Рождение ярости (СИ)Гион - ле Гион Илья (версия книг TXT) 📗
— И что это значит? — спросил Инго.
Широкая улыбка духа вдруг сузилась, и превратилась в маленькое отверстие. Это был первый раз в жизни, когда Инго услышал от лесного духа хоть какой-то звук. Из его рта-дырки стали выходить свистящие звуки, похожие на звуки флейты. Инго был поражен такому повороту событий. Он и не знал, что лесные духи могут петь. Обычно они просто сидели на ветках и пялились на него. Тем временем маленькое существо у его ног продолжало напевать мелодию, пританцовывая на своих коротких ножках.
Тут Инго почувствовал какое-то странное движение у своей шеи, как будто что-то твердое ползет под его одеждой прямо к спине. Не успел он опомниться, как его левый глаз загородило что-то лиловое. Не раздумывая, Инго вскочил и вытащил из-за воротника большую ветку сирени, которая все продолжала увеличиваться в размерах. Это была та веточка, которую он сорвал по пути сюда. Но сейчас она больше походила на средний куст.
Из-за паники, Инго не заметил, как дух перестал петь. Вместе с этим и сирень перестала расти. Отложив ветку в сторону, Инго посмотрел вниз. От духа уже и след простыл. На полу лежала лишь одна ракушка. Инго посмотрел в конец коридора, но духа нигде не было видно. Наверное, он испугался, когда Инго резко вскочил. Странно что он за это время успел прихватить и лист со своими «сокровищами», ведь он еле его волочил.
Пока Инго осматривался, за дверью послышались приближающиеся шаги. Через пару секунд она открылась и в коридор вошла Габри.
Посмотрев на нее, Инго сразу понял, что ошибся, пологая что ей не пойдет мужская одежда. Красный камзол здорово на ней сидел. Даже и не скажешь, что это мужская вещь. Хотя женственности ей скорее всего придавал хвостик, который она собрала сбоку и выступающая грудь. На долю секунды Инго даже пожалел, что отказался от затеи с подглядыванием.
— Ну как? — спросила Габри, поворачиваясь к нему спиной.
— А это точно одежда капитана Стенториана? — спросил Инго, посматривая на черные штаны, которые плотно обтягивали ноги Габри. — Что-то не припомню, чтобы видел его в таком наряде.
— Ты сам видел, что это его. — сказала Габри. — Думаю эти штаны от парадного костюма. В любом случае они хорошо подошли к камзолу.
— Даже очень хорошо. — кивнул Инго.
На мгновение наступила неловкая пауза.
— Ну так… — начал было Инго.
— Да, пошли на праздник — подхватила Габри.
Пока они шли к воротам, Инго поведал Габри о лесном духе, которого встретил в коридоре.
— Так вот оно что! — воскликнула Габри. — Тогда не удивительно, что дом весь зарос.
— Я первый раз слышал, чтобы дух пел. — сказал Инго, открывая створку ворот и выходя на улицу.
— А я уже слышала. — сказала Габри.
— Серьезно?
— Да, в горах я часто их встречаю. Правда там они немного другие, более…м-м-м…каменистые.
— А что ты делаешь в горах? — спросил Инго.
В северной части Вестерклова и вправду был большой горный хребет. Инго в детстве бывал там пару раз. Ничего особенного, просто голые скалы.
— Мы туда ходим тренироваться. — сказала Габри. — Рядом с городом это делать опасно, а в горах мы никого не заденем.
Габри остановилась.
— Может быть пойдем пешком до главной площади? — спросила она.
Инго вытащил часы. До шести вечера оставалось еще четыре часа.
— Давай. — согласился Инго.
Они направились вдоль улицы. Слева и справа от них уже шло множество людей. Кто-то, как и Инго, надел карнавальный костюм с маской, а кто-то даже украсил своих лошадей, облачив их в яркую ткань.
— Всегда хотел узнать — а кто у вас самый сильный? — спросил Инго.
Габри этот вопрос заставил задуматься. В раздумьях, она запустила правую руку в корзинку со сладостями, и вытащила оттуда конфету.
— М-м-м… — протянула она. — Наверное, все-таки Финис. — наконец ответила Габри.
— Финис? Финис Коди? — удивился Инго. — А я думал Зенон Таранис.
— На самом деле все громовержцы очень сильные. — сказала Габри, испепеляя маленькой молнией обертку от конфеты. — Если судить по силе воли, то тут, безусловно, самым сильным будет дядя Харон. Он просто невероятен! Ты бы видел, что он вытворяет! — Габри оживилась и стала обширно жестикулировать руками. — Однажды он призвал такую бурю, что поднял в воздух целую гору.
— Тогда почему ты считаешь, что Коди самый сильный? — непонимающе спросил Инго.
— Потому что у него самый лучший контроль воли. А еще ты видел его меч?
— Тот, который с раздвоенным лезвием? — вспомнил Инго.
— Да. Это громоотвод. Он подавляет любую молнию. Из-за этого с Финисом можно справиться только в поединке, а это еще никому из громовержцев не удалось. — сказала Габри. — Даже дядя Харон не может. Хотя… Мне кажется, что Харон и Зенон не дерутся в полную силу.
— У тебя тоже, кстати, необычное оружие. — сказал Инго.
— Трезубец? Дядя Зенон посчитал, что это будет идеальным оружием для меня. Я его сама сделала. — похвасталась Габри.
— Ты умеешь ковать оружие? — снова удивился Инго.
— Ага. — Габри покрылась красным румянцем. — Тетя Берта меня научила. Помнишь, мы вместе с ней сидели в ложе на арене?
— Она вроде жена Харона, так?
— Да. — кивнула Габри. — Она научила меня ковать оружие и помогла сделать трезубец.
— У нас тоже есть свой кузнец. — начал рассказывать Инго. — Он классный мастер, правда с памятью у него туго.
— Путает имена? — спросила Габри.
— Можно и так сказать. — кивнул Инго.
Он рассказал Габри про Аластора. Пока Инго рассказывал, они успели дойти до спуска на второй ярус. Из этой части города больше никак нельзя было попасть на главную площадь.
— Герард Крикс тоже с вами?! — удивленно воскликнула Габри, когда Инго рассказал ей про чемпиона.
— Да. Только не кричи так. — понизил голос Инго, оглядываясь по сторонам. Около них пролетели носильщики с каким-то шейхом, который удобно развалился на разноцветных подушках.
— Прости. — приложив руку ко рту, сказала Габри.
Инго стал рассказывать про членов «Корней», и про то, как он попал в повстанческую группировку. Габри слушала очень внимательно, да так, что чуть не вписалась в фонарный столб (Инго вовремя успел оттянуть ее в сторону). Закончил он историей о пиратах, которые пообещали в скором времени рассказать ему где сейчас находится Серрара.
— А ты не боишься, что они тебя обманут? — серьезным тоном спросила Габри.
— Я тоже сначала так думал, но за них поручились люди, которым я доверяю. — сказал Инго. — В любом случае скоро мы это узнаем.
— Я тоже пыталась что-нибудь узнать о Серре. Даже поехала в «персты», как только узнала, что она теперь с пиратами. Как вообще она к ним попала?
Инго рассказал все, что помнил о том злополучном вечере.
— Поверить не могу, что Вин так поступил. Я думала он хороший. Отец ему доверял как никому другому. — сказала Габри, сжав кулаки.
Инго не стал рассказывать Габри, что затея с пиратами принадлежала именно капитану Стенториану. Ему не хотелось ее огорчать.
— Ну, он действительно спас нас тогда. — проговорил Инго. — Если бы не Вин, нас бы убили разведчики из Лимминг Мун.
— А ты видел его после всего этого? — спросила Габри.
— Неа. Я пытался что-нибудь о нем узнать, но он как сквозь землю провалился. — покачал головой Инго. — Зато видел Руквуда. Того трактирщика, у которого мы жили.
— А, его. Да, я тоже его как-то раз видела. В банке, кажется. В завещании отца говорилось, что ему полагается небольшая сумма из нашего сейфа. — проговорила Габри с задумчивым видом.
Инго уже перестал замечать на какой улице они находятся. Он так привык к городу, что ноги сами несли его в нужную сторону. Опомнился он лишь тогда, когда справа от него промчалась имперская карета, запряженная горгоной. Он так увлекся разговором с Габри, что не заметил, как они дошли до четвертого яруса.
Было уже половина пятого, и казалось он уже рассказал Габри обо всем, что с ним случилось за эти годы. Осталось лишь несколько вещей, о которых он еще не поведал ей.