Стражи Волшебного мира (ЛП) - Брукс Терри (читать книги онлайн .TXT) 📗
— Вот и она, героиня дня! Добро пожаловать домой, Афенглу Элессдил. Мы очень сильно по тебе соскучились.
— Не так уж и сильно, — быстро произнесла Сирша, подмигнув ей. — Но достаточно, чтобы мы согласились собраться и выслушать то, что ты хочешь рассказать. Предполагая, что это не займет много времени.
Афен пресекла комнату и заняла место примерно посередине стола, рядом с Сиршей и напротив Плейзии Арианы. Плейзия удостоила ее кивком и помахала рукой. Плейзия, старше по возрасту и более опытная в обращении с магией, чем Афенглу, тоже была эльфийкой, но эти женщины мало имели между собой общего и не особо любили друг друга.
— Они тебя выгнали? — спросила Плейзия, стараясь пошутить.
— Если ты имеешь в виду эльфов, то нет. — Афенглу улыбнулась, как будто посчитала эту шутку смешной. — Я вернулась по собственной инициативе. — Она взглянула на Сиршу. — Что не означает, что кому–то особо нравилось меня видеть.
Кэррик наклонился вперед:
— Их потеря к нашей выгоде. Ну, рассказывай. Ты обнаружила что–нибудь стоящее? Сирша предположила, что скорее всего так оно и есть.
Афенглу немного помешкала.
— Я еще не уверена. Именно поэтому я и вернулась. Мне нужно, чтобы вы выслушали то, что я прочитала, а потом высказали, что об этом думаете. Я посчитала, что мое открытие достаточно важное, чтобы донести вам о нем именно сейчас. И есть основания полагать, что я права. Но оставим это до той поры, пока я не закончу рассказ.
Она засунула руку в карман и вынула дневник.
— Эта книга содержит записи молодой эльфийской девушки по имени Алея Омаросиан, жившей много столетий назад. Я наткнулась на него совершенно случайно. Он не является частью официальных хроник и не претендует на то, чтобы считаться чем–то значительным для тех, кто старается добавить или приумножить информацию, содержащуюся в этих хрониках. Именно поэтому, как мне кажется, его столько времени не замечали. Он сохранился потому, что написавшая его была дочерью эльфийских Короля и Королевы в эпоху Волшебного мира. Но главным образом, потому, что о нем забыли.
Она открыла дневник:
— Я не стану читать вам его весь, только те части, которые, как мне кажется, представляют интерес. Послушайте.
В течение следующих пятнадцати минут, она зачитала им записи из дневника, одну за другой по очереди, читая их полностью и без комментариев. Три ее слушателя не прерывали это чтение, сидели тихо и обращали на ее слова все свое внимание.
Когда она закончила, Плейзия сказала:
— Не знаю. Это история была на самом деле? Звучит так, будто Алея Омаросиан могла ее выдумать. Юные девушки часто так делают. Они создают себе воображаемую реальность, надеясь, что подобные опасения и волнения смогут приукрасить тоску их настоящей жизни.
— Возможно, — протянул Кэррик, потирая подбородок. — Но мне все это не кажется выдумкой.
— Я думала, как Плейзия, — произнесла Афенглу. — Я гадала, может причина того, что этот дневник так долго лежал незамеченным, состояла в том, что спустя какое–то время — может быть, когда она еще была жива или сразу после ее смерти, — его посчитали всего лишь девичьими фантазиями. Однако в ту же ночь, когда я забрала этот дневник в свой коттедж, на меня напали.
Она продолжила описывать им подробности той ночи, затем поведала о том, как напавший вернулся следующей ночью и она была вынуждена его убить.
— Я так думала до этих событий. Но настойчивость этих нападений и осведомленность напавших об этой книге заставили меня считать, что этот дневник представляет некую ценность. По крайне мере, так думали те, кто напал на меня.
— Но ведь они не знают, что в нем, не так ли? — продолжала настаивать Плейзия, наклонившись вперед и нахмурив брови. — Зачем им понадобилось то, о чем они совершенно ничего не знают? А если знали о его содержании и по каким–то причинам считали опасным, то почему не попытались украсть или уничтожить его задолго до этого?
— Я не знаю, что они думали. Один мертв, а личность другого осталась тайной. Но он забрал мой рюкзак с абсолютной уверенностью, что этот дневник находится там.
— Или забрал его потому, что знал, что в нем находилось нечто, что ты считала весьма ценным, — предположила Сирша. — Он мог и не знать, что это дневник, а лишь что это какой–то документ, который, по–твоему мнению, был весьма важным. Так что идея Плейзии, что этот дневник всего лишь грезы юной девушки, все еще может оказаться правдой.
Кэррик кивнул:
— Это так, Афен. Кто знал, что ты нашла этот дневник и забрала его из архива?
Она покачала головой:
— Насколько я знаю, никто. Я весь день была одна в хранилище, за исключением моего дяди Эллрича. Но я спрятала дневник до того, как он оказался достаточно близко, чтобы заметить, что я делаю, и не вынимала до тех пор, пока он не ушел. Больше там не было никого.
— Итак, эта девушка, Алея, делает юношу дарклинга своим любовником, меняет свое мнение об отношении к нему, когда он настаивает, чтобы она покинула Арборлон и отправилась с ним жить среди его народа, а потом, отказав ему, слишком поздно обнаруживает, что он украл все камни — кроме поисковых, — оставив их для того, чтобы она смогла отыскать его. — Сирша поморщилась. — Она пытается это сделать, но не может — даже с помощью этих поисковых камней, — возвращается с пустыми руками и проживает остаток своей жизни. И ты понятия не имеешь, что с ней случилось?
Афенглу замотала головой:
— Она написала, что нашла способ все исправить, но не сказала, какой именно. Вскоре она умерла, согласно генеалогическим записям эльфийских Королей и Королев. После этого Эльфийские камни исчезли навсегда. Если и были какие–нибудь сведения о подробностях их исчезновения, то они были утеряны. Конечно, о таких далеких временах записи, если они и есть, будут неполными. Все, что мы достоверно знаем, — Эльфийские камни исчезли в эпоху Волшебного мира, а теперь оказывается, что это происшествие описано в найденном дневнике.
— Именно это мы и собрались здесь обсудить, — заявил Кэррик. — Что ты думаешь, Афенглу?
— Я не совсем уверена. Полагаю, нам нужно решить, есть ли такой способ выследить пропавшие камни, каким раньше не пользовались. Есть ли в этом дневнике какие–нибудь подсказки, которые могли бы помочь в наших поисках? Если и есть, то я их не обнаружила. Мне бы хотелось, чтобы мы рассмотрели все варианты. Например, известно ли нам, пытался ли кто–то еще, кроме Алеи, использовать синие камни, чтобы отыскать остальные? Мне не верится, что никто не пытался этого сделать, однако эльфийские хроники об этом умалчивают.
— Если никому не удалось найти их за все время, — заметила Плейзия, — почему ты считаешь, что мы сможем это сделать?
Кэррик встал и начал ходить вокруг стола:
— Дело в том, Плейзия, что если другие пытались, то мы нет. И Афен права. Мы должны попробовать. Подумай, что стоит на кону! Четыре Земли стоят на перепутье. Наука и магия противостоят друг другу, стремясь доминировать среди всех народов. Долгое время у нас была только магия, чтобы с ее помощью развивать цивилизацию. Сейчас же наука вновь становится силой, с которой нужно считаться. Она появляется повсюду, и если когда–то ее презирали за то, что она стала орудием почти полного уничтожения человечества во время Великих Войн, то теперь все больше и больше притягивает к себе — а магия, наоборот, теряет доверие.
— В наши обязанности не входит разбираться в том, будет ли магия или наука преобладать в будущем развитии Четырех Земель, — произнесла Плейзия. — Наша работа состоит в том, чтобы использовать магию в настоящем, и следить за тем, что она используется с умом и на благо всех одинаково. Будущее само позаботится о себе.
— Значит ты будешь противиться поискам пропавших камней? — надавил на нее Кэррик.
— Разговор об их поиске преждевременен. У нас есть другая работа, которая занимает все наше время — не менее важная работа. — Плейзия покачала головой. — У меня такое ощущение, будто мы попусту тратим время. В том, что прочла Афенглу, нет ничего, что стало бы хоть какой–то подсказкой о том, где можно найти эти Эльфийские камни. Значит мы отбросим все дела и просто вслепую отправимся на охоту? Я так не думаю. Пока мы не обнаружим что–то еще, что убедит нас в том, что поиски приведут к какому–либо реальному результату.