Легенда о Сарге Бэлл (СИ) - Белова Марина (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗
— Ну вот, супчик готов! Осталось добавить главный ингредиент! — обрадовалась старуха.
— А Вы пробовали? Вдруг соли не добавили? — схитрила Алиса. Она сразу сообразила, что ведьма должна отведать своё варево, чтобы выпить налитое Саргой.
— Хм-м. Да, без соли и мяско будет не вкусным, — согласилась ведьма и попробовала суп. Она зажмурилась и почмокала губами, пробуя на вкус.
— М-м… Какой-то странный привкус. Ох, что-то голова закружилась.
Ведьма опустила поварёшку в котёл и села стул, схватившись за голову. Она несколько минут качалась на стуле, явно пытаясь перебороть внезапно нахлынувшую усталость. Но сонное зелье быстро подействовал на неё. Старуха уронила голову на стол и громко захрапела. В домике ничего больше не звучало, кроме храпа.
— Уснула? — Сарга выглянула из-под скатерти. Алиса кивнула. Арт облегчённо выдохнул и вышел из-за корзины.
— Сегодня ты никого не съешь, мерзкая карга, — сказала Сарга спящей ведьме.
— Зато мы поняли, что Сигги здесь нет и не было, — заметил Арт, развязав руки Алисы.
— Да. Уходим отсюда.
Троица поспешила уйти от дома ведьмы как можно дальше. Они радовались, что больше никогда не вернутся в это гиблое место.
Кенсин и Тамаи пошли по левой тропинке. Близнецы в тишине шли через тёмную чащу. Они ни о чём не разговаривали. Не только потому, что прислушивались к окружению, а потому, что не хотели разговаривать. Тамаи была мрачна и, кажется, сердита. А Кенсин чувствовал, что его сестра не в духе, поэтому ничего не говорил.
Тамаи и Кенсин были вместе столько, сколько себя помнили. Тамаи появилась на свет первой, поэтому являлась старше и сильнее из их дуэта. Тамаи занимала и лидирующую позицию и всегда принимала решения за них обоих. А Кенсин был спокойным и более рассудительным, чем Тамаи. Поэтому сестра иногда прислушивалась к мнению брата, а дальше самостоятельно принимала решения.
Почему же тогда Кенсин, находясь на ступень ниже, не испытывал ни неприязни, ни ненависти к сестре?
Дело в том, что близнецы были потомками могущественного клана белых кицунэ. Тамаи, как старшая, должна была стать главой этого клана, а Кенсин — её тенью. Тамаи готовили её к будущей роли. У неё имелись все качества, нужные лидеру. Но, хоть она исполняла свои обязанности, Тамаи не желала становиться лидером клана. Об этом она рассказывала только брату. Кенсин тоже понимал, что, пока сестра выполняет свои обязанности, он свободен в своих решениях. Так что, между ними была большая разница.
В те далёкие времена, когда близнецы были юны и наивны, шла война между кицунэ и инугами. Война была долгой, тяжёлой и безжалостной. Многие погибли и со стороны лис, и со стороны псов. Клан белых лисиц был вырезан. Спаслись только близнецы. Клана не стало и Тамаи освободилась от обязанности главы. Брат и сестра сбежали в столицу страны ёкаев — Кицунэ-Би. Там они прожили несколько столетий до тех пор, пока Курохимэ не захватила власть и не положила глаз на Кенсина.
— Кар!
Большая чёрная ворона пролетела над ними, громко хлопая крыльями.
— Противная птица! — сердито фыркнула Тамаи и смахнула с волос чёрное перо.
— Хм, странно… Откуда-то она прилетела? До этого птиц не было ни видно, ни слышно, — Кенсин задумался. Это действительно казалось странным. Однако Тамаи фыркнула и пожала плечами.
— Для нас сейчас важно отыскать Сиггу, живой и невредимой. А ворона пусть летит своей дорогой!
Однако, чем дальше кицунэ шли, тем больше ворон пролетало над их головами. Птицы испугано кричали и громко хлопали крыльями, нарушив привычную тишину леса. Они налетали на путников, цепляя когтями и крыльями.
— Кыш! Пошли вон! Прочь! — кричала разгневанная Тамаи, отбиваясь от налетавших птиц. Кенсин же пытался уклоняться от налёта ворон.
Когда стая ворон улетела, в лес вернулась тишина. Кицунэ переводили дыхание после небольшой схватки. Тамаи, раздражённо фырча, стряхнула с себя чёрные перья. Кенсин проделал то же самое.
— Откуда налетело столько пернатых? — злобно выдала Тамаи.
Кенсин пригляделся. Впереди ему показался маленький просвет, откуда пробивался слабый свет луны. Лис показал его сестре и они пошли туда.
Когда кицунэ вышли из чащи, перед ними открылось большое поле, освещённое бледной луной. Высокая трава, блестя на свету, колышилась на лёгком ветру. На поле никого и ничего не было. Кроме жуткого пугала, стоящего в центре поля на высокой палке. Ошибки нет, это то самое пугало, которое путники видели у камня!
— Ясно. Ворон распугало это самое пугало, — произнёс Кенсин.
Кицунэ не хотелось приближаться к пугалу. Тамаи всё же решила к нему подойти. Она осторожно приблизилась к пугалу, внимательно осмотрела его и принюхалась. Пахло дорожной пылью и грязными тряпками. Мерзко! Само пугало выглядело не менее жутко. Казалось, оно сейчас стоит, а в следующую секунду — задвигается. Не хотелось бы такого, но Тамаи знала, что надеяться на безопасность не стоит.
Лиса вернулась к брату.
— Сигги здесь нет, — сказала она.
— Я тоже её не чувствую.
— Пойдём отсюда. Меня раздражает это пугало!
Кенсину не стоило повторять дважды, поэтому он кивнул. Они пошли с поля. Трава мешала им и замедляла движения. Она доставала им до плеч. Тамаи прокладывала дорогу через траву, ворча, что слишком много растительности поросло.
Внезапно их заставил остановиться звук. Такой, будто кто-то стукнул палкой о землю. Он прозвучал всего секунду, но этого оказалось достаточно для тревоги путников. Путники медленно повернулись назад. Увиденное совсем не понравилось им. Пугала на поле не было!
— Куда оно делось? — Кенсин встревоженно огляделся по сторонам.
Какое-то внутреннее чувство подсказало Тамаи посмотреть вверх.
— Берегись! — крикнула она.
Кенсин тоже посмотрел вверх и сразу же отскочил от того места, где стоял. Палка пугала с грозным звуком воткнулась в землю на том самом месте. Пугало издало противный смех, закружилось вокруг своей оси и снова подпрыгнуло высоко. Оно нацелилось на изумлённого Кенсина. Лис едва успел вновь отскочить. Пугало явно намерилось проткнуть его своей палкой-ногой.
— Не приближайся к моему брату! — разъярённая Тамаи швырнула в пугало лисий огонь. Синее пламя охватило пугало. Чучело издало протяжный визг, который являлся криком боли. Прыгая и размахивая руками-мётлами, пугало ускакало прочь с поля. Теперь ему надо было позаботиться о себе — спасти себя от огня.
— Уходим отсюда! — Тамаи утянула Кенсина за руку. Близнецы поспешили убежать с поля, пока пугало не вернётся. Хотя такое уже было маловероятно.
Зарша, Рафаэль и Вельз шли по прямой тропе. Чем дальше они шли, тем, кажется, мрачнее и ужаснее. Где-то сверху кричал филин. Ветви деревьев громко трещали под ветром. Из мглы чаши мелькали жуткие глазища лесных обитателей. Любому было бы страшно находиться в таком лесу. Вельз и Рафаэль с каждым шагом испугано оглядывались на любой звук. А вот Зарша будто не замечала ничего творящегося вокруг. Она шагала впереди, а спутники семенили за ней.
Из чаши внезапно раздался сильный крик какого-то существа.
— Что это за звуки? — Вельз огляделся по сторонам.
— Чудище лесное. Не обращайте на него внимание, если жить хотите, — посоветовала Зарша, даже не поглядев в сторону страшных звуков.
— Ты шутишь, Зарша? — не поверил Рафаэль.
Демоница бросила на него взгляд через плечо.
— Не веришь? Тогда удачи, оставайся и проверь на своём собственном опыте! Может быть, чудище не съест тебя! — едко отозвалась она.
— Понял, — Рафаэль поспешил за ней. Не очень-то ему хотелось встречаться с лесным чудищем.
Троица шла дальше, стараясь не обращать внимания на всякие странные и неприятные звуки. Какое-то время улавливались движения из чащи. Лесные недобрые обитатели явно желали напасть на путников. Но мощная жуткая аура Зарши отпугивала их. У Рафаэля и Вельза начали появляться мысли, что Зарша явно знакома с этим местом. Слишком уверено она выглядела и шла, словно знала куда.