Дурная кровь (СИ) - Абабков Андрей Сергеевич (онлайн книги бесплатно полные .TXT) 📗
Отбросив эмоции, девушка принялась за оценку ситуации, но периодически ее прекрасное личико кривилось от открывающихся картин. Наблюдать трупы на улицах и понимать, что это дело рук твоих коллег, которые своей безалаберностью оборвали тысячи человеческих жизней, было неприятно. Два века Корпус Науки был локомотивом общества вампиров, много раз выигрывал Кубок Игры, ученых хвалили и потакали всем их желаниям - и вот конечный результат. Залон, стабильно обеспечивавший вампиров лунным серебром и мифрилом, уничтожен. И во что разовьется ситуация дальше не знают даже те, кто стоял у ее истоков. Поэтому приходилось наблюдать и пытаться понять происходящее чуть глубже, собственно за этим вампиресса тут и находилась
Первых беженцев Зара встретила еще рядом с Савоярди. То ли самые трусливые, то ли самые предусмотрительные бросили все и направились на юг еще при первых смертях в городе. Тогда над ними насмехались и называли паникерами. Потом поток беглецов превратился в реку, которая через некоторое время очень резко оборвала свое течение. Последние, кого вампиресса встретила на дороге к Залону, были в таком ужасе, что даже поговорить с ними было невозможно, выручала только память крови. А потом секретарь своими глазами увидела все происходящее. И стоя ныне посреди мертвого города, думала о том, чем бы ей заняться дальше.
Нарастающее жужжание отвлекло вампирессу от рассматривания очередной улицы, заполненной разлагающимися трупами. Обернувшись на звук, Зара увидела рой пчел, направляющийся прямо к ней. Все как и в памяти выживших и докладах разведки. Модифицированные магией насекомые целеустремленно охотились за живыми людьми. "Огненный торнадо" оборвал существование роя, а вампиресса в раздражении вернулась к рассматриванию трупов. Склонившись над ближайшим, она перевернула его и, брезгливо сморщив носик, стала ощупывать тело, для чего даже сняла с руки плотную кожаную перчатку. Судя по всему, человек был мертв не больше двух дней. Но степень его разложения была куда больше, и если отталкиваться только от нее, то мертвецу было не меньше шести, а то и семи дней.
Достав кинжал, Зара резким движением всадила его в грудь трупа и, вскрыв грудную клетку, принялась копаться во внутренностях убитого пчелами бедолаги.
Торопливые шаги, раздавшиеся рядом, отвлекли девушку от ее не аппетитного занятия.
- Ты кто такая? - жандарм, видимо прибежавший из-за применения боевой магии в районе, где никого из его коллег не было, с подозрением смотрел на препарирующую труп девушку.
Зара молча показала свой жетон Корпуса Науки.
- О-о! Решили посмотреть, что вы тут натворили? - вампир улыбнулся и подошел поближе к девушке.
- Угу, - Зара не стала оправдываться или спорить, указывая, что по факту все вокруг натворили пчелы, а не вампиры.
- Зачем вскрыла труп? Кровь ищешь? Так нет ее. Давно лежат.
- А есть свежие трупы?
- Есть. Но кровь в них тоже несъедобна, - заявил жандарм.
- Вот именно, - загадочно произнесла девушка и распорядилась, - Проводи меня к ним.
- Ну, пошли, - вампир не стал указывать на тот факт, что ученые жандармами не командуют, и получать приказы он может только от своих непосредственных начальников.
"Свежие" трупы оказались в цитадели. Здесь маги до последнего держали оборону и многие из них даже выжили, чего нельзя было сказать о горожанах, пытавшихся найти спасение под стенами крепостной твердыни. Но и эти умершие, быстро вскрытые Зарой, были совершенно несъедобны для вампиров. Вампиресса поднялась на ноги и связалась с Марией.
- Докладывай, - раздался из артефакта нетерпеливый голос начальницы, - Разобралась с пчелами?
- Порадовать пока нечем, я пчел еще не осматривала...
- И чем ты там тогда занимаешься? - гнев Марии чувствовался даже через мертвый металл, - Я же дала четкий приказ! Мы должны знать все об этих долбанных пчелах! Какого черта ты там делаешь?
- Осматриваю трупы, - честно ответила девушка.
- Зачем?!
- Они неправильные.
- Поясни! - в голосе Марии впервые появились заинтересованные нотки, а гнев отошел на второй план.
- Все трупы имею чрезмерно сильное разложение.
- Так лето же.
- Дело не только в тепле. Даже на сильной жаре так быстро трупы не разлагаются. Умершие двенадцать часов назад выглядят как трехдневные покойники. И их кровь...
- Что с ней?
- Она явно прошла через некое преобразование и стала непригодной для пищи.
- Ты хочешь сказать, что яд пчел превращает кровь людей во что-то другое, и мы не можем употреблять это в пищу?
- Верно! И никакой памяти крови в ней тоже нет, - добавила Зара.
- Твою мать! - раздалось из артефакта.
- Я попытаюсь найти совсем свежий труп...
- Нет! Хватит! - голос Марии заставил Зару вздрогнуть, - Этим мы займемся уже в Гнезде! Ищи пчел!
- Есть!
- И больше не отвлекайся!
- Есть! - повторила Зара и убрала деактивировавшийся артефакт обратно в карман.
Найти пчел было нетрудно. Собственно, они были везде. Мелкие насекомые летали поодиночке, но иногда появлялись и настоящие рои жужжащих и несущих смерть созданий. Впрочем, последние быстро уничтожались вампирами, проводящими сейчас эвакуацию выживших. Сами спасшиеся со стороны смотрелись смешно. Полностью укутанные в несколько слоев разной одежды, они старались держаться поближе к солдатам и пугались вообще всего, сразу закрывая узкую щель в одежде, ведущую к глазам и носу. Зара мало обращала на них внимания, полностью сосредоточившись на пчелах и принявшись охотится за ними и убивать.
Вот только наблюдение за насекомыми в их естественной среде обитания вообще ничего ей не давало. Пчелы умирали от большинства магических воздействий и вообще от всех физических. По сути, они ничем особенным и не выделялись, разве что имели очень сильное сопротивление к разного рода ядам, но для вампиров, способных создавать локальный огненный армагеддон, это было неважно, так как от огня выведенные ими создания умирали с большой охотой. Вот только от огня и так все умирают и это совсем не легкий путь уничтожения биологической опасности.
- Где можно найти ближайшие ульи?
Жандарм, к которому Зара обратилась с этим вопросом, сопровождал по улице двух выживших людей. Вампир задумался над вопросом и, почесав лоб, наконец ответил.
- Думаю на востоке от города они еще есть. И на севере должны быть. А вот на западе и юге их уже уничтожают. А если наши уже успели зачистить все вокруг города, то просто зайди поглубже в леса. Эти проклятые насекомые повсюду.
- Спасибо! - девушка кивнула и побежала на восток.
Перебравшись через крепостную стену, она быстро углубилась в лес, но уже метров через двести пути остановилась и с некоторым удивлением стала разглядывать удивительную картину.
Вершины некоторых деревьев обзавелись удивительными украшениями в виде ядовито-желтых наростов, издававших низкий звук тысяч ползающих в них существ. Ульи пчел располагались без какой-либо системы, но неизменно стремились забраться повыше. Ни одно дерево не имело двух ульев, и никакого кучкования или сплоченности Зара в них тоже не заметила. Вот только было этих ульев очень много. Всего за минуту вампиресса насчитала больше сотни ульев, и это только то, что она могла видеть не сходя со своего места.
Поплевав на руки, девушка стала взбираться на ближайшее дерево. В ту же секунду о ее магический барьер стали биться десятки одиночных пчел, а к моменту, когда вампиресса достигла середины ствола, ее уже полностью облепил целый рой. Не обращая внимания на эти бесплодные атаки, Зара добралась до улья и вскрыла его. На землю посыпались личинки, а в руки девушки упало здоровенное насекомое размером с кулак. Ничего подобного она прежде не видела. Ни сбежавшая королева, ни те, кого в лаборатории вампиры называли "наседками", на это создание были и близко не похожи.