Неневеста и договор кровью или Конец света отменяется (СИ) - Курдюмова Галина Николаевна (бесплатные книги полный формат TXT) 📗
Облетев пару раз вокруг Ядреной Бабы и не обращая внимания на беготню и крики человечков внизу, я свернула к пышному дворцу королевскому, как я догадалась, так как главная башня его повторяла форму предмета поклонения, так часто строят по прихоти власть имущих.
Медленно паря вокруг и поглядывая в арочные окна, я заметила в одном темнокожего человека в богатом, расшитом драгоценностями халате и с короной на голове. Он стоял перед мало одетой девушкой, служанкой или наложницей и, судя по всему, склонял её заняться разными интересными делами на стоящей здесь же роскошной кровати с балдахином. Вот чем занимается правящая верхушка в то время, когда гибель мира у ворот!
И он ни о чем даже не догадывается. Вот с королём бы побеседовать. Только как? Я говорю, только на языке не человеческом, а кондорском. Как нам понять друг друга? Да если б даже мы и могли поговорить, как убедить его, заставить поверить? И что вообще с этой Ядрёной Бабой делать?
Ой, не надо было такие сложные размышления соединять с крутым виражом! Со всего размаху я врезалась в окно королевской опочивальни, осыпав осколками с головы до ног и самого короля Малумбы и его неудавшуюся пассию.
А теперь через дыру в окне смотрю, как, шатаясь и подёргиваясь, удаляется в сторону гор ошеломлённый огромный кондор. Интересно, какими судьбами залетела эта дикая птица так далеко от своего дома. И что это за знак судьбы, что врезался он в окно королевской опочивальни, хороший или плохой?
И кто же теперь я, если настоящий кондор стремительно улетает прочь?
Глава 7. Фея-импровизация
Наконец-то нормальное человеческое тело! С ручками, ножками! Счастье-то какое!
Я знаю, что я Фалита, мне шестнадцать лет. Позавчера меня взяли горничной в королевский дворец. Вчера меня увидел сам король Петри. Сегодня он хочет, чтоб я подарила ему свою любовь. Мне не хочется и немного страшно. Он некрасивый и старше меня раза в три. Но, поступая на работу, я знала, что так и будет. Старый король любит молоденьких девушек. Он дарит им дорогие подарки, пока не появится новая игрушка. Тогда старую игрушку Петри выдаёт замуж. Обычно он даёт хорошее приданое, и его бывшие пассии становятся желанными невестами. Многие девушки мечтают попасть во дворец и приглянуться королю. Мне очень повезло, и я должна ответить согласием. Я немного уже поломалась, совсем немного, чтоб не разозлить короля, и уже почти уступила, как вдруг случилось нечто ужасное. Красивое мозаичное окно разлетелось от удара страшной черной птицы. Осколки осыпали весь пол, и даже меня с королём. Теперь мне страшно. Это, наверное, не очень хороший знак, и мне лучше покинуть дворец и поискать другую работу...
- Видишь, малышка Фалита, - обернулся ко мне Петри. - Ты упорствуешь, и наша богиня Ядрёная Баба рассердилась на тебя. Она послала эту горную птицу, чтоб показать своё недовольство. Женщина должна радовать мужчину.
- Но я ещё... ещё...
- А если ты ещё, то должна радовать своего короля. - Кто для всех отец? Кто для всех кормилец? Кто для всех защитник? А ты не хочешь немного порадовать правителя всей нашей прекрасной Малумбу! Ядрёная Баба гневается на тебя, Фалита, и может наказать. Пока она просто предупредила тебя, но если ты будешь упорствовать, то гнев её будет страшен. Ты понимаешь это?
Понимаю. А ещё понимаю, что я сейчас не только маленькая и запуганная Фалита, но ещё и Неневеста Кощеева, которая никогда и никому не позволяла командовать собой, и никогда не делает того, чего сама не хочет. И сейчас не собирается позволять старому королю даже дотрагиваться до себя, несмотря на то, что трясущаяся где-то на задворках душа юной горничной уже на всё готова, лишь бы не гневить больше своего хозяина и, тем более, страшную богиню Ядрёную Бабу, которая стоит в центре города и об ужасной мощи которой рассказывают легенды. Но тело больше не подчиняется девочке, власть над ним захватывает Неневеста, дух которой вылетел при ударе кондора о стекло и с разгону оказался в её теле.
Я поднимаю голову и смотрю на Петри, короля Малумбу. Наверное, уже в моём взгляде он видит нечто такое, что заставляет его отступить на шаг.
- Фалита?
О, великая сила импровизации! Если в театре хорошо выученная роль считается кормящей матерью, то импровизация - это добрая фея, которая может изменить всё одним взмахом волшебной палочки. И последствия будут непредсказуемы. Но обычно, когда действуешь, не задумываясь, результат превосходит все ожидания.
Когда я открывала рот, то ещё не знала, что буду говорить, но дальше всё пошло само собой.
- Я не Фалита, король Малумбу.
- Но... как же... - даже голос горничной изменился настолько, что Петри тут же поверил и не засомневается, что это правда.
- Я - посланник.
- Откуда?
- Я - посланник морского царя Елисея, поэтому ты понимаешь, король, что я не мог явиться к тебе в своём собственном теле, не способном дышать воздухом, и вынужден был использовать тело этой невинной девушки.
Думаю, что после всего этого потерять невинность в королевских покоях Фалите уже не грозит. Кому захочется заниматься любовью с девушкой, в которую в любую минуту может вселиться посланник морского царя или ещё кто? Придётся ей срочно менять жизненные планы.
- И... Чем обязан? - спрашивает, бледнея, Петри. - Чего хочет от меня морской владыка? Мы вроде бы столько лет мирно сосуществуем, и взаимных претензий до сих пор не было.
- У царя Елисея всего одна претензия, но она стоит многих.
- Я слушаю.
- Вы, надеюсь, знаете, что у морского царя прекраснейший дворец, который только может представить воображение?
- Предполагал.
- Так вот, однажды, в результате сильнейшей бури одна из башен была отломана и унесена волнами.
- И чем я могу помочь?
- Совсем недавно совершенно случайно стало известно, что она находится в вашем городе. Это то, что вы называете Ядрёной Бабой.
- Не может быть! - воскликнул король. - Она уже давно стоит на главной площади города, а нашли её под землёй, а не в море и не на берегу!
- А я и не говорю, что это было недавно. Это, действительно, было давно, так давно, что песком занесло, и земля поглотила то, что выбросили некогда волны. Но о её местонахождении мы узнали только теперь, ведь морские жители, попавшие в руки человека, назад в свою колыбель уже не возвращаются, разве не так, ваше величество?
- М-м-м, так... - Петри явно опасался, что сейчас я припишу к делу всех рыб и другие деликатесы, которых съели в его стране за последние десятилетия, а то и столетия.
- Так вот, морской царь Елисей требует возвращения белой башни, как его личной собственности.
- Да, но наш народ много лет молится ей, как могу я забрать у народа его богиню?
- Скажете, что богиня сама велела провести её к морскому царю.
- А если я откажусь? - поинтересовался Петри.
- Мы предусмотрели и этот вариант. Во-первых, в ваши сети больше не будет попадать рыба, вы больше не сможете добыть ни одного морского обитателя, будь то даже простая креветка. Во-вторых, будет организована карательная акция, вследствие которой город будет потоплен, урожай с полей смыт, дома разрушены... Продолжать?
- Достаточно, - король был не глуп и смог прикинуть убытки от потери религиозного символа и убытки от экономических акций и террористических актов со стороны морского царя. - Забирайте.
Ага, а как?
- Вы сами, привязав башню канатами к нескольким кораблям, стянете её в воду. И, мало того, вы оттащите её подальше от берега, на глубину.
- Вы имеете в виду Марининскую впадину, которая считается самой глубокой в Мортанском море?
- Впадину? Да, точно. Именно в самую глубокую впадину. Марианскую.
- Марининскую, - поправил меня Петри.
- Один черт.
- А как вы можете доказать, что всё правда, и вы, действительно, посланник морского царя, а не бред сошедшей с ума служанки? - вдруг заартачился король. - А может, мне это всё только снится? А я поволоку Ядрёную Бабу, наше любимое божество, приносящую в казну такую прибыть, то есть, такую... такое моральное удовлетворение, такой религиозный экстаз, выбрасывать в море?