Темная луна - Ирвин Ян (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗
– Должно быть, мы сейчас под Каркароном, – сказала Карана. – Поднимайся осторожно, любой шум сразу же услышат наверху.
Они преодолели несколько сот футов, Лиана дважды приходилось привязывать к лестнице, чтобы он мог отдохнуть. Наверху виднелся железный люк. Несмотря на заржавевший механизм, крышка подалась, и они протиснулись в образовавшуюся щель.
– Что ж, – прошептала Карана, – если гаршарды обнаружат шахту...
– Тогда мы пропали.
Они неслышно шли по лестнице, встроенной между внешней и внутренней стеной, пока не оказались у очередной двери, однако на этот раз она не открывалась. Карана и Лиан почти отчаялись, но наконец девушка обнаружила потайной замок. Когда она дотронулась до него, дверь подалась.
– Хитрое устройство, – произнес Лиан.
Они не стали открывать дверь, потому что Лиану требовался отдых.
– Как твоя нога? – спросила Карана, доставая остатки припасов для последнего ужина.
– Очень болит, – ответил Лиан, вытягивая ее перед собой. Девушка стала массировать затекшие мышцы, пока он ел хлеб с фруктами. – Я так устал, – пожаловался он, уже начиная клевать носом.
Карана обняла Лиана за плечи, и он заснул. Каране было страшно. У нее появилось недоброе предчувствие. Меньше чем через час Лиан проснулся.
Юноша тяжело вздохнул. Его взгляд стал каким-то затравленным, Карана не могла этого вынести. Она обвила руками его шею, поцеловав в каждое веко по очереди, а потом в нос.
– Чтобы я ни сделал или ни сказал, обещай, что ты не усомнишься во мне, – попросил Лиан. – Я никогда тебя не предам.
– Я буду верить тебе, несмотря ни на что. – «Но если ты предашь меня, то пожалеешь, что родился на свет», – подумала она. Карана снова крепко обняла юношу, затем отстранилась и произнесла: – Иди. – Она не выносила долгих прощаний.
Карана осторожно открыла дверь и снова закрыла ее за ним, оставив щелочку, чтобы слышать, что происходит. Но она ничего не видела и поэтому с чрезвычайной осторожностью возобновила мысленную связь с Лианом.
Он прошел через холл и оказался в просторной комнате, занимавшей большую часть верхнего этажа. Помещение было ярко освещено. Стены украшали гобелены и причудливая скульптура. В другом конце комнаты стояли стол и скамьи. Повсюду размещались разные механизмы. Сколько времени потребовалось гаршардам, чтобы перенести все это из Шазмака? Им наверняка пришлось ходить туда-обратно не одну сотню раз.
В комнате никого не было. Лиан огляделся. В воздухе, не касаясь пола, висела знакомая машина, сделанная из иссиня-черного металла. Это была точная копия той, которую Лиан видел в Ночной Стране. Но то был лишь мысленный образ, фантазия Рулька, а эта – вполне реальна. Если она готова, то у Рулька будет еще одна причина согласиться на его предложение.
Лиана влекло к загадочному механизму. Он подошел и дотронулся до черного металла. Едва он прикоснулся к машине, как у него закружилась голова. На какое-то мгновение Лиан перестал понимать, где он и что делает. С трудом удержавшись на ногах, юноша отдернул руку.
С лестницы донеслись звуки какой-то грустной мелодии. Лиан почувствовал слабость, уверенность покинула его. Что, если Рульк застанет его здесь, а он не успеет подготовиться? Внизу кто-то закричал. Небо озарилось вспышкой. Что происходит? Лиан подошел к окну и выглянул во двор. В меркнущем свете зарева он заметил бегущую по стене высокую фигуру. Должно быть, это Таллия. Небо снова осветилось вспышкой. Так, значит, их все же преследовали.
Впрочем, любые беспорядки были им только на руку, кто бы их ни устроил. Ему потребовалось несколько минут, чтобы собраться с мужеством. Лиан стал спускаться, пытаясь правильно настроить себя. Он самый великий сказитель своего времени. Этого от него не отнять. Высокомерный, смелый до безрассудства. И главное, он обладает даром убеждения.
Послышались шаги. Лиан собрал всю свою волю, он был готов к встрече.
Рульк, улыбаясь, поднимался по лестнице. Даже в его движениях таилась угроза. Он почти не выказал удивления при виде Лиана, но все же юноша почувствовал его минутную растерянность, и это придало ему решимости.
– Ты все-таки пришел! – воскликнул Рульк. – Что ж, это мудрое решение. У Мендарка прекрасная помощница. Вероятно, Таллия скоро перерастет своего учителя, раз сумела доставить тебя к главным вратам незамеченным.
Благодаря постоянным тренировкам Лиан научился владеть своим лицом и не выдал себя.
– Ты привел ее? Как раз вовремя! – воскликнул Рульк. – Утром я послал за ней в Готрим гаршардов.
Лиану хотелось выкрикнуть: «Да, да, я привел ее, она прячется вот за этой самой стеной». Хотя, вполне возможно, Рульк сам об этом знает.
Но на лице Лиана не отразилось никаких эмоций. Он словно натянул на себя маску. Самоуверенный, надменный, даже дерзкий. Рульк остановился на две ступеньки ниже, и теперь они смотрели друг другу прямо в глаза.
– Нет, – ответил Лиан, равнодушно глядя куда-то мимо Рулька, зевнул и прислонился к перилам. Карон не двинулся с места, но его красные глаза сузились, и он начал лениво сжимать и разжимать кулак. У Лиан заболела голова, но по сравнению с предыдущими приступами это было ерундой. Юноша научился справляться с болью, но он боялся, что Карана, почувствовав его страдания, выйдет из своего укрытия. Лиан поднял руку:
– Прекрати!
Рульк был заинтригован. Он разжал пальцы. Боль прошла.
Лиан решился.
– У меня есть к тебе предложение, – невозмутимо произнес он.
Карон рассмеялся с искренним удивлением.
– Или, точнее, я хочу заключить с тобой пари, – продолжил Лиан.
– Я не заключаю пари, – ответил Рульк. – Ты просто приведешь ее ко мне.
– Ее здесь нет. Но я могу это сделать. Сейчас она пойдет ради меня на что угодно.
Лиан говорил убедительно. Карана вздрогнула в своем укрытии.
– Сам ты ее не найдешь. Во всяком случае в ближайшее время. – Лиан собирался сыграть на том, что Карана срочно нужна Рульку и это как-то связано с его черной машиной. Но если он ошибался и у Рулька достаточно времени...
– Я могу уничтожить тебя. Ты будешь корчиться в таких муках, каких не испытывал еще ни один человек, – сказал Рульк, ударив кулаком по ладони. – Она будет моей.
– Я знаю, но, если ты убьешь меня, это не поможет тебе ее найти. В Баннадоре множество тайников и убежищ, твои люди собьются с ног, разыскивая ее. Давай лучше пойдем друг другу навстречу. Ты провел в одиночестве тысячу лет, а мое предложение, по крайней мере, развлечет тебя. В Ночной Стране ты мне кое-что пообещал.
Рульк был озадачен.
– Говори, – произнес он наконец.
– Я вызываю тебя на состязание! Мы оба владеем искусством слова. Если ты выиграешь, то получишь Карану. Если победителем стану я, ты отдашь мне Таблицы Рендера и освободишь меня от этого проклятия.
– Ты хочешь сразу две награды! Для человека, вступившего в игру без козырей, неплохо. Да, наглости тебе не занимать, летописец.
– Это профессиональное. – Рульк расхохотался:
– Ты и вправду развлек меня. Я рад, что ты пришел. Но ключ к тайнописи каронов я не дам ни одному человеку!
– Тем он будет для меня ценнее. Ты уже согласился на это однажды, припоминаешь? К тому же все это давно стало историей, а тебе принадлежит будущее Сантенара.
– Если я отдам его, то уже не смогу взять назад. Кто знает, что готовят нам грядущие столетия. Нашей расе будет нанесен непоправимый ущерб. И потом, – Рульк потер подбородок, – ставки слишком неравны. Что еще ты можешь мне предложить?
– Себя, если проиграю.
– Невелико приобретение! Если проиграешь, то будешь моим в любом случае.
– Преданный слуга стоит сотни рабов. Думаю, что смогу тебя развлекать.
– Я не променяю тайну моего народа на твои байки. – Лиан уже хотел повысить свою ставку, сделав последнее предложение, но остерегся. События развивались чересчур быстро, и Рульк прекрасно контролировал ситуацию.
– Я подожду, – сказал Лиан. – Мне очень хочется получить Таблицы, но я могу прожить и без них. Зачем ставить телль, чтобы выиграть гринт.