Путь Стратега 4 (СИ) - Корнелий Луций (лучшие книги .txt, .fb2) 📗
— Я знаю мастера-венатора этого региона и знаю хорошо. — пояснил потомок древнего героя. — Он сейчас на войне, а местные власти могут не понять суть проблемы. Примут за обычный разгул хищников. Много народу погибнет, устраивая облавы на зверей.
По итогу мы замутили заклинателям живности засаду, превратив охотников в добычу. Даже чуткие носы подопечных не помогли врагам избежать своей судьбы. Подгадав направление ветра мы обрушились на заклинателей в предрассветных сумерках. С ними было всего лишь двенадцать обычных охранников с не самыми лучшими статами. Венаторы быстро отрубили врагам магию и звери, вместо того чтобы помогать хозяевам, просто разбежались или передрались между собой.
— Это пока разминка. — прокомментировал Доктоний. — Наемники для Сандиса просто расходный материал для прощупывания почвы. Но есть у него те, кто служит их семейке поколениями. С такими лучше не пересекаться.
К Столице мы приблизились поздним вечером. Огни мегаполиса уже зажглись, выхватывая из сумерек силуэты величественных зданий, статуй, колоннад и башен. На фоне городских огней выделялись изящные арки акведуков, несущих воду с ближайших гор. Рег. Столица Империи. Трехтысячелетний город. Один из великих очагов людской цивилизации, где возвышенное благородство и самые ужасные проявления разнузданности сосуществуют по соседству.
За городские стены мы проникли по узкому тоннелю, который начинался в непримичательной хижине, где жила небольшая вроде бы бедная семья. Ее возглавлял старик, который видимо когда-то в прошлом был венатором или легионером. Он согнал своих домашних в пристройку, чтобы они не встретились с гостями, а затем провел нас в подвал, где за ложной стеной начинался тоннель. После него мы оказались, наверное, в городской канализации. Однако место это не было особенно зловонным. Проточная вода с хорошей скоростью текла в каменном русле, унося все нечистоты из города. Таково было мое триумфальное возвращение после победы. Вместе с крысами и насекомыми крался я через тоннели канализации. Несколько раз нам приходилось обнажать клинки. Едва ли против нас были убийцы, посланные Сандисом, но подземная часть великого города кишела различными паразитами в человеческом обличьи. Два раза нашими врагами были плохо вооружённые банды отбросов общества.
— Люди-псы. — сказал о них Доктоний. — Они заманивают путешественников или дураков поглубже в трущобы либо тоннели с помощью дешевых проституток, обещаний каких-нибудь волшебных зелий и контрабандного товара. Затем режут их, обирая до последней нитки.
У бродяг-разбойников не было ни единого шанса против опытных бойцов. Тела мы бросили в стремительную подземную реку. Доктоний разделался с бродягами чтобы не допустить утечки информации о подозрительной группе хорошо вооруженных людей в канализации. Сандис мог зацепиться даже за такую тонкую нить. Когда же мы встречали безоружных бродяг, то я посылал вперёд кого-то из легионеров, чтобы прогнал их.
Единственным относительно серьезным испытанием стала группа из примерно пятнадцать наемных бойцов, с которыми мы схватились в квадратной каменной комнате, служившей развилкой нескольких тоннелей. Оглушительно зазвенел металл, разносясь эхом вдоль сводчатых стен. Венаторы превосходили своих противников выучкой, но и те сражались достойно. Прикрывшись круглыми щитами или облегченными овальными клипеусами, наемники орудовали наточенными кописами. Один мастерски владел трехсуставным цепом, которым умудрился нокаутировать венатора из свиты Доктония. Впрочем, победа все равно осталась за нами.
— Бывшие легионеры, бывшие пираты и просто головорезы-самоучки. — вынес вердикто Доктоний, глядя на смертельно раненного наемника, который беспорядочно щелкал зубами. — Не думаю, что они ждали нас. Похоже, направлялись в южную часть города. Собирались вырезать дом какого-нибудь торговца по заказу его конкурента. Кому-то очень повезло, а он даже не узнает имена своих спасителей.
Из канализации мы поднялись в неприметный дом с очень просторным подвалом. Явно какое-то конспиративное логово.
— Совсем не хоромы, но зато место надежное. — презентовал домик мастер-венатор. — Здесь вам надо какое-то время схорониться. Точный срок не назову. Политика — субстанция крайне непостоянная. То она несется вперед, подобно бурному потоку нечистот, то медленно перегнивает как болото.
Доктоний оставил с нами Гинда и трех венаторов. Началась самая сложная для меня часть — ожидание. Мы остались в полумраке запертого дома. Окна закрыты ставнями, на двери тяжелый засов. Раз в день к нам украдкой заглядывал старый раб, приносивший два мешка: один с солониной, другой с овощами. Наше убежище, вопреки убогому виду, оказалось подключено к городскому водопроводу. В подвале находилась небольшая каменная чаша в которую сверху из сифона постоянно лилась холодная, достаточно чистая для питья вода. Однако нам приходилось воздерживаться от разжигания огня и не шуметь. Конспирация.
Я выносил это добровольное заключение, наблюдая за жизнью своего военного лагеря в степях Бер-Шадда. Закрыв глаза и выбрав специальный пункт мой разум переносился далеко от шумной столицы. Каструм постепенно заживлял свои раны. Заживляли раны и люди, его населяющие. Вместо палаток, на которые теперь не хватало ткани, они поставили множество навесов. До лагеря начали добираться обозы снабжения, восполняя утерянное в боях имущество.
Я же вместе с отрядом охраны прозябал в конспиративном доме.
Так прошла примерно неделя, а потом вместе с рабом явилась еще одна фигура. Она появилась будто из ниоткуда, но посыльный Доктония среагировал на нее спокойной. Это была невысокая девушка или девочка с неприятно заострёнными чертами лица и хищными миндалевидными глазами, зрачки которых напоминали змеиные. Гибрид. Подобное существо чуть было не прикончило меня в Периноне.
— Меня посс-слали за вамиии. — в свистящее-шипящей манере произнесла она. — Поссслали провесссти вассс до нужного места.
— Все нормально. — подтвердил старик. — Но придется вам идти одному.
— Одному? — нахмурился я. — С чего это?
Моя паранойя очень не любит, когда рядом нет вооруженного и лояльного отряда.
— Воссмете меня са руку и васс никто не увидит. — произнесла гибрид. — Ниикто не сссаметит.
Девчонка умела отводить глаза. Даже может скрыть кого-то рядом с собой. Я проверил эту ее способность через систему. Редкий и ценный навык.
— Если это ловушка… — предупредил я, обращаясь к гибриду. — … то клянусь всеми богами и демонами, что заберу тебя вместе с собой. Никакие чары не помогут скрыться от проклятых душ, которыми я могу повелевать.
— Всссе хорошо. Нии нада угрожать. — без всяких эмоций ответила она. — Надо вссять мою руку.
И протянула мне маленькую ладошку с довольно острыми коготками вместо ногтей. Я накрыл её своей, гораздо более сильной и потрепанной судьбой. Мир вокруг будто потерял цвета. Лица людей обратились неясным маревом.
— Итем. — сказала гибрид. — Насс ждут важные люди. Вассс ждут.
— Ладно.
И вслед за полукровкой я шагнул навстречу неизвестности.