Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Коварство судьбы (СИ) - "Леди Селестина" (бесплатные онлайн книги читаем полные txt) 📗

Коварство судьбы (СИ) - "Леди Селестина" (бесплатные онлайн книги читаем полные txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Коварство судьбы (СИ) - "Леди Селестина" (бесплатные онлайн книги читаем полные txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Эээ… Я не видела, чтобы Гарри получал от кого-то письма, — задумчиво изрекла Лили. — Вообще ни от кого.

— В самом деле? — удивлено проговорил зельевар.

— Да. Почему я раньше этого не заметила, — Лили вновь начала винить себя за то, что она плохая мать. — Петунья права, говоря, что я ужасная мать.

— Не слушай эту магглу, она сама не знает, что говорит, — скривился маг.

Раздались шаги и шелест мантии. Не прошло и минуты, как на пороге появился Джеймс Поттер. Сделав шаг, он замер, словно вкопанный, во все глаза смотря на супругу со Снейпом. Картина перед глазами была презабавной. Парочка стояла обнявшись.

— Что здесь происходит?!

* * *

Утро Героя Магического Мира началось совершенно не так, как он ожидал. Его разбудил какой-то шум. Недовольно завозившись, Поттер с неохотой приоткрыл глаз, а затем еще один, принимая полусидячее положение.

— Ну я вам устрою, «любимые» родственнички, — голос был хриплым ото сна. — Напомню, как я не люблю, чтобы меня злили. Видимо, за этот год, что я проторчал в Хогвартсе, вы позабыли обо всем, — кровожадная ухмылка появилась на лице парня.

Поднявшись на ноги, он потянулся, разминая затекшую шею и как был в пижаме направил свои стопы вниз. Давненько у него не было возможности, согнать свою злость на ком-то. Кончики пальцев приятно покалывали, от изобилия магии. Как же давно он не колдовал… В доме Поттеров приходилось скрываться. Ведь уши есть даже у стен. А слизеринцу очень не хотелось, чтобы Дамблдор узнал о его маленьких шалостях и понял, что Герой не так-то прост.

Любимые родственнички нашлись на кухне. Вернон с Дадликом набивали свои животы огромными порциями яичницы с беконом и запивали все соком. Нужно отдать им должное, аппетиты у тех хоть и были преогромнейшие, но ели они чинно, не то что рыжий тупица.

— Дядюшка, тетушка, — слащавый голос, — о, мой любимый кузен.

Дадли аж подавился соком и начал хрюкать как свин. Петунья бросилась к своему чаду, пытаясь помочь, а вот Вернон сидел как приклеенный к своему стулу и лишь щурил свои поросячьи глазища.

— Что ты здесь делаешь, мальчишка? — взвизгнул мужчина. Вскочив на ноги, он навис над племянником, который даже не шелохнулся. Поттер не чувствовал угрозы от этого тупого борова, поскольку знал, что стоит ему пожелать — и Вернон начнет корчиться в агонии, истерически вопя. — Убирайся немедленно из моего дома! Паршивец!

В помещении похолодело. Магия Героя вспыхнула, жаждая расправы. Губы брюнета дрогнули в ухмылке, которая не предвещала собравшимся ничего хорошего.

Вернон сглотнул, чувствуя опасность, и попытался загородить сына с женой.

— Дядюшка, видимо, пока меня не было вы кое-что забыли, — слащавый голос. — Так я вам напомню, что меня злить не следует. Когда я злюсь, то могу сделать что-то такое, что вам не понравится.

Брюнет слегка напрягся и позволил силе пробудиться.

Магия хлынула на Вернона, пригвоздив того к полу. Темные усики силы потянулись к магглу, а в следующую секунду тот истерически завопил. Словно свинья, которую режут. Он надрывал свои голосовые связки, в ужасе смотря на племянника.

Гарри наслаждался своей шалостью. Крики Вернона, были для его ушей словно музыка. Он упивался ими, напитываясь эмоциями словно вампир. Глаза светились зеленым потусторонним огнем.

Петунья с Дадли не могли пошевелиться. Они словно безвольные куклы сидели на своих местах, завывая от отчаянья.

— Как же жаль, что я не могу продолжить… Как жаль, — бледные губы разомкнулись и с их глубин вырвался смех. Смех, который заставлял мурашки бежать по телу. — Но надеюсь, мой урок усвоен. Ведь так, тетушка?

Пытка прекратилась.

Вернон дрожа от боли и страха, повалился на пол. Он ненавидел это исчадие Ада, которое отравляло жизнь его семьи долгие годы. Ненавистный племянник. Мужчина уже сотню раз пожалел, что не придушил того в младенчестве.

— Д-да, — дрожащим голосом отозвалась Петунья. — Мы все поняли, Гарри.

— Вот и прелестно. Проследи чтобы твой туповатый муж не докучал мне, а то мне придётся сделать что-то плохое и с Дадликом. Ты же не хочешь тетушка, чтобы твой драгоценный сыночек свалился с лестницы? Или попал под машину? Все совершенно случайно, конечно.

— Н-нет, — в ужасе прошептала женщина.

— Прелестно.

Поттер отсалютовал родственничкам стаканом с соком, который благополучно спер со стола и довольно хмыкнув, направился назад к себе. Дверь комнаты с негромким щелчком открылась и слизеринец был уже готов повалиться в мягкую постель, досыпать, как взгляд зацепился за неожиданного гостя.

На него во все глаза, размером с два теннисных мячика, таращился домовой эльф. Слизеринец несколько раз видел подобных в Хогвартсе, когда они с Малфоем проникали на кухню за едой. Только выглядел этот домовик каким-то жалким. Босой, в грязной наволочке, когда-то бывшей белого цвета, сейчас же серой. Пальцы перемотаны какими-то тряпками, и крючковатый нос, которым тот вертел со стороны в стороны. Взгляд желтых глаз был полон восхищения.

— Кто ты? И что делаешь здесь? — спросил холодно Герой.

Сперва он подумал, что домовика прислали Поттеры, но быстро отмел эту идею. Поттеры никогда бы не держали в своем доме такое убожество, а непременно приодели слугу во что-то приличное. Так же была отметена идея с Дамблдором. На наволочке этого эльфа не было герба Хогвартса. На нем вообще не было никаких опознавательных знаков, кроме грязных лохмотьев.

— Добби, сэр, — пропищал домовик низко кланяясь. Его уши коснулись пола. — Добби так мечтал увидеть Великого Гарри Поттера. Так мечтал, — в голосе полно обожания.

Слизеринец нахмурился. Посчитав этого ненормального каким-то фанатиком. Правда он не знал, существует ли у домовых эльфов фан-клуб Гарри Поттера.

— И чего тебе надо?

— Добби пришел, чтобы защитить Великого Гарри Поттера, — запричитал домовик. — Предупредить о плохих вещах.

Слизеринец смотрел на домовика как на сумасшедшего не понимая, о чем тот лепечет. Плохие вещи? Опасность?

— Кто тебя прислал?

— Добби не может сказать, Великий Гарри Поттер. Добби очень жаль… Он лишь слуга, сэр. Плохой хозяин…

— Замолчи! — прервал монолог бедолаги Герой. — Тебя Дамблдор прислал что ли? Или этот кретин Уизли?

— Нет, нет, нет! — воскликнул с ужасом эльф. — Альбус Дамблдор великий человек! Великий… И Гарри Поттер великий человек. Добби должен предупредить, сэр. Заговор, — а затем торопливо зашептал, словно боясь, что их услышат: — В школе чародейства и волшебства в этом году будут твориться кошмарные вещи. Гарри Поттер не должен туда ехать. Не должен подвергать себя опасности.

«Точно фанатик. Да еще одержим какой-то ересью», — пришел к выводу парень.

— Заткнись, — прикрикнул парень. — И исчезни отсюда, пока я тебя не убил.

Гарри давно бы применил к домовику какое-то изощрённое проклятие, но опасался подставы. Домовика мог подослать Дамблдор или тот же Блэк, для какой-то проверки. У этих двоих мозгов хватит на подобное. И будет не очень разумно нападать на него. Вот и приходилось терпеть нытье существа и его причитания, половины из которых слизеринец просто не понял.

Домовик прижал к себе уши, изображая из себя нашкодившую собаку, которую отругал хозяин.

— Добби, так виноват, так виноват… Великий Гарри Поттер великий волшебник, — продолжал пищать слуга. — Добби спасет Гарри Поттера. Добби забирал письма, надеясь, что Великий Гарри Поттер обидится на друзей, которые ему не пишут, и не поедет в Хогвартс.

— Что? Так значит это ты виноват в том, что я не получил ни одного письма? — глаза Поттера опасно сощурились.

— Гарри Поттер не должен сердиться на Добби. Добби так поступил с самыми лучшими намерениями… Добби так жаль, — уши вновь приникли.

— Мерзкий эльф, — не смог больше сдерживаться слизеринец. — Я тебя убью!

— Нет, нет! — домовик испугался и начал отходить назад. — Добби хотел, как лучше. Хотел помочь Великому Гарри Поттеру.

Перейти на страницу:

"Леди Селестина" читать все книги автора по порядку

"Леди Селестина" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Коварство судьбы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Коварство судьбы (СИ), автор: "Леди Селестина". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*