Мой лучший друг - скелет (СИ) - Гринкевич Олеся (книги читать бесплатно без регистрации TXT) 📗
— Так, значит, ты назвал всех? В том числе и меня?
— Не путай, аномалия. Тебя назвала девочка. Ты сам её попросил, насколько я помню. Оссиан, да? — Энгус посмотрел на волны, — Неплохое имя. Хорошо звучит.
Каэр зевнула. Я забеспокоился о ночлеге, но где его можно было устроить на острове из камней?
— Я могу провести вас в мир к моему другу, — Энгус вильнул хвостом, — Там безопасно. И девочка сможет поспать.
Я хотел ему отказать, но не смог. Помимо моей воли, во мне зародилась симпатия к этому комку белой шерсти и клыков. Я поднял Каэр, засыпающую на ходу, на руки, и мы пошли к очередному куполу.
Переход в этот раз дался нам невероятно легко — словно войти с улицы домой. Никаких головных болей или помрачений сознания, тёмная масса просто на несколько секунд мягко поглотила нас, прежде чем выпустить на волю, и также мягко отпустила. Энгус довольно хмыкнул, увидев моё смущение и, виляя хвостом, пошёл вперёд.
Место, где мы оказались, было самым обычным помещением на первый взгляд. Чистые полы, приятный запах лаунж-бара, ненавязчивая тихая музыка из скрытых колонок. Опрятные круглые столики пустовали, но на каждом уже лежало меню — видимо на случай, если посетители всё же появятся. Вдоль стен тянулись стеллажи с книгами. Опустив Каэр на пол, я подошёл к ним поближе. Корешки и обложки отличались только цветами — ни названия, ни автора, чистый цвет на приятной мягкой ткани. Открыв одну из книг, я увидел, что это какой-то классический роман. Другая оказалась сборником рассказов самых разных жанров. Я уже почти вернул её на место, но решил изучить издание повнимательней. Открыв книгу вновь, я обнаружил, что текст в ней совершенно изменился. Теперь это был нуарный детектив. Покачав головой, я поставил книгу обратно и вернулся к Каэр. Она как раз сидела за столом, болтая ногами и изучая меню.
— Что, уже не хочешь спать? — она помотала головой.
— Хочу кушать.
— Тогда пойду, поищу кого-нибудь, подожди здесь.
— Угу.
Краем зрения я увидел, что она смотрит разновидности пасты. "Макароны — это всегда хорошо. Я бы и сам их сейчас съел, если бы мог". Энгус между тем уже устроился за барной стойкой, нетерпеливо стуча по ней коготками.
— Что-то он задерживается, — пробурчал проводник. Сейчас он был похож на обычного человека, который пришёл за своим любимым блюдом в кафе. Вот только человеком он не был. Мне вспомнилось то, что я увидел, когда он играл на губной гармошке. "Наверное, не стоит поднимать эту тему. Он явно не хотел, чтобы мы оборачивались".
— Так… Этот купол — просто бар?
— Не просто бар, а самый лучший бар из всех, что ты когда-либо видел, — хмыкнул Энгус, — Если бы только его хозяин был чуть менее ленив, цены бы этому месту не было.
— И часто сюда кто-нибудь приходит? — я подсел на соседний стул.
— Иногда я привожу сюда кого-нибудь из местных, как сегодня. Но чаще они сами находят это место.
— Как в случае с монстрами, да?
— Что-то в этом роде. Им хочется посетить бар, они открывают ближайшую дверь — и вот уже он, весь к их услугам.
— Дай угадаю, у хозяина бара тоже есть рога?
— Да. Цернунн позаботился в своё время о том, чтобы все попадающие сюда люди были схожи внешне. Хотя бы рогами и белыми волосами — он это обожал.
— Цернунн?
— Он был проводником до меня. Забавный парень. Если ты думаешь, что я слишком ускоряю процесс появления камней душ, то ты просто не видел, как работал Цернунн. При нём тут был чуть ли ни конвеер. Души уходили, едва появляясь.
Его слова подтверждали мои догадки о том, что Энгус когда-то был человеком. "Почему ушёл прошлый проводник?" Я хотел задать ещё немного вопросов, но он явно потерял интерес к этой теме. Вместо того, чтобы продолжить, он стукнул лапкой по столу так, что стаканы задребезжали.
— Лир тебя возьми, в этом заведении вообще кормят? — он крикнул так резко и громко, что я вздрогнул. Каэр подбежала к нам, чтобы проверить, всё ли в порядке.
— Ох, малышка, ты испугалась. Прости старика, — Энгус улыбнулся ей, и в этот момент шторка за барной стойкой откинулась, и к нам вышел молодой человек.
— Простите за задержку, — сказал он хорошо поставленным голосом, — Чем я могу вам помочь?
Он был одет в униформу бармена. Слегка крючковатый нос, довольно тонкое телосложение. Белые волосы были собраны в аккуратный хвост, а с его лица не сходила профессиональная полуулыбка.
— Энгус, вы были у меня всего лишь два раза за сегодня. Я уже начал беспокоиться, — сказал он, без лишних вопросов начиная смешивать коктейль.
— Да вот, молодёжь нынче, — существо кивнуло в нашу сторону, — За ними глаз да глаз.
— Не волнуйтесь, здесь вы можете расслабиться. Я с них глаз не сведу.
Только сейчас я заметил, что у него было три глаза — третий располагался как раз над двумя другими. Никаких признаков бровей не наблюдалось.
— Приятно познакомиться, — я ощутил необходимость поздороваться, — Если вы не возражаете — можно та девочка поспит на диване в углу? Она немного устала.
— Конечно, — человек улыбнулся, — Но сначала передайте ей её заказ, пожалуйста
Передо мной поставили ещё горячую тарелку с пастой карбонара. Как раз той, что Каэр рассматривала недавно. "Когда он успел принять у неё заказ? Или он умеет читать мысли?"
— Всего понемногу, — бармен улыбнулся, — Вы можете называть меня Беленус. Или Бел. Приятно познакомится с вами, Оси.
Я нервно хихикнул и, стараясь ничем не выдать своего волнения, подвёл Каэр к столу и усадил её за ужин. "Хотя какой смысл притворяться крутым, если он читает мои мысли?" Я постарался ни о чём не думать, но это оказалось сложнее, чем выглядело на первый взгляд. Вздохнув, я достал пачку сигарет.
— О, Оси, пожалуйста, не курите рядом с ребёнком, — дружелюбно окликнул меня Бел, — Если хотите, то можете постоять возле нас.
— Нет, спасибо, я потерплю.
Каэр с видимым удовольствием приступила к трапезе, не переставая болтать ногами.
— Ну как, вкусно?
— Очень!
Она накрутила на вилку немного пасты и протянула мне. Пожав плечами, я принял подношение, послушно уместив всё в челюсти. Почувствовав вкус, я опешил. Паста, казалось, растворяется у меня во рту и, когда ощущение прошло, я озадаченно прощупал челюсть пальцами. Пустота. Будто ничего и не было.
С другого конца бара раздался смех Бела.
— Рад, что вам понравилось, — сказал он.
Девочка же меж тем уже протягивала мне следующую порцию, которую я с готовностью принял. Меня продолжали кормить с рук, пока тарелка не опустела.
— Вкусно? — спросила Каэр.
— Очень, — я подмигнул ей и проводил к дивану, на котором она с готовностью улеглась. К нам подошёл Бел и укрыл ребёнка пледом. Уже собравшись отойти, я ощутил, как меня тянут за рукав. Каэр показывала на свой лоб.
— Прости, милая, но я не могу поцеловать тебя. У меня нет губ, — я развёл руками, но девочка продолжала настаивать. Мне ничего не оставалось, кроме как осторожно прикоснуться своии лбом к её.
— Добрых снов.
Довольная, Каэр закрыла глаза и я вернулся в мужскую компанию.
— Интересные у вас тут книги, — сказал я, подсаживаясь вновь.
— Они показывают то, что вы ожидаете увидеть иди хотите прочесть, — с готовностью ответил Бел.
— Да? Мне они показывали всё подряд. Кажется, у меня нет не только воспоминаний, но и предпочтений.
Передо мной поставили небольшой стакан с жидкостью янтарного цвета. Вспомнив, как прошёл фокус с пастой, я с готовностью попробовал влить в себя немного напитка.
— А вы хороший бармен, Бел.
— Самый лучший, — с удовольствием подтвердил Энгус. Он допивал уже вторую порцию своего напитка, аккуратно наклоняя стакан лапами.
— Рад стараться, — Бел слегка поклонился.
— Если не секрет, то почему вы здесь?
Как только я задал этот вопрос, Энгус залпом допил остатки жидкости и встал со своего места.