Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Охота на ведьм - Иванова Вероника Евгеньевна (лучшие книги читать онлайн .txt) 📗

Охота на ведьм - Иванова Вероника Евгеньевна (лучшие книги читать онлайн .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Охота на ведьм - Иванова Вероника Евгеньевна (лучшие книги читать онлайн .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Согласие?

– И помощь, – сказал эльф. – Взаимовыгодная.

Странно было видеть сына лесного народа, пробующего себя в деле, более свойственном подгорным торгашам, но обстоятельства пока говорили в его пользу, и сквайр решил выслушать предложение до конца:

– В чем?

Вместо ответа эльф вынул из поясного кошеля обрывок корешка, знакомого Конраду уже не первый год.

– Зачем он тебе?

– Я бы не хотел отвечать. Ответ тебе не понравится.

– И все же я хочу его услышать.

Остроухий хищно улыбнулся:

– Напою ядом свои стрелы.

– Так я и думал. А потом обратишь их против меня?

Эльф расхохотался:

– Люди такие прямые! Как полет стрелы. Думаешь, у нас мало врагов? Орки вошли в силу в последнее время. Шаманят, твари зеленокожие… Троллей за собой тащат. Вот ты пробовал когда-нибудь убить тролля?

Конрад невольно скривился. Было такое. Гора твердокаменных мышц, почти непробиваемая для стрел. А те, которым все-таки удавалось проколоть толстенную шкуру, чудовище ломало, как иголки, словно и не чувствуя нанесенных ран.

– А вот яд они не любят. Особенно тот забористый, что можно сварить из этих корней. Ежели умеешь, конечно.

Безоглядно верить эльфу вряд ли было разумно, и сквайр уже собирался заявить об этом вслух, а потом ждать чего угодно, хоть смерти, хотя без лука перевес оказывался уже совсем на другой стороне, но тут остроухий, словно и сам не желая тратить лишнее время, снял с пояса другой кошелек и протянул человеку:

– Продавцов мы всегда сможем найти. Но вот где вы найдете таких покупателей?

Конрад взял кожаный мешочек осторожно, словно оттуда должна была выползти змея, чем несказанно повеселил эльфа, впрочем все же прикрывшего улыбающийся рот рукой. Распустил шнурок, раздвинул края кошелька и… Изумленно поднял взгляд на переговорщика.

– Что это?

– Мана. Та, что рождают эльфийские земли. Я слышал, она ценится среди магов любого толка.

Сгустки золотого огня, пульсирующие, словно сердца. Невесомые, бесплотные, но греющие руку даже сквозь толстую кожу кошелька.

– Они бесценны.

– О нет, – возразил остроухий. – Они-то как раз имеют цену, и я назвал ее тебе.

– Упырник?

– Да. Он самый.

Конрад недоверчиво хмыкнул:

– Что же мешает вам самим выбить людей из Амменира и собирать корешки, сколько вздумается?

– Не хотим прикасаться к смерти, – спокойно и очень серьезно ответил эльф. Так серьезно, что задавать вопросов больше не хотелось.

– Я не могу решить все один.

– Разумеется.

– Нужно будет отправить гонца.

– Я буду ждать. На этом же месте, седмицу спустя.

– А если я не успею принять решение?

– Это будет означать отказ, – белозубо улыбнулся эльф. – И вот тогда мы подумаем о том, чтобы самим прикоснуться к смерти.

Угроза прозвучала и была принята. Или добровольно и с какой-никакой, но выгодой, или насильно. Выбирай. Впрочем, выбирать-то и не из чего.

– Я приду.

Остроухий кивнул, снова закрывая лицо листвяной маской.

– А чтобы ты уж точно пришел, не побрезгуй, прими в дар. – Он протянул сквайру «шершня» и связку тетивы. – Стрелы сам подберешь, все равно моих на всю твою жизнь не хватит.

Конрад фыркнул, но эльф качнул головой:

– Она будет долгой, не сомневайся. Хотя бы потому, что ты знаешь имя предателя, подставившего тебя под выстрел моего лука.

– Предателя?

– Я заметил, что за той, первой встречей следили. И я догадывался, что ты как здешний хозяин будешь извещен. Но, как видно, тебе сказали не все, верно?

Значит, егерь знал, что Бетта собирается продать корешки именно эльфу. Знал и ничего о том не упомянул. Рассчитывать, что горбатый сквайр справится с остроухим, Тед не мог, стало быть… Ну да, Конрад должен был погибнуть. Зачем его смерть так понадобилась егерю? А впрочем, неважно. Важно другое. То, что сказал эльф.

– Ты мог не рассказывать мне об этом.

– Мог, – согласился остроухий.

– Почему тогда рассказал?

– Потому что вести дела лучше с честными людьми, – ответил эльф, исчезая среди деревьев.

Захрустели веточки с другой стороны поляны. Конрад обернулся и увидел Бетту, прижимавшую к себе злосчастный мешочек с упырником.

– Ваша м-м-милость…

Глаза женщины, пришедшей на встречу с покупателем, а столкнувшейся с обворованным хозяином, наполнились ужасом и тут же опустели, потому что даже последнему глупцу было ясно, что ждет вора, пойманного с поличным.

– Вздумала прогуляться, а, Бетта?

Она не кивнула, не сказала ни словечка, но взгляд отвести не смогла. И в этом взгляде Конрад увидел тень ожидания смерти.

– Диковато здесь для прогулок. Разве нет?

Вновь никакого ответа.

– Ты бы лучше другое место выбрала.

Женщина вновь ничем не показала, что расслышала слова «его милости», только пальцы, сжимающие мешочек, ослабляли и ослабляли свою хватку, пока упырник не упал на зеленый мох.

– Уходи отсюда. Совсем уходи.

Она не поверила собственным ушам.

– В-ваша…

– Забирай детей и уходи. Чтобы глаза мои больше тебя здесь не видели. И молчи обо всем, что было. Поняла? Если проговоришься… – Конрад многозначительно растянул зазвеневшую тетиву.

Бетта всхлипнула, поначалу, видимо, собираясь припасть к ногам милостивца, сохранившего ей жизнь, но, правильно оценив выражение взгляда сквайра, попятилась, кланяясь, а потом развернулась и бегом бросилась по тропинке прочь от того места, которое могло стать ее могилой.

Конрад прикусил губу. Надо было эту бабу прибить, конечно. Тело все равно никто не нашел бы, а на болотах вечно пропадают те неосмотрительные глупцы, что заходят туда без должной охраны. И не жалко дуру вовсе. Как можно жалеть того, кто хотел завести дела с эльфом? Были бы в Тарне инквизиторы, вот потеха пошла бы… Крестовый поход, в результате которого окрестные деревеньки поредели бы еще больше. Правда, мужчин бы вряд ли тронули, а вот женщин щадить не стали бы. Мигом доказали бы причастность к ведовству, и одна дорога – на костер. Но, разумеется, только через пыточную.

Сквайр немного постоял на поляне, словно нарочно ожидая, чтобы женщина успела убраться подальше, пока «его милость» не передумала, а потом двинулся домой по той же тропе, за одним поворотом которой его встретил изумленный егерь.

– Вы что, отпустили воровку?

– Как видишь.

– Но… Она же… Ее же надлежит судить и…

– Повесить, – подытожил Конрад. – Знаю. Только у меня сегодня настроение какое-то дурное. Вроде и подходит для душегубства, да на бабу рука что-то не поднимается.

Тед непонимающе нахмурился:

– Ну хоть покупателя ее вы… того?

– Кого? – нарочито рассеянно переспросил сквайр.

– Покупателя, – повторил егерь. – Видели?

– А как же! И он меня видел.

Лицо доносчика побледнело.

– И что он? Повинился? Или вы его…

– Поговорили мы с ним, – сказал Конрад, пряча руки по запястья в прорези подвязанного поясом плаща, словно вдруг озяб. – Хорошо так поговорили. О людях честных и не слишком.

Егерь невольно сделал шаг назад, но собирался ли он сбежать или признать свою вину, неназначенному имперскому ассасину было неважно. «Шершень» свечой взлетел в небо, и пока Тед невольно провожал странную суковатую палку взглядом, ладони Конрада выпорхнули из складок плаща и легли на рукояти изогнутых кинжалов, которые мало чем уступали мечам по длине и уж вовсе ничем – по остроте и крепости лезвий. Два клинка, не умеющие сверкать, вонзились под ребра доносчика, каждый со своей стороны. Один мигом добрался до сердца, второй взрезал брюшину, не оставляя раненому ни единого шанса на выживание.

Егерь упал, судорожно нащупывая на поясе кошель, в котором наверняка хранились целебные зелья, но яд, которым были напитаны клинки ассасина, сделал свое дело быстрее, чем можно было предположить: Тед вдохнул, а выдохнуть уже не смог. Пальцы, так и не добравшиеся до спасительных снадобий, бессильно разжались.

Конрад убрал оружие обратно в заплечные ножны, из-за которых все люди окрест считали его с самого первого появления в Амменире горбатым, посмотрел на упокоившегося отнюдь не с миром доносчика… Глубоко вдохнул лесной воздух, в котором все еще чувствовался слабый аромат осени, поймал вернувшегося с небес на землю «шершня» и продолжил свой путь по тропе, правой ладонью накрыв полученный от остроухого переговорщика мешочек. Мана эльфийских земель приятно грела руку, однако на душе у Конрада было тревожно.

Перейти на страницу:

Иванова Вероника Евгеньевна читать все книги автора по порядку

Иванова Вероника Евгеньевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Охота на ведьм отзывы

Отзывы читателей о книге Охота на ведьм, автор: Иванова Вероника Евгеньевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*