Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Новый порядок. Часть 1 (СИ) - Dьюк Александр Александрович (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt, .fb2) 📗

Новый порядок. Часть 1 (СИ) - Dьюк Александр Александрович (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Новый порядок. Часть 1 (СИ) - Dьюк Александр Александрович (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt, .fb2) 📗. Жанр: Фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Через два года он заходил лишь затем, чтобы подписать договор купли-продажи чьего-то кабинета вместе с торговой конторой.

Через пять лет в кабинетах стали подписывать соглашения о слиянии компаний его адвокаты и агенты.

Через десять — не осталось почти никого, к кому стоило бы заходить или что-то подписывать, кроме выгодных контрактов.

Рынок специй расцвел в Анрии сразу же после окончания Седьмой кабиро-имперской войны, когда были сняты запреты на торговлю. Те спекулянты и контрабандисты, которые всю войну возили из Кабира пряности в обход эмбарго, мгновенно узаконили свой бизнес. В Анрии открылось больше двух десятков контор и компаний по импорту специй, чая и кофе, так или иначе последние лет сто идущих из Этелы и Теймины в Ландрию через Кабирскую империю. Практически сразу компании устроили грызню и были настолько увлечены честной конкурентной борьбой, что не заметили мелкую и ничего не значащую фигуру, которая в итоге обскакала практически всех, став главным анрийским монополистом и одним из основных поставщиков специй в Империи и за ее пределами.

Естественно, с «вюртами» боролись. Сперва к ним направлялись косяки имперских аудиторов с бесконечными проверками, но «вюрты» всегда оказывались чисты, словно младенцы. Потом им устраивали бойкот, но это лишь приводило к обвалу цен, от чего выигрывали только «Вюрт Гевюрце». Доходило дело до того, что на «вюртов» и лично Ратшафта чуть ли не открыто натравливали Большую Шестерку. Однако уже через день газеты писали о громких скандалах и грядущих судебных разбирательствах, а потом к империи «Вюрт Гевюрце» прирастала какая-нибудь торговая компания, импортирующая салидский кофе, табак и сахар.

«Вюрт Гевюрце» были будто заговоренные. Будто в их делах была задействована магия, или Ратшафт лично заключил сделку с дьяволом. Правда, последнее исключала церковь, ведь пособник Князей Той Стороны не стал бы жертвовать немалые деньги на благотворительность и богоугодные дела, как, например, восстановление храма Святой Луциллы.

Ну и вообще, не может такой приятный и обходительный человек с прекрасными манерами и улыбчивым лицом быть замешан в сговоре со злыми силами. А его поразительные успехи? Никакой тайны здесь нет: трудолюбие, деловая хватка и немного удачи.

Вальдер перепроверял текст предстоящего договора с «Анриен Гетрайде», когда услышал, как тихо открылась дверь в его кабинет.

— Виллем? — не поднимая головы, произнес Ратшафт. — Я же велел ждать в карете и не отвлекать меня…

Что-то все-таки заставило его оторваться от документа.

На пороге молча стоял высокий человек в тяжелом кожаном плаще и треугольной шляпе.

— Вы — не Виллем, — констатировал Вальдер, спустя несколько мгновений. — Кто вы? Почему охрана не задержала вас?

— Они пытались, — сказал незнакомец и перешагнул порог.

— О, — Ратшафт положил бумаги на стол. — Понимаю. Кажется, у нас освободилась пара вакансий. Ну что ж, — Ратшафт улыбнулся, — проходите. Присаживайтесь.

Незнакомец бесшумно прошел по идеально чистому паркетному полу. Задержался посреди кабинета на долю секунды, взглянув на голову льва, лично убитого хэрром Ратшафтом — охота была одной из маленьких слабостей, которые Вальдер время от времени себе позволял.

— Чем обязан, хэрр?.. — спросил Ратшафт, когда незнакомец сел в кресло напротив стола. Ратшафт заметил, что с глазами чужака что-то не так — слишком ярко в них блестит свет настольной лампы, однако не придал этому особого значения.

В ответ чужак достал из кармана плаща мятый лист бумаги и бросил Вальдеру. Предприниматель с недоумением взглянул на листок и слегка переменился в лице, увидев, что бумага перемазана в засохшей крови. Он брезгливо взял ее двумя пальцами и осторожно развернул, боясь испачкаться. Текст гласил о продаже недвижимой собственности банку. Имелась печать нотариуса, подписи агентов. Не хватало лишь одной подписи.

— Хм, чья это кровь? — спросил Вальдер, бросив бумагу на край стола и обтерев салфеткой маленькие руки.

— Кроппа, — сказал сигиец.

— Кроппа? Герхарда Кроппа? — переспросил Ратшафт и недоверчиво покосился на бумагу. Затем вздохнул. — Какая досада. Он был таким… перспективным вложением. Жаль. Жаль потраченных на него денег и времени… А-а-а, — вдруг протянул Ратшафт и переменился в лице, широко улыбнувшись. — Кажется, я понимаю, кто вы такой. Вы — Анрийский призрак, о котором пишут в газетах, ведь так?

Сигиец невыразительно глянул на предпринимателя, умудрившись отреагировать более чем выразительно.

— Ах да, простите, — смущенно рассмеялся Ратшафт. — Полагаю, вы не читаете газет. Правильно поступаете. Позвольте немного вас просветить: Анрийский призрак — это убийца, всерьез взявшийся за деловых людей нашей славной Анрии. Сперва был Саид ар Курзан, потом Артур ван Геер, теперь, полагаю, бедный Герхард Кропп… Возможно, завтра газеты напишут, что очередной жертвой Анрийского призрака стал и я? — Ратшафт взглянул на сигийца исподлобья.

Сигиец сощурил глаза. Сули Вальдера Ратшафта излучала спокойствие, уверенность и практически не дрожала от волнения. Он редко встречал людей, реагирующих на него если не без страха, то, по крайней мере, не ощущая явной угрозы.

— Это зависит от тебя, — сказал сигиец.

— Что ж, слушаю, — Вальдер откинулся на высокую спинку кресла. — Что вы имеете предложить?

— Кассан ар Катеми. Оставь его.

Ратшафт нахмурил ухоженные брови и потер пальцами лоб, на котором пролегла пара морщин.

— Простите, — смутился предприниматель, — а с чего вы взяли, что я ему как-то угрожаю?

— Кропп пытался убить Кассана ар Катеми по твоему приказу.

— Это сказал вам Кропп?

— Нет.

— Тогда откуда такие выводы? — искренне удивился Ратшафт. — Понимаете ли, я плохо представляю себе, кто такой этот Кассан… как вы сказали? А если я плохо представляю, то и угрожать не могу, ведь я должен понимать, чем именно он мне не угодил. Но даже если допустить, что у нас есть разногласия, неужели вы думаете, я опустился бы до таких неизящных и грубых методов, как убийство?

Силу Ратшафта дрогнула лишь раз — при упоминании Кассана.

— Ты — нет, — сказал сигиец. — Те, кто на тебя работает, — да.

Вальдер тихо рассмеялся и утер большим пальцем край левого глаза.

— На меня работают бухгалтеры, адвокаты и клерки, — произнес он. — Еще мой секретарь, Виллем. Не самый высоконравственный человек, но уж точно не преступник. И, должен заметить, это вы ворвались ко мне в кабинет и угрожаете, а не я к вам или этому… Кассану.

— Кропп работал на тебя.

Вальдер нахмурился еще сильнее, словно действительно пытался что-то припомнить, но лишь потянул носом и развел руками:

— Это не так. Мы и вправду в некотором роде являемся… являлись с хэрром Кроппом деловыми партнерами, но он не работал на меня. Мы готовили несколько сделок в ближайшее время, но и только. Поэтому я не мог отдать ему никаких приказов. Более того я даже не представляю себе, что могло случиться с этим вашим Кассаном. Если вас это утешит, признаюсь: хэрр Кропп должен был прийти к нам сегодня подписать договор о деловом сотрудничестве, однако встреча сорвалась. Ввиду вашего, кхм, красноречивого сообщения, осмелюсь предположить, что она не состоится вовсе.

Сигиец прищурился: Ратшафт не лгал.

— У вас все? — спросил Вальдер, взявшись за документ.

— Нет, — сказал сигиец.

— Ох, — сокрушенно покачал головой Вальдер, — вы очень настойчивы, хэрр… я так и не расслышал, как вас зовут?

— Это не имеет значения.

— Ну что ж, хэрр Призрак, — широко улыбнулся Ратшафт. — Ваша настойчивость достойна лучшего применения. Например, из вас получился бы отличный зазывала на рынке. Не думали сменить профессию?

— Нет.

— Тогда ничем не могу вам помочь, — развел руками Вальдер.

— Можешь. Дай слово, что оставишь Кассана Ар Катеми в покое.

— Ну, допустим, я дам вам слово, — улыбнулся Ратшафт еще шире. — Вы будете довольны и покинете мой кабинет?

Перейти на страницу:

Dьюк Александр Александрович читать все книги автора по порядку

Dьюк Александр Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Новый порядок. Часть 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Новый порядок. Часть 1 (СИ), автор: Dьюк Александр Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*