Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Жертвы обстоятельств - Ролдугина Софья Валерьевна (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Жертвы обстоятельств - Ролдугина Софья Валерьевна (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Жертвы обстоятельств - Ролдугина Софья Валерьевна (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вместо ответа я сунула ему в руки свитер и, отойдя еще на пару метров, села прямо на обледеневшие камни. Боги, как хорошо, что куртка у меня такая толстая…

— Вон твой Акери, — слабо кивнула я на фигуру у края крыши, пытаясь унять головокружение. — Поговори с ним, а я подожду здесь. Вряд ли ваши разборки займут много времени. Иди, иди, все в порядке, посижу — и пройдет.

— Ну, как знаешь, — с неохотой согласился Максимилиан, выныривая из горловины свитера. Белые волосы топорщились во все стороны из-за статического электричества. В солнечных лучах казалось, что вокруг головы Ксиля — светящийся ореол. — Если что — зови, я рядом.

— Непременно, — пообещала я, подумав про себя, что если мне действительно станет плохо и слабая тошнота с головокружением придут, гм, к логическому концу, Ксиль будет последним, кого я позову.

Максимилиан окинул меня напоследок придирчивым взглядом, но все-таки соизволил уйти. Я с облегчением убрала с лица мужественное выражение «все прекрасно» и спрятала его поглубже в сундук с надписью «глупое геройство».

Стало чуточку легче.

Тем временем Ксиль подошел к Акери и заговорил с ним. Мне из-за ветра не было слышно ни единого слова. Но диалог действительно не продлился больше минуты. Они обменялись всего двумя или тремя фразами, а потом Акери вдруг улыбнулся так, что у меня защемило сердце… Максимилиан, на удивление, позволил себя обнять и даже склонил голову, чтобы Акери смог прикоснуться губами к его щеке — не вскользь, а долгим, тоскливым прикосновением.

А потом они как-то одновременно отступили друг от друга, Ксиль сказал что-то и махнул рукой, почти сразу отвернувшись и быстрым шагом направившись ко мне. Акери еще секунду или две стоял, не отрывая от него взгляда, а затем внезапно полыхнуло белым, и я зажмурилась.

Когда сумела открыть слезящиеся глаза, на крыше были только мы с Ксилем.

— И о чем вы разговаривали? — поинтересовалась я, хватаясь за протянутую руку. Максимилиан выглядел очень задумчивым и даже грустным.

— Прощались, — коротко пояснил он и неловко подтянул повыше горловину свитера.

Одно-единственное слово будто камнем упало на плечи, заставляя ощутить странную тяжесть и колотье в груди.

— Прощались? — переспросила я со значением. Максимилиан кивнул, глядя в сторону. — А… куда он ушел?

— Даже не знаю, — пожал плечами Ксиль. И вдруг повернул голову, глядя в небо, и, невесело усмехаясь, произнес: — Думаю, вечером над Академией будет знатная иллюминация.

Я сощурилась, следя за направлением его взгляда. Безупречно-чистые небеса, как и с самого утра, только белый клок тумана парил высоко-высоко…

Сердце сжало дурным предчувствием.

— О, боги… — я развернулась и дернула Ксиля за рукав, чувствуя, что мне опять становится плохо. — Ты же не имеешь в виду «прощались» именно в этом смысле?

— В каком? — в голосе Ксиля скользнули нотки сарказма. — Найта, не глупи. Ты прекрасно все поняла. Если это выбор Акери — я не могу его осуждать. Более того, я даже рад, в каком-то смысле…

— Акери что, собрался покончить с собой? — перебила я Ксиля на полуслове и требовательно посмотрела ему в глаза. Он сощурился. Его взгляд стал жестче.

Ветер взметнул с крыши снежную пыль и швырнул ее вниз, на промерзший двор. Бездна, какое яркое солнце… А ведь уже почти вечер…

Щеки совсем онемели.

— Скорее всего, он поднимется высоко, а потом, когда закончится энергия в регенах, просто распадется искрами, — пожал плечами Ксиль, и я не могла понять, деланное это равнодушие или искреннее.

У меня задрожали губы.

Акери, конечно, мерзавец, совершенно безнравственное существо, но… Но я-то знала это только по рассказам! Для меня он был тем, кто вернул Дэйру руки, пусть и жутким способом, кто научил Ксиля быть старейшиной, кто сражался с нами против Древних…

— И ты позволишь ему это сделать? — я думала, что голос будет дрожать, но он прозвучал, как гудение стального клинка от удара — низко и опасно.

— Позволю, — улыбнулся Ксиль одними губами. Глаза у него сейчас были похожи на драгоценные камни. Красивый цвет и полное отсутствие жизни. — Я даже порадуюсь. Найта, я ждал этой свободы…

Я стиснула зубы — а потом размахнулась и залепила Ксилю хорошую пощечину. И еще одну. И еще.

В четвертый раз он мою руку перехватил. Взгляд у него стал более осмысленным, хотя теперь над всеми эмоциями превалировал шок.

— Найта… ты чего? — ошарашено спросил Ксиль, хватая воздух ртом.

— Не смей радоваться чужой смерти, Максимилиан, — я говорила так, будто каждое слово было ударом молота по наковальне. Гулко. Весомо. Совсем, как мама. Я верила в то, что говорила. — Никогда не смей! Ты понял?

— С чего бы это? — разозлился он. Мы уже орали так, что перекрикивали ветер. — Акери заслужил это, шатт даккар! Если он не хотел, чтобы так все кончилось, то нечего было учить меня! Он знал, что как только я перестану от него зависеть, то пошлю его на все четыре стороны!

— А если он знал, но все равно учил, то почему?

— Да не умеет он любить!

— Заметь, Ксиль, — я внезапно успокоилась. — Не я сказала здесь слово «любовь».

— Да какая разница, что он чувствует! — Максимилиан отступил на шаг, пряча руки в карманы. Ветер трепал волосы вокруг его головы, но солнце уже зашло за пик, и светлого ореола не было. — Ты не представляешь, на что я пошел, чтобы тогда отвести опасность от остатков Северного клана, и позже, чтобы просто выжить!

— Ты пошел на это сам, Ксиль, значит, счел цену приемлемой, — я не отводила взгляда от его глаз. Темных, блестящих и почти безумных. — А умение прощать — это, пожалуй, исключительно человеческое качество. И именно поэтому Ириано не опомнился, пока Тантаэ не вскрыли грудную клетку у него на глазах. И именно поэтому Меренэ семь тысяч лет травила Дэриэлла за несуществующие грехи. Но ты, Ксиль, поступишь по-другому, — я шагнула вперед. Перчатки упали на снег, а мои мгновенно замерзшие на ветру пальцы коснулись щек Максимилиана. — Ты сейчас догонишь его и поговоришь с ним. Скажешь, что вот так глупо заканчивать свою жизнь для старейшины — это жалко и безответственно особенно перед войной с Древними. Что неразделенные чувства — это не повод для самоубийства. И что самоубийство — это вообще выход для слабаков, и ты, Ксиль, перестанешь уважать Акери, если он так поступит.

Кожа у Ксиля пылала огнем. Я грела пальцы на горячих щеках и в то же время словно остужала гнев, который бурлил в его груди.

— Почему я должен это делать? — спросил Максимилиан очень тихо, инстинктивно подаваясь за моими пальцами вперед.

Он еще не договорил, но я уже знала, что ответ ему не нужен. Ксиль понял.

— Потому, что ты в ответе за него. Кто рассказывал мне историю о мальчике, который влюбил в себя чудовище для того, чтобы не быть убитым? А потом — привязал к себе еще крепче просто от скуки?

— Мне не было просто скучно, — прошептал Ксиль, и я едва угадала его слова за воем ветра. — Я нуждался в нем… Защита клана… Едва ли восемьдесят мальчишек и девчонок, сироты, дети в кровавом безумии, и я — даже еще не князь…

— А теперь ему нужен ты, чтобы найти в жизни новый смысл, взамен навязанного тобой же, — я привстала на цыпочки и осторожно поцеловала Ксиля в щеку. В ту же самую, что Акери пару минут назад. И тоже не стала сразу отнимать губы, задержавшись.

— Почему я должен… — он смотрел мимо меня, прямо в небо, где плыл клок тумана, окрашенного закатными лучами в лиловый и оранжевый. Как будто нежная девочка-художница расписала небо прозрачной акварелью…

— Потому что ты можешь, — улыбнулась я. — Иди.

И легонько подтолкнула его, зажмуриваясь.

Пахнуло озоном. Взметнулась снежная крошка.

Когда я открыла глаза, Ксиля рядом не было. А в двух шагах от меня лежал аккуратно сложенный свитер.

На этот раз они говорили дольше, наверное, целый час. Я успела окоченеть, вспомнить согревающие плетения и даже усовершенствовать одно из них, отыскать люк, ведущий на лестницу и случайно его сломать…

Перейти на страницу:

Ролдугина Софья Валерьевна читать все книги автора по порядку

Ролдугина Софья Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жертвы обстоятельств отзывы

Отзывы читателей о книге Жертвы обстоятельств, автор: Ролдугина Софья Валерьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*