Обитель Варн - Витич Райдо (книги без регистрации бесплатно полностью TXT) 📗
склонив голову набок:
— Оп-с, ля-ля-фам!
Лесс скопировала его небрежную позу и наглое выражение лица, отчего невольно
развеселилась. Ее улыбка, видимо, понравилась парню. Он пригладил вихры на
голове и отвесил поклон, произнеся самым любезным тоном:
— Ра-азрешите представиться: Феодосий!
Лесс почудился странный запах, она принюхалась, пытаясь понять, что это? И
услышала голос Урва в голове: молоко. Так пахнут неискушенные, юные…
Парень и, правда был не искушен: он зарделся, смутился от столь пристального
внимания красивой и явно опытной женщины. Ему очень хотелось выглядеть достойно
случаю: немного развязным, немного равнодушным и очень, очень уверенным в себе.
Однако, слова вязли на языке, взгляд боялся задержаться на достоинствах фигуры и
лица женщины, а руки не могли найти приют, и то терли еще не знакомую с бритвой
щеку, то приглаживали волосы на голове, то лезли в карманы. Мысли были сумбурны:
даст — не даст, получится — не получится, а ну, его к черту, лишь бы не ушла!
— Дурак ты, Федя, — прошептал хриплый голос слева. Лесс повернула голову — у
кустов стоял черноволосый парень, года на три старше рыжего. Он смело встретил
взгляд Варн и не смутился, не занервничал — усмехнулся и шагнул к ней:
— Игнат, — протянул широкую ладонь с четкими витками жизненных линий.
`Пошел ты, пошел ты'!! — разозлился рыжий, почуяв соперника и подхватив Лесс за
талию, увлек к компании:
— Познакомься…
— Клещ, — кивнул солист, привстав.
— Э-э…ну, прозвище у него такое, а вообще — Славой зовут, — пояснил Феодосий,
вновь смутившись, — а это Катя и…
— Владлен Аристархович Кундрыевич-Стопша, — пробасил дородный юноша, что
обнимал девушку.
— Можно просто — граф Дракула, — заверил Игнат, усаживаясь на спинку скамейки
рядом с гитаристом, прямо напротив Лесс. Та заинтересованно воззрилась на него —
что-то в нем было ей по вкусу. Внешность грубоватая и угловатая, взгляд наглый,
прямой и бесхитростный. Нет, не это. Он хотел ее — дошло до Лесс, и она,
задумчиво щурясь, облизала губы.
`Гад ты, Игнат'! — подумал с яростью Феодосий и встал, загородив собой товарища
так, чтоб Варн видела лишь его.
`Помолчи' — попросила мысленно Лесс и вытянула шею, выглянув из-за плеча рыжего.
Тот вздохнул, растерявшись и поскреб щеку в раздумьях: `глюки? Допились, пацаны
— сами с собой разговариваем, в смысле я сам с собой…а-а'…
`Просила же — помолчи', - повторила Лесс. Феодосий замер, а Варн положила
подбородок ему на плечо, в упор уставилась на Игната — что он предпримет, что
сделает, как это вообще происходит?
Рыжий забыл, как шевелиться — близость Лесс парализовала его, превратив в
неодушевленный предмет — подставку для нужд Варн.
Игнат, не спуская взгляда с девушки, забрал гитару у товарища:
— Хочешь, я спою про тебя?
Варн с любопытством прищурилась — что ты можешь знать обо мне?
— Этой песне лет больше, чем моему деду. Наверное, она жила, для того, чтоб ты
ее услышала.
Пальцы парня пробежали по струнам, исторгая тоскливую мелодию.
`Тенью крылья за спиной, в облаках плавник луны режет небеса.
Стая скомкана волной — в этом нет моей вины.
Как одиноко плыть в ночи звездной, пытаясь в шквале различить грозном
свет и родные голоса. Берег — голая скала — столь безрадостен приют сердца моего…
— Откуда ты знаешь? Кто ты? — воскликнула Лесс и устремилась за ответом,
оттолкнув Фодосия. Рука Игната замерла над еще гудящими последним аккордом
струнами. Все окаменели, воззрившись в упавшей на площадку тишине на Лесс, как
на неоспоримый идеал всех норм человечества со всеми атрибутами, включая нимб,
крылья и табличку с параметрами на груди. Но разве Лесс обратила внимание на их
реакцию?
Она подплыла к Игнату и тряхнула его, схватив за плечо:
— Я задала вопрос — ответь.
И получила толчок. Ее отбросило в сторону.
— Урва, — прошипела она, поднимаясь и желая убить брата, посмевшего помешать
ей получить столь важный ответ на столь важный для нее вопрос. Кинулась на него.
Тот увернулся грациозно и немного лениво, усмехнулся и, оглушив Лесс ударом по
лицу, схватил ее за шиворот и взмыл вверх. Она брыкалась, шипела, норовя укусить
его, вырваться, сбежать, но силы были не равны. Он чуть придушил ее, чтоб
снизить сопротивление и, доставив до замка, кинул в слепой проем окна. Лесс
прокатилась по мраморному полу, врезалась в стену, сбивая с нее древнее знамя
усопшей гвардии, и вскочила с желанием отомстить. Она стремительно направилась к
окну и… вновь была откинута к стене. Проем окна был закрыт для нее — ни
витражей, ни стекла, ни пластика, ни единой видимой преграды — и все же ей не
пройти.
Урва, парящий за окном, усмехнулся, глядя в лицо сестры, легко вспрыгнул на
подоконник. Лесс почувствовала себя загнанной и сникла, свесила голову,
сообразив, что без воли вожака проходы из замка не закрывают. И вздрогнула,
услышав неспешные шаги — Бэф нарочно шел к ней через зал, как простой смертный.
Варн так же медленно поднялась и застыла в ожидании, не смея поднять глаз на
вожака.
— Посмотри на меня, — приказал он, останавливаясь напротив. Лесс несмело
взглянула и тут же вновь уставилась в пол под ногами.
— Человек опасен…
— У тебя любой человек — опасен! — неожиданно для себя возмутилась Варн,
вскинулась, приподнявшись над полом, и нервно закружила вокруг Бэф. — Он знает
про меня! Он знает меня! Он чувствует нас и знает, что нас мучает! Он — свой, он
— такой же, как мы, иначе бы он не понимал этого, не знал! Чем он может быть
опасен?! Что он может сделать нам?! Нам!! Он лоялен, он полезен и интересен. Они
могут помочь избавить нас от холода!
Бэф не пошевелился, лишь тихо спросил, когда Варн зависла перед его лицом,
перестав кружить вокруг:
— Ты смеешь кричать на вожака?
Лесс испуганно моргнула:
— Я…
— Ты смеешь указывать мне? — чуть громче спросил он. Лесс задрожала, мгновенно
замерзнув, и рухнула на пол к ногам Бэфросиаста. — Что ты знаешь о людях? Что
ты знаешь о себе, чтоб рассуждать?!
Голос вожака гневным вихрем пробежал по зале, срывая ветхие гобелены и флаги со
стен. Лесс сжалась.
— Встань, — приказал Бэф уже ровным голосом. — Посмотри на меня.