Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » "Фантастика 2023-143". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кликин Михаил Геннадьевич (книги txt, fb2) 📗

"Фантастика 2023-143". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кликин Михаил Геннадьевич (книги txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2023-143". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кликин Михаил Геннадьевич (книги txt, fb2) 📗. Жанр: Фэнтези / Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Деревенским самим бы до весны дотянуть, хоть и осталась пара месяцев, но их запасы практически подчистую выгребли эти мерзавцы.

– А давайте я его заберу. – Радостный голос от дверей заставил вздрогнуть всех присутствующих. Эмил в своем обычном репертуаре оказался внутри дома раньше, чем его кто-то смог заметить, чем спровоцировал Харакаша озадаченно нахмурить брови и чуть ли не нервный тик щеки у Гира. Сам Безымянный по этому поводу не особо переживал: подойдя и подхватив щенка с кровати, он тут же принялся чесать ему все, что чесалось, хитро косясь на меня.

– А бери, – легко согласилась я, обрадовавшись, что щенок выживет и при этом проблемой будет уже не моей.

Мгновением позже вернулся Альвин, сообщив с порога, что кони готовы к выезду.

Гир вышел из дома практически сразу, забрав с собой Эмила и сказав, что подождет нас на дороге из деревни, а меня принялись споро облачать в доспехи. Попутно Харакаш выдал короткие наставления остающемуся с нашей армией Альвину, суть которых сводилась к простому: держаться графа и не соваться, куда не следует. Когда с доспехами было покончено, я поняла, что у меня осталось одно-единственное незавершенное в этой деревне дело.

– Ну что, Альвин? Что ты надумал?

Островитянин дернулся было что-то сказать, но я подняла руку, останавливая его и не сводя взгляда с лица моего телохранителя. Пока еще моего телохранителя. Альвин взгляда не отвел.

– Я дал клятву и намерен ее сдержать. Я с вами, ваше высочество.

– А если без клятвы, Альвин? По-простому, по-человечески. Ты все еще мой друг?

– Да. – Он кивнул уверенно. – И как друг, я должен сказать, что мне не нравится затея с преследованием.

– Она никому толком не нравится, Альвин, но это на самом деле хороший способ быстро понять, кто стоит если не за всем, то за очень многим дерьмом, что тут происходит, – все-таки вмешался Харакаш. – Пора, Эва.

– Удачи. – Мужчины коротко обнялись, хлопнув друг друга по спине. Альвин замешкался, поймав мой взгляд и не зная, как правильно попрощаться в такой обстановке, но я дружески стукнула его кулаком в плечо.

– Не расклеивайся, скоро увидимся. – Мой оруженосец улыбнулся чуть вымученно, но согласно качнул головой и вышел за нами следом на крыльцо, где нас, оказывается, уже поджидал Бернард с парой храмовников.

– Мы пойдем следом за вами спустя несколько часов, – без всяких церемоний начал он, явно не собираясь задерживать нас больше необходимого. – Деревенских решено сопроводить в Алую крепость, несколько добровольцев хотят покинуть состав армии и просят вашего позволения.

Я по-другому посмотрела на стоящих рядом с Бернардом мужчин, приятно удивленная, что они пришли именно ко мне.

Кажется, это хороший знак. Мой авторитет среди храмовников понемногу растет, а сама я как минимум для какой-то части добровольцев стою на иерархической лестнице выше Указующего.

– Конечно, я не против. Людям тяжело здесь, и если вы уверены, что в Алой крепости их примут, то делайте то, что решили.

Храмовники склонили головы почти синхронно и молча отошли в сторону, чтобы уже оттуда развернуться и пойти в сторону домов, а я снова посмотрела на графа.

– Что-то еще?

– Нет, ваше высочество. – Бернард склонил голову и отошел в сторону, пропуская нас к сараю, что использовался в качестве конюшни для Гаратэ, серой лошадки Харакаша и каурого коня Альвина.

Погладив Гаратэ по неприкрытой броней щеке, я вывела его из импровизированного стойла. На крупе коня поверх скрученного одеяла лежало несколько объемных, но легких мешков, прикрытых сложенной в несколько слоев дерюгой.

– В нижнем мешке сухари, в верхнем – сено, а на его дне еще один небольшой мешок с зерном. В седельную сумку положил вяленое мясо, бурдюк с молодым вином, сушеные яблоки и…

– Альвин, ты начинаешь напоминать Миру. – Я сунула ногу в стремя и, подтянувшись за луку, оказалась в седле, чуть насмешливо поглядывая на надувшегося оруженосца. – Не переживай так, Харакаш не даст мне помереть, в том числе – с голоду.

– Да она сама кого угодно на тот свет отправит, мальчик, – раздался за спиной веселый голос островитянина. – Хватит наматывать сопли на кулак, нам пора, храмовник там льдом покроется, пока мы все наговоримся.

Альвин кивнул и отступил, освобождая дорогу коням.

Гир ждал нас, взяв коня под уздцы, и что-то тихо, но весьма эмоционально втолковывал Эмилу, что смотрел на брата с доброжелательной невозмутимостью. Заметив наше приближение, Указующий махнул рукой, отпуская Эмила восвояси, чем тот не преминул воспользоваться. Харакаш рядом со мной помянул Бездну, а я во все глаза смотрела, как отошедший на пару шагов в сторону храмовник вдруг замерцал, становясь полупрозрачным, и буквально растворился в воздухе.

– Следы. – Островитянин, приблизив свою кобылку, толкнул меня ногой. – На снегу их видно, смотри.

Следы и правда были. Легкие, неглубокие, словно оставивший их шел не по доброму полуметру снега, пусть даже чуть подтаявшему и успевшему смерзнуться коркой. А еще они были далеко друг от друга. Между отпечатками левой и правой ноги было метра два!

Интересно было бы посмотреть, как он так перемещается… Не прыгает же, в самом деле?

Мгновение поглядев вслед удаляющемуся куда-то Эмилу, мы с островитянином снова направили лошадей вперед, подъезжая к Гиру.

– Ты все еще чувствуешь его?

Уточнять, о ком Указующий говорил, смысла не было. Я прикрыла глаза, сосредотачиваясь, и быстро обнаружила идущую в сторону от остальных нить. Открыв глаза, я посмотрела по ее направлению и увидела маленький тусклый огонек.

– Да, нам туда. – Мужчины синхронно повернули головы в указанном направлении. Оно совпадало с уходящей вдаль дорогой.

– Отлично, значит, едем. – Развернув коня, Гир направил его по утоптанному снегу. Мы, переглянувшись, двинулись следом.

Дорога была неспешной. В воздухе чувствовалось дыхание приближающейся весны: мороз уже не кусал зло за нос и щеки, просто холодил кожу, а с неба то и дело начинали сыпаться крупные хлопья снега.

Пожевав на ходу вяленого мяса и сделав маленький глоток вина из бурдюка, я полезла в седельную сумку за молитвенником – Гаратэ совершенно не требовал моего вмешательства, следуя за конем Гира с небольшим отставанием, так что я решила использовать выдавшееся свободное время с пользой.

Пролистнув первую пару страниц, содержание которых было выучено наизусть, я принялась вчитываться в строки, предшествующие одной из Песен.

«…В мире достаточно мест, где свет солнца никогда не касался камня. В этих местах не сыскать милости кого-то из Семи, надежда угасает там быстрее, чем тонкая лучина в сыром погребе. В таких местах стоит рассчитывать только на собственный огонь. Будь осторожен – огонь никогда не приходит сам по себе, ему всегда нужна пища. Или плата. Обрабатывай раны, не оставляй кровь течь, если тебе нужна лишь искра. Но если тебе нечего сжечь, а речь идет о собственной жизни – дай ране железа и воспламени кровь текущую. Быть может, это спасет тебя».

Ниже было изображение и текст «Песни Пламени», но я уже подняла глаза от молитвенника, глубоко вдыхая прохладный воздух.

На рисунке был изображен гвоздь, вбитый в ладонь, от которого поднималось пламя.

– Гир! – Храмовник чуть придержал лошадь и оглянулся, из-за чего Гаратэ, даже не думавший сбавить шаг, обошел кобылу и поравнялся с ней. – У тебя есть гвоздь?

Он бросил на меня недоумевающий взгляд, затем, разглядев в моих руках молитвенник и открытую страницу, улыбнулся чуть снисходительно.

– Это старый ритуал, защитница. И… старый молитвенник, – прищурившись, резюмировал он. – Откуда он у тебя? Надо было взять новый в крепости. Могу дать свой, когда соединимся с основной армией снова. Перепишешь для себя, как каждый из нас когда-то.

– Благодарю, но этот молитвенник дал мне комтур. – Заметив заинтересованный взгляд Гира, я решила не вдаваться в подробности и поспешила перевести тему. – Так ты говоришь, это – старый ритуал? Значит, его уже не используют?

Перейти на страницу:

Кликин Михаил Геннадьевич читать все книги автора по порядку

Кликин Михаил Геннадьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


"Фантастика 2023-143". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2023-143". Компиляция. Книги 1-21 (СИ), автор: Кликин Михаил Геннадьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*