Возвращение - Измайлова Кира Алиевна (чтение книг TXT) 📗
– Он уже забыл, – ответил капитан. – А если и поминает, то такими словами, что я воспроизвести не возьмусь. Во всяком случае, посреди людной улицы.
– Крайне любопытно! В чем же причина такой резкой перемены?
– Видите ли… – Лауринь придержал коня, повернулся ко мне. – Покинув столицу, наша подопечная отправилась вместе со своей труппой далее. Целью их стал Дахантен.
Я кивнула. Дахантен – довольно крупный город восточнее Арастена, славящийся довольно вольными нравами и обилием развлечений, способных удовлетворить любой, даже самый взыскательный вкус. Несомненно, театральную труппу там приняли с распростертыми объятиями!
– Актриса Гайрэ мгновенно приобрела там безумную популярность, – спокойно продолжал Лауринь, поглаживая коня по холке, – и, как следствие, массу поклонников, среди которых оказалось трое людей довольно известных, богатых и весьма уважаемых – нейр и двое арнаев не из последних…
Я поняла, к чему клонит Лауринь.
– Они, конечно, могут засвидетельствовать, каково было поведение актрисы?.. – поинтересовалась я.
– О да. Во всех подробностях, дополняя друг друга, – капитан улыбнулся, и я бы не сказала, что улыбка эта была приятной. – Они могут описать госпожу Гайрэ от прически и до пальцев ног, перечислить все её родинки, не только самые приметные, но и скрытые обычно одеждой, рассказать о ее привычках, например, о том, как и в каких… хм… позициях она предпочитает отдаваться мужчине… или мужчинам. И на что готова за определенную сумму.
– Недурно, – хмыкнула я. Несомненно, словам сотрудников охранки принц может сразу и не поверить. Но вот к рассказам людей высокородных, надо полагать, прислушается рано или поздно. Особенно, если рассказы будут достаточно красочны и изобильны подробностями! Неприятно, должно быть, осознавать, что твоя прекрасная дива – обыкновенная шлюха, пусть и очень дорогая, а от тебя ей требовалось что-то помимо денег… Ну а когда дельце сорвалось, дама ударилась во все тяжкие, наверстывая упущенную выгоду! Думаю, даже ослепленный страстью принц способен это понять, он ведь далеко не дурак, в королевском роду их почти и не бывало. – Лауринь, и как же её заставили пойти на это? Угрозами или подкупом?
– Немного того, немного другого, – уклончиво ответил он, – кроме того, имеются самые разнообразные средства, уж вам ли не знать. В Дахантене очень любят игристое вино, а непривычным людям оно сильно ударяет в голову и побуждает на совершение опрометчивых поступков…
Ясно. Актрисе что-то подмешали в вино, после чего использовали по назначению. Вполне в духе охранного отделения. Интересно, а те трое пылких любовников состоят в штате или считаются вольнонаемными?
– Лауринь, Лауринь, – сказала я вслух, – и как вы могли поступить подобным образом с женщиной, матерью двоих детей!
– У неё нет детей, Фло, – спокойно ответил капитан.
– Она рожала, – уверенно заметила я. Это я проверила еще когда Лелья заявилась ко мне с визитом. – Правда, не могу точно сказать, сколько раз…
– У неё действительно была дочь, – сказал Лауринь, – но она умерла во младенчестве.
– Вот стерва! – не сдержалась я. – Значит, врала про сыновей…
– Да. Если ей необходимо сыграть примерную мать, она одалживает детей у собственной служанки – у той как раз погодки, очень миловидные мальчики, – просветил Лауринь.
– А с родной дочерью что случилось? – Я бы не удивилась, узнав, что Лелья выкинула младенца в реку.
– Насколько нам стало известно, актриса прижила ее от кого-то из своих многочисленных покровителей. В те времена ей еще не хватало средств на всё самое лучшее, а простенькие противозачаточные амулеты, бывает, не срабатывают, – сказал он.
– Случается такое, – кивнула я. – И что дальше?
– Она обнаружила это слишком поздно, – пожал плечами капитан. – Повторяю, тогда она еще не была столь обеспечена, лишь начинала карьеру, и ребенок ей был совершенно ни к чему. Но увы, на хорошего мага-медика денег ей наскрести не удалось, предполагаемый отец мгновенно исчез с горизонта…
– Классическая история, – я затянулась поглубже. – Что же предприняла Лелья?
– Скрывала беременность, пока это было возможно, пыталась избавиться от ребенка… хм… доступными способами, но не вышло, – продолжил Лауринь.
Я только вздохнула. Знала я эти народные способы, знахарские самодельные настоечки и прочую мерзость. В лучшем случае сам отравишься, в худшем… не стоит об этом.
– В итоге она вынуждена была скрыться на некоторое время, – добавил капитан, – уехала в глушь, где и родила дочь. Из-за всех ее ухищрений ребенок появился на свет уродом. Разумеется, наша подопечная мгновенно отдала его кормилице, чтобы тут же вернуться на сцену. Деньги на содержание ребенка она то посылала, то нет. Доходило до того, что кормилица показывала уродца за деньги, чтобы заработать на пропитание себе и ей. – Он помолчал. – Девочка не дожила и до трех лет. Впрочем, мать это ничуть не огорчило.
– Вы в курсе таких подробностей, – сказала я, – вижу, ваши люди неплохо потрудились!
– Верно. Им удалось разыскать и кормилицу, и других людей, знавших Гайрэ в те годы. Обнаружились и её письма, очень откровенные, адресованные самым разным мужчинам, и многое другое, – Лауринь смотрел мне в глаза спокойно и холодно.
Теперь я, кажется, поняла, что имел в виду нейр Торон, когда говорил о Лагарсте: «он мог показаться этаким светским щеголем, но чувствовалось в нем что-то такое, недоброе»… В Лаурине это сейчас тоже чувствовалось. Достойный сын своего отца, что и говорить! Я имею в виду Ференца Лагарсту, конечно…
– Все эти сведения, конечно, тоже были представлены Его высочеству? – спросила я.
– Разумеется, – кивнул капитан. – Не стану вдаваться в подобности, но при тщательном расследовании в биографии так называемой Лайлин Гайрэ обнаружилось немало интересного. В крайнем случае мы собирались пустить в ход последний козырь.
– А, ее участие в покушении на меня?
– Именно. Однако до этого не дошло, – криво усмехнулся Лауринь. – Его высочеству хватило и перечисленной малости.
– И что же он сделал?
– Его высочество изволил расколотить две драгоценные статуи из снежного эрса [7], после чего высказал мнение о недавней возлюбленной в выражениях, более приставших бы пьяному матросу, ну а затем утешился с одной из фрейлин, – всё тем же ровным тоном изложил капитан.
– Ваши люди отменно поработали, – заметила я. – Однако они очень быстро раскопали эти факты, должна отметить!
– Они профессионалы, – ответил Лауринь. – Работа велась непрерывно всё время, пока Гайрэ пребывала в Арастене, пока шли праздники… Днем и ночью. Вы должны понимать, Фло.
– Конечно, – вздохнула я. – Но что теперь? Имени нанимателя она мне не назвала, да и не знала его, скорее всего… Станет продолжать по-прежнему?
– Увы, – коротко сказал капитан. – В Дахантене наша подопечная воздала должное местной кухне, оказавшейся слишком опасной для ее печени. Актрисы привыкли скрывать недомогание, к тому же, полагаю, Гайрэ не придала ему особенного значения – сами понимаете, званый ужин, возлияния… Ну а ночью случился приступ, а рядом, как нарочно, не оказалось ни мага-медика, ни даже обычного лекаря. – Он взглянул на меня. – Жаль. Сцена лишилась одной из лучших актрис современности.
– Полагаю, печень ее пострадала от чего-то очень острого? – осведомилась я.
– Именно так.
Ясно. Стилет или просто заточенная спица. Умельцы найдутся…
– Не могу сказать, чтобы слишком уж сожалела об этой потере, – заметила я.
– Вполне разделяю ваши чувства, – усмехнулся капитан.
– Надо же! – Я посмотрела на него внимательнее. – Помнится, когда-то вы хотели дать ей свободу, выручить ее, бедную одинокую девочку…
– А вы тогда сказали, что свободу нужно заслужить, – напомнил он без улыбки. – Эта женщина получила ту свободу и ту судьбу, какую хотела и которой заслуживала, не находите?
– Судить не нам, – пожала я плечами. – Так, кажется, говорят приверженцы Забытого?
7
Особенно ценная разновидность этого камня, отличающаяся чистейшей, безо всяких вкраплений и прожилок белизной.