"Фантастика 2023-154". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Барон Алексей Владимирович (серии книг читать онлайн бесплатно полностью txt, fb2) 📗
– Любопытный у тебя батюшка, – сказал Слав, открывая двери. – Ну что ж, проверим, правы ли были твои путешественники. Эй, хозяин!
Навстречу уже спешил дородный, лысый мужичок.
– Сию секунду, сию секунду! – На нем был чистый белый передник и новенькие ботинки. – Что угодно господам?
– Слышали, что у вас, трактирщик, стряпня уж очень хороша. Вот хотим отведать!
– Самая лучшая, самая лучшая… – Хозяин отвел их за стол.
Филипп сел, с наслаждением пошевелил плечами.
– А то от завтрака остались одни воспоминания.
– Сейчас готовится поросенок с гречневой кашей и мочеными яблоками. Нужно только чуточку подождать. Но есть куропатки. Очень молодые! Хрустящая корочка! Прекрасная закуска, прекрасная! Пока вы ждете поросенка, я бы предложил.
– Несите-несите. – Леон сел за стол и снова разложил карту. – И вина.
– Меда, – сказал Слав.
– И побольше, – резюмировал Филипп.
Леон ткнул в карту.
– У нас впереди переправа. Я думаю, что ее надо пройти сегодня. Потом дорога уйдет в сторону, а мы пойдем вдоль леса.
– Сколько до переправы?
– К вечеру успеем. Если, конечно, Филипп не станет есть всего поросенка.
– Вечная спешка, – пробурчал Филипп.
Слав хмыкнул и огляделся.
В таверне было не многолюдно. В дальнем углу сидели трое каких-то подгулявших бородачей, один спал, мирно сложив большие кулаки на столе. Лесорубы? В другом углу, что около двери, сидел старик в серой одежде. Рядом на лавке лежал шерстяной дорожный плащ. Старик уныло ковырялся ложкой в миске перловой каши. Хозяин таверны подошел к нему, принес кувшин. Старик покосился в его сторону, что-то спросил.
Принесли куропаток с вареной кукурузой, четыре кружки и два глиняных кувшина. Вино и мед.
Винишко оказалось так себе, а вот мед и куропатки действительно были на высоте.
– Ну, может, твое братство и не соврало, – пробурчал Филипп, разгрызая тонкие косточки. – Вкусно.
Леон свернул карту, спрятал ее в суму.
Вернулся хозяин.
– Прошу прощения, что вмешиваюсь. Господа следуют не в Гуленгейм?
– Ага. – Слав поднялся. – И что, если так?
– О! – Хозяин поднял руки. – Ничего-ничего. Просто… мне показалось. Прошу простить. Но.
Его глаза забегали. Он вдруг посмотрел в сторону старика, суетливо кивнул и кинулся на кухню.
Леон что было сил толкнулся ногами и, опрокидывая лавку, покатился по деревянному полу. Он еще падал, когда стол и все, что на нем стояло, вдруг полыхнули ярким белым светом, и в разные стороны брызнула щепа, обломки тарелок и глиняная крошка от расколотых кружек. В уши ударил оглушительный грохот, ноги свело судорогой.
Леон, как пушечное ядро, врезался в стулья, что были расставлены вдоль стены. Раздался хруст. Откуда-то сверху на него посыпалась посуда, тарелки.
Слав, стоявший на линии атаки, лежал там, где когда-то был стол. Глаза его были закрыты. Филипп ворочался, как медведь, под обрушившейся на него полкой. Именно с нее сыпалась на Леона посуда. Артура нигде не было видно. Лесорубы повскакивали со своих мест и кинулись к выходу туда, где стоял старик с широченной седой бородой. На его руках медленно таяли мерцающие белые огоньки. Глаза старика смотрели злобно.
Маг!
Леон схватился за меч. Вскочил!
Старик метнулся в сторону выхода.
– Стой, гнида! – Леон бросился следом. Позади ревел Филипп.
Магу нужно время, чтобы скопить заряд такой мощности! Если его догнать.
Леон выскочил на улицу. На земле лежал без сознания мальчишка-конюх. Лошади были на месте, и больше следов не было.
– Он где-то здесь… – прошептал Леон. Сзади из дверей вырвался Филипп. В его руке плясал топор.
– У него не было лошади! Не мог уйти далеко… – рыкнул Филипп. Они расходились от дверей в стороны, чтобы обоих нельзя было накрыть одним ударом.
– Хорошему магу не нужна лошадь, – ответил Леон.
– Это не тот случай. Иначе мы бы уже были мертвы.
– Что с остальными?
На улице было пусто. Поселок будто вымер. Только легкий ветер гнал песок по дороге, закручивая его пыльными чертиками.
– Не знаю, Слав вроде дышал. – Филипп яростно крутил головой.
– А Артур?
– Не видел. Мне кажется.
Договорить он не успел. Молния ударила откуда-то сверху! Со злобным шипением бледная змея впилась в землю около Филиппа. Он закричал, упал в пыль. По ногам Леона скользнуло острой болью. Икры мигом онемели.
– Филипп!
Тот рычал, перекатываясь с места на место.
– Бо-о-ольно! Больно-то как!!! Сволочь, ай, гадина!
«Живой», – понял Леон и сказал вслух:
– Больно – значит жив. Он не так силен, как я думал. Недоучка.
– Откуда он бил? – прохрипел Филипп, поднимаясь на ноги.
Леон попытался восстановить в памяти направление, откуда пришла молния. Завертел головой. И в последний момент увидел в окошке третьего этажа трактира «Выхухоль» метнувшуюся тень.
– Та… – В груди что-то взорвалось! Леону показалось, что каждая мышца его тела скрутилась, сжалась, напряглась! Воздух едва не порвал легкие! Сердце ударило болью! На какой-то момент в глазах помутилось, он упал и осознал себя только через несколько секунд, скребущим пыль пальцами, силясь вдохнуть хоть каплю воздуха.
– Лео! – Филипп оттащил его в сторону.
– На тре… тий этаж! – прохрипел Леон.
Филипп рванулся обратно в трактир, как бешеный бык.
Леон с трудом поднялся и, качаясь, пошел следом.
Маг выдохся. Будь в нем хоть половина той силы, которую он потратил в первый выброс, Леона уже не было бы. Теперь же старик ослаб.
Чувствуя, как отдается в теле каждое движение, Леон затопал по лестнице. Наверху снова грохнуло. Но не так сильно, как раньше. Зарычал Филипп. Что-то опрокинулось, обрушилось с грохотом.
Леон поднажал.
– Вяжи его! – крикнул кто-то.
Навстречу с визгом выбежала девица с распущенными волосами, в одной нижней рубахе. Увидала Леона, закрыла рот ладонями и метнулась обратно.
На третьем этаже снова что-то упало, зазвенело стекло. Снаружи донесся звук удара.
Леон одолел последнюю ступеньку и столкнулся лицом к лицу с Артуром.
– Все… – тяжело дыша, выдохнул юноша. – Готов.
– Кто готов? – простонал Леон, опускаясь на пол.
– Старикашка готов, – сказал Филипп, выходя из развороченной комнаты и держась за щеку. Из коридора казалось, что там внутри что-то взорвалось. Но Леон знал возможности своего друга и не удивлялся.
– Сам цел? – спросил Леон.
– Цел. Курва в глаза метил. Во, смотри… – Он отнял ладонь от лица, потекла кровь. Щека была рассечена.
– Ерунда. Царапина, – сказал Артур. – Пойдем… тело обыщем.
– Идите-идите… – Леон прислонился к стене. – Я потом. Спущусь.
Филипп и Артур молча подхватили его под мышки и потащили вниз.
– Я думал, улетит, – голос Артура чуть дрожал. – Но после того как ты его скамьей приложил… Первый раз такое видел.
– Да. – Филипп довольно хмыкнул. – Со скамьей-то, конечно, летать несподручно.
Глава 27
– Самая дурная работа, это быть магом. – Ехали медленно, но Славу все равно было не легко. Его тошнило, в седле держался с трудом. Под главный заряд он не попал, но оказался так близко, что получил контузию и ожоги. Леон хотел оставить его в поселке или хотя бы соорудить волокушу. Но Слав отказался наотрез. Более того, он постоянно норовил пришпорить лошадь, и за этим приходилось следить. – Я как-то видел их учеников. Возле Большой башни. Там садик. Вот они там и бродят. Хуже монахов, ей-богу. Бормочут что-то под нос, руками так.
Он попытался показать, как ученики-маги делают руками, но покачнулся и снова ухватился за седло, замолчал.
– Зато если бы он в нас тогда первым ударом попал, дело было бы кончено, – сказал Артур. – В ум взять не могу, чего он промахнулся. Близко же были.
– Может, потому и промазал, – ответил Леон. – А может, просто… страшно стало. Или еще что-нибудь.
– Чего ему бояться-то?