Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Братья по оружию - Перрин Дон (книги TXT) 📗

Братья по оружию - Перрин Дон (книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Братья по оружию - Перрин Дон (книги TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Флаг не падал. Наоборот, с каждым мгновением он двигался к нему ближе и ближе, а его солдаты бросились в бегство.

– Стреляйте по этим трусам! – отдал Холос яростную команду, указывая на собственные войска, пена выступила у него на губах.

– Командир! – Подбежавший мастер Вардаш, с раздутым лицом, сообщил: – Враг разрушил наш строй!

– Коня! – завопил Холос.

Остальные командиры соскочили с лошадей, наперебой предлагая их командующему, но ещё до того, как слуги разыскали его коня, ветераны барона размазали охрану и телохранителей, ворвавшись на холм. Вскрикнув, рухнул Вардаш, прижав руки к рассечённому лицу.

– Холос мой! – ревел барон, прорубаясь к полугоблину и не обращая внимания ни на кого, кроме существа, виновного в смерти его людей.

Холос шагнул вперёд, казалось, он один способен остановить бушующий поток атакующих. Закованный в тяжёлые доспехи, полугоблин презирал щит и наносил удары длинным мечом и секирой, которые казались игрушечными в его ручищах. Холос отбивал и наносил удары без малейшего усилия. Трое мужчин рухнули перед ним, распластанные мечом, четвёртый – с раскроенным секирой черепом.

Его вид был настолько грозен, что даже видавшая виды команда ветеранов заколебалась. Закалённые солдаты бессильно пали перед ним. Барон приостановился, и в этот момент Холос заметил его. Гоблинское лицо, залитое кровью, исказила хищная гримаса, жажда боя и убийства.

– Ты предал нас! – крикнул барон. – Клянусь Кири-Джолитом, что сегодня повешу твою голову у себя в шатре! И буду плевать на неё каждое утро!

– Наёмный ублюдок! – Отшвырнув солдата, попавшегося на пути, Холос двинулся к барону. – Вызываю тебя один на один! Будем биться до смерти, если не испугаешься, сучий потрох!

Усмешка расколола лицо барона.

– Давай! – крикнул он, потом оглянулся и приказал: – Вы, парни, знаете, что делать…

– Да, барон, – кивнул Моргон, стоявший рядом.

Айвор Лэнгтри двинулся навстречу своему противнику, его солдаты очищали пространство вокруг них, мрачно посматривая по сторонам.

Холос взмахнул мечом, но он привык сражаться с более высокими противниками, и барон легко уклонился. Клинок просвистел у Лэнгтри над головой, а сам он уже нырнул в ноги Холоса. Это движение застало командующего врасплох, а барон, намертво вцепившись в его броню, с грохотом повалил на землю.

– Давайте! – завопил Моргон, и солдаты кинулись к поверженному Холосу. Взлетели и опустились десятки мечей, фонтаном брызнула кровь. Барон с трудом поднялся на ноги.

– Ты не ранен, милорд барон? – помогая ему отряхнуться, спросил Моргон.

– Нет, на мне в основном его кровь, – ответил тот. – Ну, неужели проклятый ублюдок думал, что я буду драться с такой башней в честном бою? Ха-ха-ха!

Моргон повернулся к толпящимся солдатам и приказал:

– Довольно, парни, повеселились, и будет!

Солдаты неохотно отступили от трупа, свирепо усмехаясь. Барон подошёл ближе, рассматривая тело командующего, плавающее в луже собственной крови. На его зеленоватом гоблинском лице застыло выражение безмерного удивления. Лэнгтри кивнул с мрачным удовлетворением, а затем вскинул меч:

– Вперёд, парни, наша работа ещё не закончена!

– Я не столь в этом уверен, милорд, – тронул его за локоть командующий Моргон. – Посмотрите вокруг.

Барон оглядел поле сражения и увидел, как переменился его ход. Смерть командира подкосила армию в один миг, повсюду солдаты становились на колени, поднимая руки вверх. Вдали последние сражающиеся отряды стремительно отступали, преследуемые со всех сторон наёмниками.

– Это бегство, барон.

Барон нахмурился. Его отряды слишком растянулись на поле брани, стремясь догнать врага. Если среди бойцов Холоса окажется хоть один решительный и храбрый командир, который остановится и соберёт вокруг себя железный кулак, победа обернётся быстрым поражением.

– Горнист? – оглянулся барон по сторонам. – Где, во имя Кири-Джолита, мой горнист?

– Мне кажется, его убили, – проговорил Моргон.

Взгляд Лэнгтри уловил знакомый блеск металла. Среди толпы пленных командиров стоял мальчишка и сжимал побелевшей рукой горн.

– Приведите мне того паренька! – скомандовал барон. Моргон кинулся туда и, сграбастав паренька за шкирку, вернулся. Мальчик упал на колени, замерев от ужаса.

– Проклятье, встань и смотри на меня! – потребовал Безумный Барон. – Ты знаешь «Пойси из Абанасинии»?

Мальчишка, со страхом вставший на ноги, неуверенно поднял глаза.

– Ну, так знаешь или нет? – взревел барон.

Мальчик робко поклонился – эту мелодию знали почти все музыканты.

– Прекрасно, – улыбнулся барон. – Сыграй первый куплет – и будешь свободным.

Парень затрясся, нервничая, он никак не мог начать.

– Да все в порядке, – смягчил тон Лэнгтри, хлопая его по плечу. – В моих войсках эта мелодия означает общий сбор. Давай играй и не тяни время.

Мальчишка выдул первый хриплый и фальшивый звук, барона всего перекосило, но горнист облизал пересохшие губы и попробовал снова. Ясные и чистые звуки мелодии поплыли над полем, доносясь до всех.

– Прекрасно, парень, – одобрил барон, – повторяй её ещё и ещё.

Услышав знакомый приказ, наёмники прекратили безумную атаку и наступление, немедленно начав перестраивать ряды и собираться вместе. Теперь врасплох их будет не застать.

– Соберёшь всех раненых, Моргон, – сказал барон. – А потом маршируйте в город. – Он посмотрел в сторону чернеющего невдалеке лагеря Холоса. – А с ним что делать?

– Тут нам не придётся беспокоиться, милорд, – сказал Моргон. – Весь командный состав или перебит, или взят в плен, а оставшиеся в живых солдаты сегодня же ночью подожгут лагерь и разбегутся по домам. Утром мы увидим только дым и пепел.

– Бьёшься об заклад, Моргон?

– Бьюсь, милорд!

Они ударили по рукам.

– Это как раз один из тех случаев, когда я хочу проиграть, – улыбнулся барон.

Моргон кивнул ему и убежал организовывать ряды. Лэнгтри ещё постоял, слушая, как музыкальная тема по-прежнему звучит громко и убедительно.

– Очень хорошо, сынок, – сказал он, – Ты справился, можешь прекратить надрываться…

Перейти на страницу:

Перрин Дон читать все книги автора по порядку

Перрин Дон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Братья по оружию отзывы

Отзывы читателей о книге Братья по оружию, автор: Перрин Дон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*