Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Принцесса Цезарии (СИ) - Ярославская Инесса (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗

Принцесса Цезарии (СИ) - Ярославская Инесса (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Принцесса Цезарии (СИ) - Ярославская Инесса (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А если я не захочу проходить никакие ритуалы. Если я хочу оставить всё как есть, вернуться назад и забыть всё, что со мной произошло?

— Это только тебе решать. Но сначала ты должна узнать положение дел в стране, в твоём Королевстве, тебе по праву принадлежащим, за которое отдали жизни твои родители. Ты должна увидеть то, от чего отказываешься, прежде, чем принять решение. Прошу тебя дать себе время познакомиться с этим миром. С моим миром. И твоим… — ответил Арманд, беспокойно взирая на растерянную девушку.

— Ты сказал, что мне заранее кто-то предначертан. Для ритуала… Какого ритуала? Это что-то связано с хранителем, о котором ты говорил? — прошептала Джи совершенно обречённым голосом — надежда на то, что это всего лишь галлюцинаторное помешательство таяла с каждой минутой.

— Ха-ха, нет. Хранитель — это каждую секунду охраняющая тебя тень. Она рождается в один день со своей хозяйкой и следуют за ней всё отмеренное ей время. Обычно, до обретения полной силы владелицы тени. А предначертан заранее тебе в… Хммм… Как это у вас там называется… Хмм… В партнёры по жизни — кажется так… — проговорил Арманд, уткнувшись взглядом в свой свёрток.

— Ты имеешь в виду брак? Ну конечно — ритуал объединения двух родов! Испокон веков заключениями договорных браков объединяли королевские дома… Мало того, что вся эта история свалилась мне на голову, так меня непонятно за кого хотят отдать замуж! — воскликнула Дженевьева, метая изумрудные молнии из пылающих возмущением глаз.

— Кхе, кхе… — привлекая к себе внимания, прокашлялся Арманд.

— Вообще-то, не непонятно за кого. Вполне известно всем — в книге пророчеств об этом сказано. Точнее, всем — кроме тебя, конечно. Объединить предначертано наших два рода. — будто скороговоркой выпалил Арманд, в тот же миг чрезвычайно заинтересовавшись своей запонкой на правом рукаве.

На этот раз, чтобы потерять дар речи Дженевьеве не понадобилось колдовство — хватило лишь нескольких фраз. Ещё недавно она собиралась в путешествие по Европе, планировала поступать в универ. В общем, была полна радостным предвкушением долгожданной, почти взрослой, студенческой жизни.

— Я понимаю, всё это для тебя должно быть сильным шоком сейчас. Но ты не спеши делать никаких выводов. Никто тебя ни к чему не принуждает. И, кстати, у меня для тебя очень приятный сюрприз. — проговорил Арманд, многозначительно подмигнув растерянной девушке.

— Ещё сюрпризы. — обречённо вздохнула рыжевласка и без лишних возражений подала Арманду руку для сопровождения.

— Уже совсем скоро начнётся ежегодный праздничный балл в честь дня основания Объединенного Королевства. Мы — я и другие члены правления, хотим представить тебя публике. Известие о твоём возвращении воодушевит наши народы. Тех, кто остался верен Королевству, кто остался верен нашим законам. Всё, что от тебя потребуется, лишь быть со мной рядом за праздничным столом и делать вид, что наша беседа тебя чрезвычайно увлекает… Если же ты решишь вернутся в мир людей, то тебя это ни коем образом ни к чему не обяжет. — проговорил Арманд, подбадривающе улыбаясь рыжеволосой гостье.

— Звучит заманчиво. Когда ещё придётся побывать на балу монстров. — выпалила, иронично усмехнувшись, Дженевьева, моментально пожалев о сказанном: как- никак, но это могло обидеть её нового спутника, который, к тому же, пытался быть ей другом и не только…

Но хозяин замка уже обрёл свою былую величественность и на ироничное замечание девушки не повел даже своей тёмной, изящно изогнутой бровью — лишь чуть стремительней повлёк к выходу из комнаты.

— Арманд. Там, в театре, ты сказал, что нам грозит опасность. О какой опасности ты говорил? — проговорила Джи, немного сбавив шаг.

— Оракулы предсказали, что Олзен очень скоро узнает твоё местонахождение. Мы не могли дольше тянуть — было решено тебя переместить сюда немедля. Мы беспокоились… — Арманд осёкся и затем продолжил: — Я беспокоился, что с тобой может что-то случиться. — его бархатный голос смягчился, а взгляд источал нежность и заботу.

Его, ещё мгновение назад, изумрудные глаза просветлели, став почти прозрачными, а ладонь, поддерживающая девушку под локоть, напряглась сильнее обычного.

Дженевьева поймала себя на мысли, что ещё никогда не чувствовала себя с кем бы то ни было столь уютно и комфортно, даже умиротворённо… В перерывах между шокирующими новостями, конечно.

— Интересно, сколько ему лет. Наверное не больше 25. — подумала Джи, задумчиво разглядывая горделивый профиль своего необыкновенного знакомого.

Едва заметно поторапливаясь, парочка пересекла длинный холл, освещаемый огненными факелами. У каждого прохода стояли чёрные статуи-стражи. Каменный пол выстилала красная дорожка, украшенная вдоль краёв золотой расшивкой. Со стен высокомерно взирали вниз акрилово-масляные герои былых времён. Казалось, что холл никогда не закончится — дорожка так и продолжала виться всё дальше и дальше, сходясь где-то вдали в чёрную точку. Каменные стены изредка прерывались огромными витражными окнами.

— Судя по всему, на улице уже стемнело. — с сожалением подумала Джи: — Так хотелось бы глянуть хоть одним глазком на то, что там снаружи.

Девушка, засмотревшись на одну из картин, не заметила, как Арманд остановился и, споткнувшись, упала ему в объятья.

— Я конечно надеялся, что ты изменишь своё мнение и решишь остаться, дабы исполнить древнее пророчество, но я не думал, что это случится так скоро. — проговорил Арманд шутливо-томным голосом.

С дразнящей улыбкой он склонился над раскрасневшейся от своей неловкости девушкой, приблизился к её обнажённой белоснежной шее и, едва не касаясь фарфоровой кожи губами, глубоко вдохнул её запах.

Как раз в этот момент Дженевьева взглянула ему в лицо — затуманенный взгляд, резко потемневших практически до чёрного цвета глаз, выражал что-то нечеловеческое, скорее — животное: голод, желание, страсть, борьбу.

Заметив тревогу в её глазах, Арманд выпустил рыжевласку из рук.

— Я случайно, я ничего не решала… — смущённо пробормотала Дженевьева, по-детски обиженно взирая на совершенно довольного собой хозяина замка.

— Мы на месте, кстати. — всё ещё улыбаясь, принц указал на дверь: — Там тебя кое-кто ждёт. У вас будет чуть меньше часа. Потом я за тобой приду. — добавил Арманд и, будто случайно коснувшись её щеки, осторожным движением поправил выбившийся рыжий локон.

— Спасибо. — чуть слышно пробормотала Дженевьева, и, торопясь скорее сбежать от неоднозначных чувств, рождающихся в ней с присутствием венценосного брюнета, скрылась за большой деревянной дверью.

— Натали!!! — восторженно вскрикнула Джи, кинувшись на шею своей подруге. — Как же я рада тебя видеть!!!

— Джи, дорогая! Ты не представляешь, что со мной произошло! Ты не представляешь как страшно было проходить через ту стену! Та стена — в твоём чулане… Та стена — это проход в этот мир! Ты представляешь!!! — затараторила темноволосая подруга, едва успевая набирать воздух.

— Гномы… — еле слышно прошептала рыжевласка, вспомнив слова Арманда о тёмных дырах.

— Что? Что ты говоришь? — переспросила Натали без особого энтузиазма, ей не терпелось рассказать свою часть истории.

— Нет, ничего — пустяки. Расскажи лучше, что произошло в театре! Расскажи мне всё! — Джи схватила подругу за руку и потянула в сторону стоящей неподалеку кушетки.

— Так вот, где-то к концу первого акта твоё место оказалось пустым. Никто из нас даже не заметил, как ты выходила. Исчезла — как сквозь землю провалилась. И тут Рич вдруг начал бегать по всему залу и, как умалишённый, громко выкрикивать твоё имя. Хотя, почему как — я всегда считала, что что-то с ним не так. Но тебя будто и след простыл. Дин, испугавшись припадочного Рича, быстро слинял восвояси и я осталась с этим психом одна. Сказать по правде, я слегка заволновалась сначала, но потом я вспомнила… Твой шёпот…

— Дверь… — девушки произнесли в один голос.

— Так вот. Поносившись минут десять по залу туда-сюда, выпучивая свои бешенные глазища, Рич схватил меня за руку и вытащил на улицу. Даже синяк остался от его не по-человечески цепкой клешни. Вот, зацени. — Натали протянула запястье, синевшее четырьмя продолговатыми полосками.

Перейти на страницу:

Ярославская Инесса читать все книги автора по порядку

Ярославская Инесса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Принцесса Цезарии (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Принцесса Цезарии (СИ), автор: Ярославская Инесса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*