
— Хмм?.. — протянул он, и я ощутил лёгкую волну магии… занятно, похоже на сканирование. — Вы маг?
По большому счёту, я мог бы просто проигнорировать его и уйти, но эта личность меня заинтересовала, так что я кивнул и снова поднял руку с гильдийским клеймом. Впрочем, судя по взгляду, он тоже был не в теме, так что пришлось пояснить.
— Гильдия Хвост Феи.
— Занятно… — пробормотал он. — Вы не хотите сообщить страже?
— Не хочу тратить время, но если хотите, можете сделать это. А вы, кстати, из какой гильдии?
— Я? Я вольный маг — отозвался он. — Но, позвольте спросить, как вы это определили?
— У всех нас свои секреты — я пожал плечами, внимательно наблюдая за ним.
— Пожалуй — согласился он, и из-под укрывающего его плаща поднялась рука. — Меня зовут Жаст.
Слегка помедлив, я всё же пожал протянутую руку.
— Коллекционер.
Я так и знал… Новая попытка сканирования, на этот раз направленная конкретно на меня. Не уверен, что он сумел выяснить, но такая магия здесь — большая редкость; по сути, я знаю только об Архиве, в котором есть подобная функция. Весьма любопытно…
— Позвольте спросить, вы, случайно, не на амулетах специализируетесь? На лакримах, я имею в виду.
— Всего понемногу — отозвался он. — Я путешествую по миру и собираю различные интересные вещи и знания.
Ну… Это многое объясняет, на самом деле. Я кивнул.
— Рад слышать. Большинство моих знакомых магов недооценивают важность знания. Хмм, не хотите присоединиться к моей гильдии? Там как раз не хватает здравомыслящих людей.
С одной стороны, приглашать неизвестно кого, не будучи гильдмастером, слишком самоуверенно, но с другой стороны, я изучил Макарова и его гильдию достаточно, чтобы знать, что они не откажут. С другой стороны, этот парень меня действительно заинтересовал…
— Может быть, если дороги приведут — отозвался он. Кажется, меня отшили… — Где вы располагаетесь?
— Город Магнолия.
Он кивнул.
— Ну, было приятно встретиться и поговорить, но я всё-таки схожу сообщу страже об инциденте.
Я тоже кивнул.
— Ну, а я пойду, тогда… Удачи.
Занятный тип… Впрочем, в этом мире вообще порядком занятных личностей.
Видимо, из-за того, что события в королевстве орхов развивались быстрее, чем ожидалось, но в гильдию я вернулся раньше, чем Эрза, и был намерен этой удачной возможностью воспользоваться, отоспавшись. В этом безумном мире нужно ловить и ценить редкие моменты спокойствия…
Сперва, впрочем, пришлось отчитаться Макарову, проверить, всё ли в порядке с моими хранилищем и "четырёхколёсником", одолжить Кешку Ромео, взяв с него клятвенное обещание не позволять Натсу издеваться над дракончиком… Короче, возможность выспаться оказалась настоящим даром небес. Морфей — самый благодатный из богов…
Увы, его благословение не продлилось долго: Эрза вернулась уже через сутки, погрузив мужскую часть обитателей общаги в пучину скорби… ну да, немного преувеличиваю. Наша Титания из тех женщин, которыми хорошо восхищаться со стороны, но близко общаться лучше предоставить кому-то другому… что гильдийцы и спихнули на меня. Сволочи.
Хотя в бой или разведку с ней тоже ходить хорошо.
Хоть времени прошло и немного, но мне хватило, чтобы подготовить "тест-драйв"; большую помощь оказал Макаров. К слову, он сперва хотел накрыть столы во дворе гильдии, но я резонно заметил, что если даже половина гильдии устроит гулянку так близко, то здание придётся чинить, так что в итоге выбрали местом пустырь чуть поодаль общаги. Хавчик, выпивка — всё было готово, даже подарки, хотя я и пытался, довольно безуспешно, объяснить гильдийским, что это НЕ реальная свадьба, а что-то вроде репетиции, так что дарить ничего не надо — либо потом второй раз придётся, либо, хочется надеяться, не нужно будет ничего дарить вообще. К сожалению, это объяснение почти все пропускали мимо ушей… Блин, чувствую себя тигром, спрятавшимся в собачьей будке, а проснувшимся на поводке и с намордником.
В любом случае, всё было готово для разворачивания гулянки за считанные минуты. Даже горячая пища… удобно, когда под рукой есть куча "магов" с разнообразными способностями. Вдвойне удобно, когда они добровольно скидываются на организацию… Как я уже отмечал, при всём сложном отношении к ней, Эрзу в гильдии очень любят и уважают.
Я как раз возился с хранилищем, когда какой-то доброхот сообщил мне новость о её прибытии. Пришлось отрываться, мыть руки, и идти встречать даму…
Гулянка и будни
К счастью, от неловкой ситуации "как помочь даме донести груз, который весит больше меня" я оказался избавлен: Эрза успела побывать в штаб-квартире и оставить большую часть там. В основном она привозила с собой сувениры-подарки для товарищей по гильдии, зачастую откровенно нелепые — что поделать, со здравым смыслом у неё сложности во многих вещах… — но в этот раз большую часть гигантского рюкзака воительницы заполняли разнообразные лакомства: она тоже помнила и планировала гулянку.
В общем, я толком не успел отойти от общаги, когда встретился с этой… яркой девушкой, окружённой другими хвостофейцами, и этот… поток? Стампеде? в общем, события потекли неуправляемо.
Определённо, для гильдийцев само появление Эрзы стало сигналом; ни меня, ни даже её никто не спрашивал, "свадьба" началась автоматически.
Впрочем, пока что это свелось по большей части к тому, что нас с Эрзой утащили к подготовленному участку и усадили на "почётное место", после чего моментально образовались накрытые столы. Эрза строго и величественно наблюдала за происходящим со своего "трона", но не пыталась вмешиваться; подозреваю, что она просто не имела понятия, как ей следует себя вести.
— Не вижу Макарова… — пробормотал я. — Я ожидал, что он будет среди первых.
— Мастер решает вопрос с новой кандидатурой на вступление в гильдию — пояснила Эрза. — Скоро будет… вон он.
Действительно, к нам с мешком за плечами и в сопровождении укрытой плащом с капюшоном фигуры приближался гильдмастер, поднимая на дороге облако пыли: он явно не хотел опоздать на гулянку. Фигура в капюшоне не отставала, хотя Макаров мчался со скоростью, которая заставила бы земных легкоатлетов плакать от зависти.
— Мы ничего не пропустили? — обратился он ко мне, сбросив мешок рядом с оставленным для него у стола местом.
— Ну, по крайней мере тут ничего особенного не происходило — отозвался я. — И хавчика ещё много. А вот я, похоже, пропустил… У нас новичок?
— Возможно, хотя я пока не решил. Сара — путешественница, ищет в Фиоре пропавшего жениха…
— Я уже нашла — сообщил женский голос, и фигура сбросила плащ, под которым обнаружилась весьма фигуристая и привлекательная синеглазая блондинка лет двадцати в голубом походном костюме, смутно напоминающая кого-то — хотя я определённо её прежде не встречал, запомнил бы. Она уверенно направилась вперёд, и… Обеими руками ухватила меня за руку.
— Дорогой…
Я — офигел.
— Чё?..
Так… понятия не имею, что за хрень происходит, но это хуже моих худших ожиданий. Хуже было бы, только если бы присутствовали журналисты…
— Какойскандалкакойскандалкакойскандал!!!
…
Блин, откуда здесь взялся этот журналюга-электровеник? Не было же его…
Впрочем, это было лишь добиванием: мой копчик и так чётко ощущал близость Dead End-а. Оправдываться, объясняться… не вариант. Необходимо что-то быстрое, решительное, и чётко-однозначное.