Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Жертва (ЛП) - Пон Синди (книги бесплатно без txt) 📗

Жертва (ЛП) - Пон Синди (книги бесплатно без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Жертва (ЛП) - Пон Синди (книги бесплатно без txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Чжэнь Ни было плохо, она вырвалась из хватки Кай Сена, бесшумно попятилась, поднялась и бросилась к каналу. Она не могла больше смотреть на это, признавать, что Скайбрайт – убийца-демон, как из сказок, что соблазняла мужчин. Она не могла видеть, как Скайбрайт и Стоун общаются, как обычные люди.

Легкие горели, когда она добежала до канала и оказалась на свете. Солнце грело кожу. Она игнорировала любопытные взгляды, она уперлась руками в каменный поручень и посмотрела на воду. Чжэнь Ни понимала, что похожа сейчас на сбежавшую служанку, но ей было все равно. Кай Сен вскоре оказался рядом с ней, даже не запыхавшись.

- Она не та, кого мы знали, Кай Сен, - она вытирала слезы злым движением. – Знаю, ты любишь ее. И я тоже, но нельзя так глупо не видеть, что было. Откуда нам знать, скольких еще она убила?

- Нет, этот был первый, я уверен…

- Откуда тебе знать?

- Она была расстроена, - Кай Сен напрягся. – Ты видела. Ей не понравилось.

- Какая разница? – крикнула она. – Она все равно убийца!

Старушка с корзинкой баклажанов замерла и уставилась на них. Чжэнь Ни пронзила ее взглядом, и та пошла, отвернувшись от них.

- Не думаю, что Скайбрайт хочет, чтобы ее спасали, - тихо сказала она.

Кай Сен издал странный звук.

- Так легко откажешься от нее?

- Не знаю, - плечи Чжэнь Ни опустились.

- Ты злишься, что не можешь командовать ею?

- Я люблю Скайбрайт не из-за этого! – воскликнула она, лицо пылало от злости.

- Но она всю жизнь слушалась тебя, - тихо сказал Кай Сен. – Ты была ее госпожой, даже если вы любили друг друга как сестры. Она всегда была твоей Скайбрайт. И теперь…

Слезы застилали глаза Чжэнь Ни. Кай Сен был прав. Ее отношения со Скайбрайт всегда определялись статусом. Теперь их не определяло ничто. Все было неизвестным. Странным. Чжэнь Ни думала, что не увидит ее больше.

- Я не знаю, как помочь ей, - сказала она наконец. – Завтра у меня свадьба. И я не буду больше управлять своей жизнью. Так как я могу помочь Скайбрайт вернуть ее жизнь?

Он вздохнул.

- Хочешь выпить чаю?

- А Скайбрайт?

- Ты была права. Нам нужен план. Стоун силен, нужно как-то увести от него Скайбрайт, так спасти. Вряд ли он сдержит свое слово.

- Твой огонь не сработал.

Чжэнь Ни видела, как Кай Сен помрачнел.

- Не сработал, - сказал он. – Потому что Стоун не из преисподней.

Они пошли вдоль канала, Чжэнь Ни глубоко дышала, чтобы успокоиться. Цвели персиковые деревья, ветви были в цветах. Деревья окружали канал, склонялись к воде, словно смотрелись в нее. Знаковый вид успокаивал ее. Она всегда любила весну, а Цинь Чун был красивым городом.

Они долго молчали, думая о своем. Она мало была с Кай Сеном, но видела, что он импульсивен, что он мечтатель. Это было из-за чувств к Скайбрайт? Чжэнь Ни смотрела на канал, вспоминала подругу, что заступилась за нее, получала за нее побои от леди Юань, сбежала, чтобы найти Чжэнь Ни… Она отдала смертную жизнь, чтобы Чжэнь Ни жила.

Кай Сен был прав, в мире мало уверенности, но Чжэнь Ни была уверена, что Скайбрайт хорошая, была уверена в их дружбе. И от этого на глазах выступили слезы. Она подняла голову, чувствуя тепло солнца на щеках, и сморгнула слезы.

Но она не видела подругу полгода. Могла Скайбрайт измениться, сдаться демонической стороне? Стать той, кого Чжэнь Ни не знала?

Кай Сен привел ее в маленький чайный домки, где был лишь один клиент. Хозяин кивнул им, разрешая сесть, где им захочется. Чжэнь Ни выбрала столик с видом на канал.

- А если они увидят нас? – спросила она, не назвав имен.

Кай Сен покачал головой. Он выглядел хмуро, брови были сдвинуты. Вид Скайбрайт ударил по нему.

- Ее присутствие ослабло. Они уже ушли через портал.

- Мы снова ее потеряли.

Служанка, что была не старше Чжэнь Ни, опустила чайник, две чашки и блюдце орехов и рисовых булочек с красными бобами. Она налила им чай и ушла. Аромат жасмина наполнил воздух.

- Знаю, я найду ее снова. И я буду готов лучше. Просто… - его голос дрогнул, он глотнул чаю, кривясь, ведь он был горячим. – Я не был готов, - повторил он и провел рукой по волосами, а потом ударил кулаком по столу, посуда звякнула.

- И ты говоришь не только о плане, - Чжэнь Ни сглотнула. – Мне было проще верить, что она мертва. Это… было сложно видеть ее снова.

- Я так хотел найти ее все эти месяцы, что не подумал, - он печально улыбнулся. – Я всегда веду себя спонтанно.

Она глотнула чай, попробовала булочку, отмечая ее сладость.

- Скайбрайт всегда была другой. Пока ей не пришлось спасать меня. И тогда она стала думать и действовать быстро.

Кай Сей рассмеялся. Тихо, но искренне.

- Ты ощущаешь ее магией? Это как тот огонь в твоих руках? Можешь отследить еще кого-то?

- Нет. Связь была слабой, но со временем стала сильнее. Все потому, что я начал учиться магии у настоятеля Ву.

- Но как?

Он поднял голову.

- Думаю…. Думаю, все потому, что я люблю ее.

Она узнала желание в его глазах. Она видела такое же в отражении в зеркале после последнего визита к Лэн. Она не могла долго смотреть на свое отражение, ведь не могла осознать всю ту боль, что была во взгляде.

Чувства были близко. Боль была свежей.

Чжэнь Ни лишь кивнула.

И этого хватило.

Глава четвертая:

Скайбрайт

 Скайбрайт вытерла рукой рот, но Стоун резко присел перед ней и протянул влажный платок, пахнущий мятой. Она забрала платок без благодарности. Запах мяты помог ей прийти в себя. Он протянул ей руку, но она не приняла ее, а, шатаясь, оттолкнулась от холодных камней.

- Я не буду этого делать, - прохрипела она. – Плевать, как ты будешь угрожать, если я не послушаюсь. Если тебе так нравится убивать смертных, делай это сам.

- Но Опал…

- Сколько раз мне говорить, что я – не моя мать? – она надела мягкую тунику, что он дал ей, ненавидя, что не может даже сама выбрать одежду. Стоун одевал ее, словно она была дорогой куклой. – Почему до тебя это не доходит? – рявкнула она, надевая шелковое платье поверх. Он мог менять вид ее одежды, если она была одета, но не обнажена. И она была этому рада. Забавно, но она могла оставаться голой, если пожелает, и могла при этом хоть немного управлять собой.

- Он не мертв.

- Что? – Скайбрайт посмотрела на мужчину у их ног. Ей было так плохо из-за своего поступка, что она не уловила, что мужчина еще дышит.

Стоун ткнул жертву носком ботинка.

- Так испугался, что отключился. А еще ты сильно сжала его хвостом, но не так сильно, чтобы убить.

Мужчина дернулся, пока Стоун говорил, а она чуть не рухнула на колени от облегчения.

- Ты знаешь, что он не заслуживает жить, Скайбрайт. Что за грехи отягощают его душу?

Убийство. Воровство. Зависть. Он завидовал. Но был и в отчаянии, сожалел.

- Может, нет, - прошептала она. – Но не мне решать, кому жить, а кому умирать.

- Тогда ты тратишь свой дар, - сказал Стоун.

- Я не выбирала этот дар. А люди могут меняться. Они могут переменить себя.

Стоун выпрямился в полный рост. Она была крохой рядом с ним, пока была в смертном облике. Он пах землей и древним лесом, и она была рада этому запаху среди затхлой вони, окружавшей их. Стены давили на нее.

- Не каждого смертного ждет искупление, - сказал Стоун. – Некоторые души запутываются так, что их уже не распутать. Они ошибаются, ранят и убивают снова и снова без сожалений. Их не изменить. Они не хотят этого. Их души не очистить, - он посмотрел на мужчину у их ног. – Ты очень долго была в смертном мире, считалась с их чувствами. Ты должна понять ценность жизней людей. Они заменимы. Жизнь глотает их, они попадают в преисподнюю, платят по своим делам и возвращаются. Но не всегда мудрее.

- Ты думаешь о них лишь плохое. Но на каждую темную душу, что я видела, найдется та, что светит ярко. Дух людей не сдается. Он сильный, - Скайбрайт чувствовала жар, что растекался по ее телу, ей было все равно, что подумает Стоун. – Ты говоришь, что взял меня под крыло из-за Опал, что тебя влечет ко мне, потому что я ее дочь, но ты восхищаешься человеческими качествами во мне. Ты плохо думаешь о смертных, говоришь, что они подвластны эмоциям, мало видят и живут без смысла, но это и влечет тебя ко мне. Смертные живут не так долго, как божества, но они чувствуют многое. Они заботятся.

Перейти на страницу:

Пон Синди читать все книги автора по порядку

Пон Синди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жертва (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Жертва (ЛП), автор: Пон Синди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*