Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Муж амазонки - Калашников Сергей Александрович (лучшие книги онлайн TXT) 📗

Муж амазонки - Калашников Сергей Александрович (лучшие книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Муж амазонки - Калашников Сергей Александрович (лучшие книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нет, кое-какие ориентиры используются, и углы ручными буссолями берутся, но этого для нормальной картографии маловато.

Ладно, коробку он соорудит. А вот чем её, голубушку, двигать? Допустим, приладит он в канал между поплавками гребное колесо с педальным приводом.

Допустим.

Прорисовал.

Громоздко, и тяжеловато. Лучше, чем с двумя колёсами, однако в надстройке становится тесно — как раз в неё и попадает механизм. А как мысленно надел сверху кожух, да представил себе раскоряку ног при движении — получилось, что в рубке всего-то и места осталось, чтобы вокруг этого сооружения протиснуться бочком. Нехорошо.

Чем ещё можно от воды оттолкнуться? Винт в теории упоминается. Прикинул, как пропустит наискосок длинный вал и станет вращать его рукояткой. Мысленно разместил крепления, положение «гребца» во время работы — тут без рулевого обойтись не получается, то есть, в одиночку с таким движителем управлять катамараном будет трудно, или надо городить клиноремённую передачу и на ведущий вал насаживать педали.

Прорисовал. Не так громоздко, как с гребным колесом, но тоже не подарок, однако надо дальше соображать. Есть ещё реактивный принцип, то есть насосом гнать воду назад с кормы. Прикинул, как поставить обычную помпу для осушения корабельных трюмов, так, чтобы с кормовых выступов можно было качать её коромысло вдвоём или в одиночку. Вот. Заиграло. Пространство в будке от такого решения не уменьшается, не так уж сложно действовать румпелем, потому что всё равно «гребец» расположен на корме. Да и возможность выставить выходной шланг в любую сторону — это же отлично. Хочешь — вперёд плыви, хочешь — назад.

Базиль улыбнулся, полностью довольный собой и сел прорабатывать разные варианты.

* * *

Плетельщик корзин долго разбирался со сделанными Базилем эскизами. Приятно было на парня посмотреть — сразу видно, что идея его увлекла и решение, скажем, проблемы носового окончания, или, например, плоского дна в исполнении из прутьев — это действительно безумно интересно. Наконец, связки лозин разной толщины погружены в глубокие кадушки и залиты тяжелой фракцией земляного масла. Лёгкая фракция пойдёт на растворение клея, а среднюю древорезчик особенно охотно использует, она хорошо создаёт длинное пламя на выходе из форсунки, удобно с ней работать. Перегонное устройство — несложная штука, гончар давно его сделал, а следующую партию этого масла привезут через месяц из Большого Королевства, хотя и старый запас далёк от исчерпания. Опять же предстоит принять в приготовленные кладовые и приличное количество муки, крупы, мясных консервов в больших стеклянных банках — сами-то поселенцы полностью продовольственно зависимы от пославших их государств — нет у них никаких видов на урожай. Да, собственно и в отношении будущих полей и огородов движений никаких особенных пока и не было.

Из Амазонии доставят сыр, мыло, соль и растительное масло, и, опять же, массу разных мелочей. Жильё у них готово. По комфорту оно пока больше похоже на пещеры, но пещеры сухие, отапливаемые, вентилируемые — так что особого дискомфорта нет.

Большие шлюпки курсируют между точкой, до которой поднимаются от моря нашивы с грузами. Там тоже есть уже и склады, и навесы, и жильё для грузчиков. Базиль время от времени интересуется у советника, как идут дела, но встревать в бурный водоворот хозяйственной деятельности избегает. Его по-прежнему не оставляют заботы о патрулировании болот, о приведении в движение кораблика, без которого с наступлением холодов плавание по огромной внутренней акватории превратится в дело трудное и крайне неудобное.

Пожарную помпу в качестве движителя он опробовал на большой лодке. Не понравилось ему. Как-то оно не то. И раскачка корпуса получается, и ход маловат, и усилия какие-то утомительные приходится прикладывать. Не заиграла идея. На бумаге красиво, а на деле — неважно.

То есть, реактивный привод, это, конечно, не хуже, чем вёсельный или колёсный, но вот что-то он не так он тут делает.

* * *

В древорезной горелке жидкое топливо засасывается прямо из резервуара за счет того, что струя воздуха дует мимо среза трубочки, идущей к сосуду с топливом. То есть поток воздуха, пролетающий мимо, сначала засасывает жидкость, а потом ещё и отбрасывает её. Базиль задумался: «А что, если и ему качать не воду, а воздух? Ведь он меньше сопротивляется, значит легче пойдёт! — парень довольно кивнул своим мыслям. — И вот он-то, воздух, как раз и станет толкать воду за корму, давая лодке нормальный ход!»

И уже на ходу, находясь в радостном возбуждении исследователя, додумал: «Просто нужно сделать это место такой же формы, как в горелке, а резервуаром послужит вода в самом болоте, которую никуда не нужно наливать — ведь аналог самой горелки он как раз туда и опустит. Так что с одной стороны вода к соплу подойдет самотёком, а потом струя воздуха вытолкает её назад!»

Чтобы не мучиться с макетом, взял готовую древорезку, только вместо горючего залил в бачок воду. Опустил сопло за корму лодки и, накачивая воздух мехом, открыл регуляторы подачи воды и воздуха на максимум. Конечно, сечение трубок маловато для того, чтобы вся сообщаемая рычагу меха-нагнетателя энергия передалась воде, это он преодолевает своей силой сопротивление, создаваемое отверстием недостаточного диаметра.

Как и планировал отсоединил и топливный резервуар, чтобы вода попадала к месту среза нагнетательного патрубка самотёком. Снова поднажал на привод мехов. Хм. Чем шибче наваливаешься, тем энергичней движется лодка, хотя, вёслами он бы, пожалуй, быстрее её разогнал. Да и скорость, в конечном итоге, не ахти.

— Привет, Баз, — знакомо-незнакомый парень с подошедшей с низовий шлюпки. Ба! Да это же Тим, с которым они вместе учились в школе, а потом иногда мимолётно встречались в городе.

— Здорово, Тимоха! Какими судьбами?

— К отцу приехал. Он отписал, что тут у вас становится интересно и, вроде как, по части разных новшеств имеется потребность. Пригласил меня проведать его, и, если ко двору придусь, то и остаться.

— Ко двору, это, что ли герцога тутошнего? — лукавит Базиль. — Придворным механикусом? Ты ведь, вроде на это направление налегал.

— На это. А что, есть такая должность при здешнем правителе?

— Есть. Уже две минуты, причём именно для тебя. Я как раз герцогом тут трудоустроился, и мне до зарезу нужно сообразить, как мелкосидящие катамараны приводить в движение, чтобы они по узким местам могли ходить.

— Вот ведь! Ходил в школе глухой слушок, будто ты из барчуков, а я не верил. Да и ладно. — Тим перебрался с лодки на лодку и озадаченно уставился на собранное тут приспособление. — Ты что, действие закона сохранения энергии проверяешь?

— В смысле?

— Смотри, сколько препятствий, где приложенные тобой усилия тратятся понапрасну, — элемент за элементом недавний школяр показывал незадачливому экспериментатору места, где тот преодолевает трение, в том числе и воздуха о трубы, и воды о разные части конструкции. — Хотя, здравого смысла твоя задумка не лишена, но всё равно по коэффициенту полезного действия с веслом ей тягаться трудно.

* * *

Тимоха, как выяснилось, был сыном одного из солдат из десятка, что «прикомандированы» к их экспедиции. Он как раз этим летом закончил ту самую школу, из которой батюшка король забрал Базиля — страшно подумать, как это было давно. В задумках с катамараном он разобрался быстро, приглядевшись к каркасу, на который плетельщик корзин уже прилаживал основу обшивки, достаточно уверено заявил, что лучше ластохода, движителя для этой затеи не найти, а собственно ласту — эластичную пластину переменной жёсткости, выпишет из одной мастерской, которую знает в столице. Там вообще-то доспехами занимаются, и упругие материалы, что получают из сока молочая, часто применяют в разных защитных устройствах. Так что по его эскизу легко сделают то, что нужно. А он пока над приводом покумекает — надо ведь вписаться в скромные габариты крошечного судёнышка.

Перейти на страницу:

Калашников Сергей Александрович читать все книги автора по порядку

Калашников Сергей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Муж амазонки отзывы

Отзывы читателей о книге Муж амазонки, автор: Калашников Сергей Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*