Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Увертюра ветра (СИ) - Элер Алиса (книги бесплатно без регистрации txt) 📗

Увертюра ветра (СИ) - Элер Алиса (книги бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Увертюра ветра (СИ) - Элер Алиса (книги бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Юмористическое фэнтези / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Но я не могу, - шепотом, будто по секрету, поделился мальчик.

   - А это неважно. Главное, чтобы она поверила. А науки и "мудреных слов" безграмотные больше заклинаний боятся, - так же заговорщицки поведал я и подмигнул.

   - А я правда-правда умру, если украсть попробую?

   Шепот приобрел взволнованно-испуганные обертоны.

   - Правда, - я сурово кивнул и прибавил. - Как в Торлиссе: за кражу с применением магии - голову с плеч! - и выразительно стукнул кулаком по раскрытой ладони.

   Мальчишка нервно сглотнул, но убираться по своим делам отчего-то не торопился, топчась на месте. И вновь зашептал, требовательно дернув меня за рукав:

   - А Торлисс - это что?

   - Торлисс - это город, где много-много волшебников. Они там учатся, работают... и живут, - с улыбкой ответил я, позабавленный его неосведомленностью.

   У мальчонки аж глаза заблестели, и он, захлебываясь от восторга, спросил:

   - Настоящие волшебники? Как в сказках: в синих мантиях, расшитых звездами, и с бородой?

   Мне захотелось рассмеяться самым гнусным образом: "Торлисс" и "настоящие волшебники" вызвали в голове образ самой влиятельной из моих знакомых - магистра Анарилл, директора Академии. Уж кто-кто, а утонченная и безупречная aelvis в расшитой звездами мантии, колпаке и с бородой смотрелась бы крайне забавно.

   С трудом подавив недостойное хихиканье, я лукаво сверкнул глазами и задал встречный вопрос:

   - Ты ведь сам волшебник. Где же твоя мантия и борода?

   Он посмотрел на меня укоризненно и возмущенно, словно я только что сказал очевидную глупость.

   - Так я же маленький еще! - таким тоном, будто это все объясняет, заявила малявка. - И разве я волшебник? Всего два заклинания знаю - и все! Но вы... - он внимательно заглянул мне в глаза и уверенно заявил. - Но вы - точно волшебник!

   - Но я же тоже без мантии и бороды! - вновь прибег я к железному аргументу, честно пытаясь скрыть ехидство, так и сквозящее в голосе.

   Мальчишка возмущенно притопнул ножкой.

   - Значит, необязательно мантия и борода должна быть!

   - А почему ты решил, что я волшебник? - отсмеявшись, зашел я с другой стороны. Мальчишка просиял и стал с важным видом загибать пальцы, перечисляя доводы:

   - Меня сквозь невидимость увидели - раз!

   - Тебя же и в первый раз поймали. Или тоже чародей был? - иронично заметил я.

   - Там меня поймали, когда я уже в карман полез, - залившись пунцовым румянцем, но не теряя решимости, ответил он. - А вы - заранее! А еще названия заклинаний знаете, много-много всего о волшебниках и... - и торжествующе закончил, загибая третий палец: - И заколдовать меня обещали!

   - Ну, если заколдовать обещал, то уж точно чародей, - продолжал бессовестно веселиться я, дивясь детскому простодушию.

   - Возьмите меня к себе в ученики! - внезапно тоскливо и не очень-то рассчитывая на успех, попросился он, вновь дергая меня за рукав.

   Улыбка криво сползла с моего лица. Проклятье! Ну и что мне теперь отвечать?

   Для разнообразия, правду?

   - Когда-то, - вздохнув, начал я, - я действительно был волшебником. Но меня заколдовали.

   - Как? - поразился мальчишка. - Разве волшебника можно заколдовать?

   - Увы. И теперь я никакой не волшебник. И колдовать не могу, - грустно улыбнулся я.

   - Совсем-совсем? - разочарованно протянул мальчишка.

   - Совсем-совсем.

   - Но учить ведь вы все равно можете? - неуверенно спросил он. И неожиданно твердо продолжил: - Возьмите в ученики, мастер!

   - Могу, но... у меня нет дома, вся жизнь - одно сплошное странствие. И ищу я не героические подвиги, а мелкую работу. Ничегошеньки интересного и захватывающего. Еще и голодать порой приходится... Какие уж тут ученики?

   - Мне тут не лучше, - упрямо заявил он, глядя исподлобья. - Возьмите в ученики, мастер! Я помогать вам буду, правда-правда, чем смогу! Пожалуйста!

   - Ну, смотри, - неубедительно пригрозил я, надеясь, что хоть это возымеет результат. - Я предупреждал! Обратно сюда не верну!

   - И не надо! - обрадовано запищал мальчишка и радостно вцепился в меня, словно боясь, что я могу передумать. Теперь отказываться от опрометчивых слов было поздно.

   - Как тебя зовут, мелочь? - проворчал я, впрочем, больше делая вид, чем сердясь на самом деле.

   - Корин, мастер! Меня зовут Корин!

   - ...Куда ты пропал?

   Я вздрогнул и очнулся. Воспоминание растаяло сизой дымкой, мимолетным видением.

   Корин сидел напротив, мрачный и полный решимости. А еще - смешно всклокоченный и по-детски растерянный. Он побарабанил по столу, сцепил руки в замок, хлопнул по столешнице, вскочил, прошелся туда-сюда перед окном - и остановился, разразившись новой репликой:

   - Нет, не так! Почему ты бросил меня?

   - Корин, послушай...

   - Как ты мог?! - совершенно не слушая, что я говорю, продолжил он. - Как мог бросить меня - ребенка! - одного, без гроша в кармане? А я ждал, ждал - слышишь?!

   - Корин!

   - Ждал, волновался, боялся, как бы с мастером не случилось чего плохого! И все эти годы считал погибшим. А ты... ты...

   - Хватит! - не выдержав, рявкнул я. Корин вздрогнул и остановился, смотря на меня с непередаваемым удивлением. Похоже, такой отповеди он не ожидал. - Что за детские обиды?! Кого я вижу перед собой: взрослого или ребенка? Не перебивай! Да, со мной действительно "что-то" случилось! И я никак не мог ни прийти к тебе поначалу, ни разыскать - потом!

   - Да? И что же это за причина? - саркастично спросил он, побледнев, но взяв себя в руки.

   - Смерть.

   - Что за бред?! Не мог придумать что-нибудь правдоподобное?! - вновь разозлился Корин, сейчас как никогда похожий на прежнего мальчишку. - Не помню, чтобы ты питал особую любовь к театру - а сюжетец-то банальный! "Ах, меня хотели убить, но я чудом спасся! Добрая сестра милосердия выходила меня, но пока я оклемался, прошел целый месяц, и..."

   - Прекрати паясничать!

   - А ты прекрати лгать! Я хочу услышать нормальный ответ, а не какую-то чепуху! Я не идиот!

   - А по-моему - очень даже! - вызверился я. - Во всяком случае, ведешь себя именно так, отказываясь меня слушать и требуя не правды, а правдоподобия!

   - То есть, по-твоему, я должен съесть любую твою байку, даже если она не имеет ничего общего с действительностью?! - фыркнул Корин, непробиваемый в своем упрямстве.

   - "По-моему", ты должен меня хотя бы выслушать! Так, знаешь, для разнообразия! И только потом уже думать, что правдиво, а что нет. Правдиво, а не "правдоподобно"! На "правдоподобии" зиждется только ложь.

   Короткий поединок злых колючих взглядов окончился ничьей.

   - Мы друзья? - полуутвердительно спросил я, решившись, наконец, на откровенность, и желая убедиться в том, что моя тайна останется тайной и не выйдет за пределы этой комнаты.

   - Когда-то были! - огрызнулся Корин.

   - Ты знаешь, зачем я это спрашиваю!

   - Да, друзья, - сквозь зубы процедил он. - Поэтому будь любезен не лгать.

   - Я и не лгал.

   Корин красноречиво молчал, не глядя на меня.

   - Я действительно умер, - с нажимом сказал я.

   - Как бы тебе объяснить, Мио... Смерть - она, знаешь, обычно случается раз и навсегда.

   - В моем случае - нет, - жестко оборвал я. - Поэтому будь любезен заткнуться и выслушать меня.

   Корин, наконец, посмотрел на меня - впервые за всю беседу. Посмотрел с непонятным выражением, словно пытаясь заглянуть за край, за волнующееся, тихонько перешептывающееся море диких трав, за тонкий лед сдержанности и холодок спокойствия, за зелень глаз; разглядеть что-то неуловимое, невыразимое, но очень важное.

   Бесконечно долгое мгновение взгляда - и время вновь набирает ход.

   Внешне ничего не изменилось. Корин отвернулся и нарочито грубо спросил:

Перейти на страницу:

Элер Алиса читать все книги автора по порядку

Элер Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Увертюра ветра (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Увертюра ветра (СИ), автор: Элер Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*