Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ставка на ведьму - Жильцова Наталья Сергеевна (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .txt) 📗

Ставка на ведьму - Жильцова Наталья Сергеевна (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ставка на ведьму - Жильцова Наталья Сергеевна (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Там в углу была. Ты чуть-чуть осколки подмети. А я артефакты соберу, а то мало ли…

Дастин достаточно быстро отловил все булыжники и собрал заготовки, выпавшие из шкафа, а я, в свою очередь, смела осколки стекла в ровную кучку. Швабра у артефактника оказалась обработанной зельем для впитывания, так что разлившиеся по полу скользкие смазки тоже легко вытерла.

Когда в лаборатории был восстановлен относительный порядок, Дастин поблагодарил меня и вернулся к вопросу внезапного визита.

— Присаживайся, рассказывай, какими судьбами, — предложил он и кивком указал на свое кресло. — С Гремучей все хорошо?

— Да, с ней все нормально, — заверила я обеспокоенного создателя чудесной метелки и присела на предложенное место. — Я хотела разузнать о другом артефакте. Мне его недавно подарили, но о свойствах ничего не сказали. И, кажется, с этими свойствами большие проблемы.

— Ну, давай посмотрим.

Пока я вытаскивала из-под блузки рубин, Дастин выдвинул из угла приличных размеров ящик и уселся напротив меня.

— Вот, — я оттянула кулон. — Извини, снять его сама не могу.

— Ничего, это не проблема.

Дастин положил артефакт на свою ладонь и медленно провел над ним рукой. Рубин тотчас неярко засиял, словно красуясь перед заинтересовавшимся им специалистом.

— Хорошая вещица, — сделал вывод артефактник спустя пару минут. — Резерв силы держит весьма внушительный. Кроме того, в кулон заложены несколько охранных заклинаний, которые хозяин может активировать, чтобы, например, наказать вора. Ну и маячок, чтобы без проблем отыскать украденное.

— А удушение среди этих охранок есть? — мигом помрачнев, уточнила я.

— Да, — Дастин кивнул, а потом обеспокоенно нахмурился. — Погоди, он что, тебя душил?

— Именно. Так что, как я понимаю, хозяйка этого булыжника не я. Даже несмотря на то, что мне его подарили.

— Похоже на то. Тем более, как ты говоришь, сама снять его не можешь… слушай, но это же вредительство! — возмущенно воскликнул артефактник. — Потребуй, чтобы даритель забрал вещь обратно, или сразу обратись в королевскую стражу. Хочешь, я вместе с тобой пойду и…

— Не надо, Дастин, — перебила я со вздохом. — Пожаловаться я не могу, подарок сделала семья моего жениха. Видимо, они хотят таким образом держать меня в поле зрения. Сам ведь говоришь, тут маячок.

— Но удушение — это не дело!

— Согласна. Однако испортить отношения с Кречетами я сейчас не могу. Никак.

— Н-да, дела, — протянул артефактник и задумчиво потрепал светлые волосы.

— Может, как-то можно его заблокировать? — с надеждой уточнила я.

— Можно-то можно, но ты ведь сама говоришь, там маячок. Как отреагируют твои будущие родственники, если он перестанет работать?

— Плохо, — признала я. — А частично?

— Увы, — Дастин сокрушенно развел руками. — Если я вмешаюсь в его структуру, это сразу же почувствует и хозяин. А для того, чтобы создать на это время маскирующий щит такой мощности, нужен кто-то куда более сильный, чем я. Извини.

— Понятно, — я вновь вздохнула и поднялась. — Жаль, но что поделать. Значит, попробую договориться с будущими родственниками.

— Удачи, — пожелал артефактник, вставая следом. — Но если не договоришься, все-таки обратись в королевскую стражу. Никакая помолвка твоей жизни не стоит.

— Да, конечно, — я грустно улыбнулась и, еще раз поблагодарив друга, поспешила на выход.

В голове крутились мрачные мысли. Хотелось и впрямь плюнуть на все и отправиться к страже. Переезд в другой город и ссора с Кречетами действительно не стоят моей жизни. Ведь не станут же они меня убивать за отказ? Или…

А если станут?

От нового, жуткого предположения я вздрогнула. Раньше подобное мне показалось бы дикостью. Но после встречи с Гиором Кречетом, который походя едва меня не удушил, стало ясно, что эта семейка способна на что угодно. Даже на убийство.

Ой.

Надо срочно поговорить с ректором. Пусть вчера мы расстались не очень хорошо, все-таки у нас сделка, и он должен помочь!

Мысленно кивнув самой себе, я было открыла рот, чтобы позвать хранителя, но, опережая меня, тот неожиданно прошелестел:

— Адептка Тиррель, лорд Арридор ожидает вас в лаборатории номер шесть. Поторопитесь.

Надо же, какая удача! Раз десять готова извиниться перед ним за вчерашнее и носить только самые закрытые платья, только бы придумал, как кулон проклятущий снять!

— Уже бегу, — заверила я и действительно побежала.

К единственному шансу спасти свою жизнь нельзя опаздывать.

Глава 5

В лабораторном корпусе я оказалась очень быстро. Запыхавшаяся, остановилась на мгновение перед нужной дверью, чтобы перевести дыхание, и сразу, без стука, вошла.

Без удивления отметила, что лаборатория уже полностью готова к работе: на белой глянцевой столешнице разложены ингредиенты, а горелка зажжена. Сам же лорд Алистер обнаружился у окна. Мужчина рассеянно постукивал костяшками пальцев по подоконнику и задумчиво смотрел куда-то вдаль.

«По крайней мере, не злится, как вчера, — уже хороший знак», — мысленно отметила я. Вслух же произнесла:

— Добрый день. Вызывали?

— Да, Лиана, проходи.

«И голос нормальный! Сейчас извинюсь и…»

— И прежде, чем мы начнем работать, я хотел бы извиниться.

Я застыла с открытым ртом. Лорд Алистер хотел сделать — что?!

— Как ты вчера справедливо заметила, я действительно не предусмотрел подобного развития событий, а ты молода и не имеешь опыта подобных встреч и общения, — обернувшись и подходя ко мне, произнес ректор. — Так что прости, что накричал. Был не прав.

— Да мне тоже следовало держать себя в руках, — пробормотала вконец ошарашенная я. — Просто вино было такое вкусное и обманчиво легкое, а я нервничала, и…

Взмахом руки мужчина оборвал мои оправдания и заключил:

— Забыли. В следующий раз просто заранее обговорим, какой линии поведения необходимо придерживаться.

В следующий раз? Это значит, меня еще планируют куда-то выводить? Приятно, конечно, хотя и боязно. С одним-то выходом в свет проблем полно возникло.

Кстати о проблемах! Раз лорд Алистер не злится, теперь-то точно с артефактом должен помочь!

— Хорошо, — быстро кивнула я и, пока меня не отправили варить очередную непонятную темномагическую фигню, достала надоевший кулон из-под блузки. — Только чтобы меня не прибили до следующего раза, поможете вот с этой штукой справиться? Я бы вообще его сняла, да не могу.

— Артефакт Кречетов? Ты попытку удушения имеешь в виду? — сразу сообразил ректор. — Не волнуйся, Гиор не настолько идиот, чтобы всерьез тебе навредить. Темных ведьм не так и много, чтобы за мелкие проступки убивать. А резерв силы он держит весьма серьезный.

— Попытка удушения даже в воспитательных целях, знаете ли, не сильно приятна! Тем более я не могу снять артефакт, поскольку, по словам Дастина, не являюсь его хозяйкой. Зато Самаила эта пакость защищает от моей магии и позволяет тому следить за моими перемещениями, — буркнула я. — Я себя бесправной животиной чувствую и защититься от домогательств не могу…

— Следит за перемещениями, говоришь? Это нехорошо, — лорд Алистер нахмурился.

То есть мое потенциальное удушение и реальное унижение его не так волнуют, как возможная слежка через меня за ним? Вот ведь самовлюбленный тип!

Симпатия к ректору вновь начала угасать. Впрочем, и ладно! Не нужно мне его сочувствие! Главное, что хотя бы факт слежки заставил Черного дракона задуматься о моем спасении.

— Дастин, значит, заблокировать артефакт не смог?

— Нет, — я отрицательно мотнула головой. — Сказал, что если попытается это сделать, то хозяин кулона почувствует. А сил на маскирующий щит такой мощности у него не хватит.

— Понял. Ну, с этим у меня проблем не будет, — задумчиво сообщил лорд Алистер. — Правда, я мало с артефактами работал, так что надо кое-что в памяти освежить. Но это не займет много времени. Переговорю с парой знакомых и закроем твою побрякушку.

Перейти на страницу:

Жильцова Наталья Сергеевна читать все книги автора по порядку

Жильцова Наталья Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ставка на ведьму отзывы

Отзывы читателей о книге Ставка на ведьму, автор: Жильцова Наталья Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*