Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Темнолесье (СИ) - Белавин Александр (бесплатные версии книг .TXT) 📗

Темнолесье (СИ) - Белавин Александр (бесплатные версии книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Темнолесье (СИ) - Белавин Александр (бесплатные версии книг .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Здесь можно было вполне жить. В озере и ручье водилось много рыбы. В лесу была дичь, птицы, олени, зайцы.

Зайцы! Смерть зайцам!!!

В общем, пока всё складывалось неплохо.

Я захотел осмотреть озеро, особенно место, через которое из озера выливались излишки воды.

Водопад. Наверняка ниже его он переходит в реку, по которой можно было бы уже добраться до людских поселений.

Безмолвное озеро в окружности было километров двадцать. Я прикинул, что до водопада не особо спеша можно дойти часа за три.

Но перед выходом нужно было подкрепиться.

В ручье я набрал полную флягу чистейшей прозрачной воды. Свесив ноги с края обрыва, я доел остатки шашлыка, запивая родниковой водой. На этот раз мне никто не мешал.

Поев, я собрал вещи в котомку, взял в руки лук с наложенной на тетиву стрелой, и направился вправо, туда, где в воздух поднималось сверкающее на солнце облако водяной пыли водопада.

Утес закончился пологим спуском. Далее по всему берегу, на всё то расстояние, которое я мог видеть, тянулась узкая песчаная коса.

Прогулка по песчаной косе напомнила мне дикие пляжи черноморского побережья Крыма. Под ногами также тихо шуршал песок, лицо овевал ласковый теплый ветерок, сверху пригревало солнышко. Идиллия.

Но сколько такая приятная дорога не стелилась у меня под ногами, закончилась она камнями. Валуны, постепенно переходящие от малых до больших, в конце концов, превратились в настоящие скалы, нависающие над озёрной гладью.

Прыгая с одного валуна на другой, я поднимался всё выше и выше. По времени скоро в скальном массиве должна была появиться расщелина, в которую уходил сток воды из озера.

Расщелина открылась внезапно. Поднявшись на огромный валун, я замер — мимо меня с рёвом проносился водяной поток и в десяти метрах резко обрывался, срываясь в глубокую пропасть. Откуда-то снизу поднималось облако сверкающих водных брызг, пересекаемое наверху радугой.

Красота была невероятная. Воздух весь был наполнен влагой. Брызги воды под лучами солнца сверкали как искрящиеся бриллиантовые капли.

Выше по течению, над руслом стока воды, была построена плотина. Плотина была построена столь основательно и искусно, что казалось невероятным, как можно было так плотно уложить сотни и сотни брёвен, чтобы через них не выливалась ни единая струйка воды.

В центре запруды был сделан сток для отвода лишней воды, через который она и попадала в водопад.

Я достиг владений клана «Бобры Темнолесья».

Цепляясь руками за выступающие из воды поверхности скал и камней, я стал осторожно приближаться к плотине.

Когда я уже подобрался к плотине вплотную, из воды высунулась усатая коричневая морда бобра с небольшими выпуклыми глазами. Она смотрела на меня секунд десять, а затем, нырнув, скрылась под водой.

Следовать за ней мне не хотелось, поток мог бы подхватить меня, и смыть в водопад.

Поэтому я присел на большой валун и стал ждать. Ждать пришлось минут пять. Из-под воды, вынырнули одна за другой, пять бобровых голов, и поплыли против течения к моему берегу.

Я поднялся и, опершись о посох, стал ждать хозяев этой земли.

Наконец доплыв, бобры выбрались на берег и выстроились передо мной в одну шеренгу. Один из них, на вид самый солидный, с легкой сединой на мехе, вышел вперёд. Роста он был далеко не маленького — где-то под метр двадцать.

Бобр, прижав лапы к груди, что-то пролопотал мне на своём бобровом языке, из чего я ничего не понял. В ответ я только пожал плечами и покачал головой из стороны в сторону, давая это понять.

Бобр внимательно посмотрел на меня, и, обернувшись, что-то сказал одному из сопровождавших его бобров.

Тот кивнул и нырнул в воду. Опять потянулись минуты ожидания. Слава богу, ждать пришлось недолго. Наконец, из воды показался отправленный вожаком бобр. В лапах он держал берестяной обруч. Вождь взял обруч из его лап и жестом подозвал меня к себе. Когда я подошел, он указал на валун.

Я опустился на влажную поверхность камня, и бобр водрузил обруч мне на голову. К нам тут же подошли другие представители бобрового общества.

Моё сознание внезапно помутилось, и я стал медленно погружаться в сверкающий водоворот. В моей голове появились чужие голоса, говорящие на разных языках. Они что-то говорили, о чём-то спорили, затем затянули песню на красивом языке, и я внезапно почувствовал уже знакомое мне ощущение счастья. Такое чувство у меня было во сне, когда я чувствовал присутствие Амэи.

Я покачнулся, но не упал, поддерживаемый со всех стоящими вокруг бобрами. Седовласый бобр тем временем внимательно смотрел в мои глаза. Наконец он что-то в них разглядел, и снял с моей головы обруч.

— Как ты сссебя чувсствуешь? — с легким присвистом спросил он.

— Спасибо, довольно сносно, — ответил я вставая, опираясь на посох — Ой! Я понимаю твою речь!

— Не мудрено. — улыбнулся бобр, и над ним загорелся егоник.

«Вождь бобров Темнолесья, бобр Эсст-Герр, 35 уровень»

— Я вождь клана «Бобры Темнолессья», Райен Эсст-Герр. Мы — это бобры, насселяющие эту озерную долину. Кроме насс к нашему роду причисссляютссся вссе бобры, насселяющие Тёмный лесс, а также долины рек и озёр Тирит-Толл, название которого на общий язык переводитсся как Изначальный. Этот обруч в ссвоё время дала нам на ссохранение богиня Природы, для того чтобы мы могли лучше понимать другие народы насселяющие нашу землю. Это величайшая ценноссть нашего народа, которая из поколения в поколение хранитсся в нашем клане.

— Значит, теперь я понимаю вас?

— Не только насс, но и вссе народы, насселяющие наш мир, и не только разумных ссущесств, но и зверей тоже, правда их язык несколько примитивен и ссводится к выражению общедосступных желаний и инсстинктов.

— Ссспасссибо…, - поддавшись обилию буквС, я, чуть было не сказал в ответ. Но вовремя спохватился и ответил:

— Спасибо, это воистину царский подарок.

— Не благодари насс. Это мы у тебя в неоплатном долгу. Ты сспасс моего внука от зубов ненассытной озерной хищницы, которая посселилась рядом ссс нашим домом и охотилассь на нас. Праматерь щук часто устраивала зассады, возле плотины поджидая неоссторожную молодёжь. За твой подвиг мы готовы выполнить одну твою просссьбу и впредь оказывать любую поссильную для насс помощь.

— Меня зовут Риттер, великий вождь. Благодарю тебя, мне ничего от вас не надо, — я поклонился в знак уважения.

И тут я почувствовал тревожный звон в своей голове. Жаба, вместе с хомяком забрались на колокольню и били набат в висящие там колокола. Точно, у меня же висит невыполненное задание на постройку дома.

— Хотя у меня действительно есть одна просьба. Только в ваших силах наверное помочь мне.

— Говори Риттер, если это в наших ссилах, мы поможем тебе.

— Видишь ли, Эст-Герр, я не по своей воле попал в ваши края и скорее всего, задержусь тут, пока я не прокачаюсь и не подготовлюсь к дальнему путешествию. Жить мне негде, и мне нужен свой дом. А бобры слывут непревзойдёнными строителями.

— Тебе не нравитссся Темнолесссье? — прищурившись с подозрением уставился на меня старый бобр.

— Нет, нет, — протестующе махнул я рукой, — ваш край изумительно хорошо, и я бы с удовольствием остался здесь жить, но боюсь мне не дадут такой роскоши. Видишь ли, я отмечен особой судьбой. Мне предстоит сделать в этом мире много великих дел.

Блин, эк куда меня занесло, но как же этому меховой шапке можно объяснить, что я не могу сидеть на одном месте.

— Я понял тебя Риттер, ты говоришь о божественном вмешательстве в твою сссудьбу. Ты можешь до сссвоего ухода жить сс нами, в плотине под водой. Мы выделим для тебя ссамую большую уютную комнату и моя младшая дочь, нассстоящая крассавица, будет твоей женой.

— Кхм…кхм… — поперхнулся я, — Это конечно для меня великая честь, но я вынужден отказаться от столь лестного для меня предложения. Мы люди, и привыкли жить в деревянных домах, которые строим на берегу рек и озер. К тому же мы твоей дочерью слишком разные, и не подходим друг другу. Я думаю, что твоя прекрасная дочь найдёт себе пару среди мужчин вашего племени.

Перейти на страницу:

Белавин Александр читать все книги автора по порядку

Белавин Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Темнолесье (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Темнолесье (СИ), автор: Белавин Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*