Повелитель теней. Том 3 (СИ) - Куницына Лариса (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT, FB2) 📗
Наконец, перед ними за кружевом трепещущей от ночного ветерка листвы открылся синеватый луг, перечёркнутый тёмными полосами ложбин, по краям поросший зарослями высокой травы с острыми широкими листьями, растущей обычно на берегах рек и топях. Марк сразу увидел движущиеся по лугу огоньки факелов и, прикинув, сколько всадников прочёсывает сейчас местность, понял, что это не обычный разъезд, а большой отряд. Только что он делает здесь, вдалеке от расположения противника?
— Я оставил его вон там, — прошептал Эдам и, прижавшись к плечу Марка, указал на кипу густых ветвей, поднимавшихся сразу за полосой камыша. — Эти всадники едут как раз туда!
В его шёпоте прозвучала паника. Марк поморщился.
— Не впадай в отчаяние раньше времени. Мы успеем забрать его оттуда, если обойдём краем леса.
— Нет, там не пройти, — покачал головой оруженосец. — Между лесом и этим местом широкая канава, заполненная водой. Можно пробраться только по узкой полосе суши за камышами, но нас могут заметить. Они совсем близко.
— И явно кого-то ищут, — пробормотал Марк. — Коня оставим здесь и ползком доберёмся до Герлана, убедимся, что он жив, и я вытащу его оттуда.
Он отошёл назад и, пробравшись сквозь густые заросли ежевики, привязал коня к ветке невысокой изогнутой сосны. После этого они вернулись назад и, опустившись на землю, под прикрытием высокой травы поползли к кустарнику. Марку очень хотелось выругать оруженосца за то, что он спрятал своего раненного рыцаря посреди луга, вместо того, чтоб дотащить его до леса, но он понимал, что требовать от мальчишки большего не вправе. Он сделал всё, что мог, чтоб спасти Герлана.
Земля здесь была сырой, местами приходилось ползти по лужам, и холодная вода вскоре уже залилась под одежду и в сапоги. Марк теперь воспринимал новые испытания с каким-то стоическим спокойствием. Ему казалось, что он спит, и ему снится эта синяя дымка на лугу, тёмные тени всадников вдалеке, увенчанные яркими звёздами факелов, и эта необходимость ползти куда-то ночью, опасаясь за свою жизнь.
Герлана они нашли там, где Эдам его оставил. Он лежал в зарослях на плаще, постеленном в самом сухом месте. Марк поспешно осмотрел его и убедился, что рана его не смертельна, хоть и тяжела. Тугая повязка остановила кровь, и сердце молодого алкорца билось ровно. На душе стало чуть спокойнее. Он боялся, что потерял ещё одного друга, хоть и запрещал себе думать об этом.
Он осмотрелся, раздумывая, как удобнее взять раненного, чтоб вытащить его отсюда к лесу, когда услышал тревожный шёпот Эдама.
— Они едут сюда, мой лорд!
Марк приподнялся и, разведя острые листья камыша, взглянул в направлении, куда указывал оруженосец. Огни приближались, и вскоре стал слышен глухой топот копыт по мягкой земле, а потом и голоса.
— Нужно осмотреть здесь всё! — раздался грубый голос. — Он не мог уйти далеко! Его конь убит.
— Их было двое! — крикнул второй. — Они могли ускакать на втором коне.
— Энфер приказал искать! — грозно крикнул первый. — Посмотрите по краю леса, а потом пройдитесь по тем кустам!
— Они идут сюда… — испуганно простонал Эдам.
— Тихо! — остановил его Марк, тревожно вглядываясь в огромный силуэт на крупном коне. — Не шуми, мальчик! Я знаю этот голос! Это Элот, приближённый рыцарь энфера. Значит, Ликар уже здесь, и задержался лишь для того, чтоб отыскать лазутчика. Нужно известить об этом…
Он невольно обернулся туда, где был спрятан его конь. Теперь намерение тащить Герлана в лес, а потом вывозить на коне, казалась ему сомнительным. Элот уже приказал своим подручным обыскать край леса, и они вполне вероятно могли наткнуться на привязанного коня. А потом они собирались осмотреть тот самый кустарник, где укрываются они с Герланом. Это значило, что ранее придуманный план уже неосуществим.
— Мы не успеем, — проговорил Марк, наблюдая, как три всадника отделились от остальных и въехали в лес.
— Они найдут коня, а потом нас, — пробормотал Эдам.
— Верно. А нам нужно уберечь от них Герлана и сообщить в ставку о том, что энфер вернулся. Без коня мы не сможем добраться до своих и доставить к ним твоего господина. И у нас только один конь на троих…
— Что же делать?
— Только одно — заставить их прекратить поиски.
— Но как?
Марк молчал, прикидывая возможности, хотя уже знал, что нужно делать, и чем придётся пожертвовать.
— Слушай меня, Эдам, — наконец, решился он. — Я отвлеку их и уведу подальше. Если они найдут меня, то прекратят поиски. Ликар спешит в луар и не станет задерживаться здесь без причин.
— Но… — прошептал Эдам.
— Помолчи! — перебил его Марк. — Когда они уйдут, ты приведёшь сюда коня, посадишь Герлана в седло или перекинешь через него, как сможешь. После сядешь верхом и отправишься на восток. Запомни новые пароли: «Марианна», отзыв — «бастион». Запомнил?
— Мой лорд, — снова зашептал Эдам.
— Запомнил? — переспросил Марк, добавив металла в голосе.
— «Марианна» и «бастион».
— Верно. Ты поедешь к барону Делвин-Элидиру и только ему, слышишь, мальчик, — только ему! — ты расскажешь о возвращении энфера.
— Но они убьют вас, мой лорд, — упавшим голосом пробормотал Эдам, отчаянно глядя на командира. — Я не могу… Я буду биться вместе с вами!
— Ты слышал меня? — резко спросил Марк, посмотрев на оруженосца, но, встретив его отчаянный взгляд, смягчился и положил ладонь на его плечо. — Ты уже не ребёнок, Эдам, ты — солдат, а быть солдатом нелегко. Нужно выполнять приказы даже тогда, когда больно, когда сердце рвётся из груди и плачет от гнетущей несправедливости. Тебе придётся научиться не только сражаться, но и провожать на смерть других. Тебе придётся научиться стойко переносить потери и продолжать путь. Надеюсь, он будет долгим и однажды приведёт тебя домой. Считай это уроком, который ты должен вынести из этой ситуации. Твой долг — спасти своего господина и сообщить барону Делвин-Элидиру важные для нас сведения.
— Но, может, это сделаете вы, а я отвлеку их?
— Нет, — Марк улыбнулся и потрепал его по щеке. — Я не стану прикрываться тобой. Я уже пожил достаточно, мои грехи давно тянут меня вниз, а мой король ждёт меня на том берегу. У тебя же впереди вся жизнь. Ты станешь отважным рыцарем, не знающим страха. Главное, береги свою честь и слушай своё сердце.
— Я так надеялся, что вы научите меня этому, мой лорд, — прошептал Эдам и по его перепачканному лицу потекли слёзы, оставляя на щеках бледные дорожки.
— Считай, что я сегодня преподал тебе последний и самый важный урок, мой мальчик. Его глубину ты ещё долго будешь постигать, но я сделал для тебя всё, что мог. Ты выполнишь мой приказ, Эдам?
— Да, мой лорд, — прошептал юноша.
— Хорошо, а теперь сиди тихо и жди.
Марк приподнялся и, прячась за стеной камыша, снова пробрался к лесу. Пройдя мимо зарослей ежевики, за которыми стоял привязанный конь, он направился туда, где перемещались в гуще леса огни факелов. Они двигались ему навстречу. Он остановился и достал из ножен меч.
«Вот и всё», — подумал он, вдруг почувствовав, что стоит не на краю леса, а на краю своей жизни. За её пределами клубился синеватый туман, струящийся с сапфировых небес. И где-то там, в этом тумане он надеялся отыскать того, кого искал столько безрадостных месяцев и кого так и не смог найти.
Он напал первым, выскочив сбоку на едущего впереди всадника. Он ударил его мечом снизу вверх и стащил на землю. В какой-то момент у него мелькнула сумасшедшая мысль вскочить в освободившееся седло и умчаться отсюда прочь, но это было совсем не то, чего он хотел. Два других всадника, заметив его, ринулись навстречу, а он рванулся сквозь подлесок на луг, зная, что скоро окажется в окружении врагов.
Шум привлёк внимание остальных, и едва он вышел на открытое место, к нему тут же устремились всадники. Подоспевшие сзади, увидев рыцаря с мечом, спешились и обнажили оружие. «Алкорцы… — горько подумал он. — Даже на войне они стараются биться честно». Впрочем, попасться живым, к каким бы страшным последствиям это не привело, сейчас казалось ему наилучшим исходом. Если он ещё сможет говорить, то убедит их, что он здесь один.