КК. Книга 8 (СИ) - Котова Ирина Владимировна (версия книг txt) 📗
- Вы же член семьи, - терпеливо и немного укоризненно сказала королева. - Однако для нас ваша способность оборачиваться оказалась сюрпризом.
Люк усмехнулся.
- Для меня тоже, поверьте. Но и я удивлен - могу поклясться, что пока шел сюда, передо мной прошмыгнуло нечто, очень напоминающее огненную мелкую пташку. По крайней мере, дважды. Мне ведь не показалось?
- Увы, нет, - Василина посуровела и почему-то бросила сердитый взгляд в зажженный камин. Оттуда раздался извиняющийся треск.
Люк тоже глянул в камин, приподнял брови, но задавать дальнейшие вопросы не стал. Он обменялся с Байдеком рукопожатием - и Мариан внезапно понял, что действительно рад видеть нахального родственничка.
Гость с удовольствием приступил к обеду, ухитряясь одновременно поддерживать светскую беседу. Прежде всего королеву интересовала Марина - и он рассказал о ней, поведал о делах военных, и в конце, уже почти насытившись, охотно отвечал на вопросы о том, как и когда он научился оборачиваться.
- Марина ведь напоила меня своей кровью, когда я был ранен, - объяснял он, отдавая должное тому самому десерту, что так радовал Василину до его появления. - Его величество Луциус считал, что это усилило родовую магию и сделало меня способным на оборот.
- Да, Маринина кровь вполне могла так подействовать, - подтвердил Мариан и посмотрел на жену. Королева чуть улыбнулась - а взгляд Дармоншира, когда Байдек снова повернулся к нему, был необычайно цепким.
- Марина упоминала, что ты тоже начал оборачиваться после того как выпил крови, - сказал герцог, откладывая ложку.
- Верно, - коротко откликнулся Мариан.
- А кто из твоих предков был берманом?
- Далекий прадед. Больше восьми поколений назад.
- Понятно, значит, усиление действительно возможно и при такой степени родства, - задумчиво проговорил Дармоншир и продолжил молча есть. Он явно был очень голодным, хотя это никак не отражалось на манерах, и Байдек, поймав мелькнувшую мысль, поинтересовался:
- Ты охотишься, когда в обороте?
Василина замерла, а герцог откликнулся:
- Да, приходится. Но сейчас я перетерпел, боялся опоздать.
- И как вы заставляете себя? - с легким отчаянием спросила королева. - Вам не противно?
Его светлость усмехнулся.
- Когда от голода перестаешь соображать, уже не до моральных терзаний. Вместе с голодом приходит инстинкт, а человеческое отключается. Так что заставлять себя не приходится, наоборот, нужно контролировать, чтобы не наброситься на людей.
По мере того как он говорил, лицо Василины светлело.
- Так просто, - прошептала она и бросила полный надежды взгляд на Мариана. - Обязательно нужно попробовать.
- Нужно, - согласился он, уже заранее жалея свою королеву и понимая, что без очередных испытаний на прочность никак. - Но для начала, - он посмотрел на часы, - нам следует поторопиться на совещание. Оно начнется через пять минут.
На совещании Василина и Мариан смогли убедиться в наличии у зятя таланта оратора. Ничуть не смущаясь позиции просителя, лорд Дармоншир, сидя за большим столом в окружении рудложских высших военных чинов и министров, обрисовал ситуацию на инляндском фронте.
- Вы должны понимать, что Дармоншир фактически прикрывает ваши юго-западные рубежи, - говорил он. - Если мы не выстоим, инляндская армия иномирян соединится с теми отрядами, которые отсекают сейчас ваш Юг, и они вместе тараном пройдут до Иоаннесбурга. Уже сейчас это не просто дикари на чудовищах - они активно осваивают туринское оружие, усиливаются. Если позволить им объединиться, это почти наверняка будет означать ваше поражение. Дайте нам оружия, дайте системы залпового огня - и мы выиграем вам недели, а то и месяцы. На нашей стороне система укреплений, подготовленная полоса препятствий, минные поля. Многие офицеры и солдаты пришли из разбитых отрядов инляндской армии и будут биться с ожесточением. Нужно лишь немного помочь, чтобы защитников герцогства не смели первым же ударом.
- При всем уважении и сочувствии к вашему положению, - вступил в разговор министр обороны, - что заставляет вас, ваша светлость, думать, что вы сможете их остановить - когда до вас никто не сумел, а вы ещё в реальных боях не участвовали?
- Гарантии никакой нет, - согласился Люк. - Более того, я понимаю, что вряд ли мы сможем их остановить. А вот задержать надолго - да. Признаться, я рассчитываю на то, что к тому времени, как они сломают нашу оборону, дела у Рудлога выправятся, и вы придете к нам на помощь.
- А если не выправятся? - мрачно поинтересовался министр обороны.
- Тогда наше поражение усугубит ситуацию у вас, - спокойно сказал Дармоншир. - Катастрофически. В ваших интересах его не допустить, Геннадий Иванович.
Министр хмуро кивнул, что-то записывая в блокнот, и поднял голову:
- Ваше величество, каково ваше мнение?
- Я поддерживаю лорда Дармоншира, Геннадий Иванович, - мягко сказала королева. - Но прямо говорю, что мои мотивы - родственные. Там моя сестра, принцесса нашего дома. Но я не могу связывать вам руки приказом и не буду этого делать. Вы, конечно, лучше представляете, в каких объемах мы можем оказать помощь так, чтобы это было относительно безболезненно для Рудлога. И я не буду требовать от вас ничего, что может ослабить наши позиции. Полагаю, запрос герцога Дармоншира нужно обсудить. Сколько вам нужно на оценку ресурсов?
- Не меньше трех дней, - проворчал министр.
- Хорошо, - благосклонно произнесла Василина. - Лорд Дармоншир, через три дня мы дадим вам ответ. Дальнейшее ваше участие в совещании не требуется.
Люк понятливо встал и поклонился королеве.
- Благодарю вас, ваше величество, - он повернулся к военным. - Благодарю, что выслушали, господа. До свидания.
Гвардейцы проводили его светлость до полянки в парке, где он закурил, собираясь с мыслями. Конечно, не очень правильно было прилетать сюда во второй ипостаси, но у него действительно не было выбора. Люк с утра, после телефонного разговора с Байдеком, попробовал открыть переход во дворец Рудлогов через большое зеркало, что стояло у него в кабинете. Однако подпространство поддавалось непросто, а когда он все-таки четко представил себе Маринины покои, предполагая выйти из зеркала рядом с ними, и шагнул в образовавшийся проход, его снова выбросило на светящийся мостик внутри огромной темной сферы.
Только сфера эта, ранее статичная и соединенная бесчисленными светящимися нитями, сейчас явно была неспокойна. Внутри пробегали фиолетовые всполохи, то здесь, то там на ее внутренних стенках расходилась рябь, зажигались пространственные окошки, в которых мелькали то дерево, то чьи-то хоромы, то голубое небо, и сама сфера, казалось, сминалась и меняла форму, будто под внешним воздействием. Пространственная изнанка мира была крайне неустойчива из-за текущих событий.
От греха подальше Люк вернулся в свой кабинет. Пришлось лететь в Рудлог в чешуйчатом виде.
Его светлость докурил, вежливо попросил дожидающихся его отлета бойцов отойти подальше, и, обернувшись большим серебристым змеем, поднялся в воздух. Ему нужно было на недолгое время вернуться в Дармоншир, чтобы потом отправиться на юг.
*****
Из доклада связного армии иномирян, тха-нора Арвехши, императору Итхир-Касу:
«Мой император. Целую край твоих одежд и спешу доложить тебе об удивительном происшествии. Наши войска у столицы страны, называемой Инляндия, наткнулись на чудовищного зверя, который грабил одно из оставленных презренными бежавшими солдатами противника хранилищ. Возможно, он искал еду. Обликом тот зверь подобен рыбе-лийнеку или существу, называемому на захваченных территориях «змея», но размером с десятерых тха-охонгов, если их поставить друг за другом, тонкий, покрытый серебряной чешуей, с клювом и крыльями, как у курицы, лапами, как у наших лортаховских ящеров и таким же хвостом. Его увидел ночью один из патрулей и доложил наутро победоносному генералу Ренх-Сату. В новом мире много непривычного и опасного: войска твои часто встречают отвратительных и страшных неживых существ, с которыми местные жители борются огнем, встречают и зачарованных туманных и огненных зверей. Мне рассказали о случае, когда один из нейров увидел такую туманную змею и попытался раздавить ее ногой - змея та впилась ему в кожу, и солдат превратился в ледяную статую. Но увиденный зверь был гораздо больше всех чудовищ, которые встречались ранее. Генерал Ренх-Сат во славу твою приказал поймать его, убить и доставить его шкуру тебе в дар. На поимку неведомого зверя отправили отряд из сотни раньяров со всадниками, однако наутро мы обнаружили их всех уничтоженными и сожженными. Генерал в ярости приказал искать чудовище, потому что если оно сумело уничтожить целую стаю раньяров, то может быть опасно и для остальной армии…»