Аутодафе - Пехов Алексей Юрьевич (книги полностью бесплатно .txt) 📗
— Тебе не кажется, что мне, как больному, надо знать о моей болезни все?
— Это долгий разговор, Людвиг. Здесь неподходящее место.
— Голышом в бассейне нельзя говорить о серьезных вещах? Перестань, Софи. Тебе рано или поздно все равно придется мне рассказать, ты ведь понимаешь.
Она вздохнула, зачерпнула в ладошку воды, задумчиво вылила обратно в бассейн, и топазовые блики заиграли на ее прекрасном лице.
— Ответь мне на вопрос: что случалось со стражами, которых ранил окулл?
Я хмыкнул:
— На наше счастье, окуллы появляются крайне редко, так что информации о них не много. Были те стражи, кто их победил, и те, кто проиграл. О раненых я никогда не слышал.
— Потому что раны, нанесенные окуллом, смертельны, кровь людей слишком сильно насыщается тьмой. Ты — первый за долгие годы, кто смог выжить, но даже моих сил не хватит, даже целебные бассейны Темнолесья не сделают тебя прежним. Тень, которая попала в тебя, останется навсегда, но, на наше счастье, ее будет лишь крупица.
— Звучит не слишком обнадеживающе. Чем мне это грозит?
София вздохнула, облокотилась на бортик бассейна, положив на него обе руки:
— Мы обсуждали это с Гуэрво, он живет гораздо дольше, чем я, так что многое смог повидать за прошлые века. В основном тебя ждут неприятности и неудобства. Мы так считаем.
Она увидела, что я жду подробностей, и веско произнесла:
— То, что останется в тебе, иногда будет отпугивать тьму, иногда, наоборот, привлекать. Не всегда и не везде, но просто помни об этом.
Выводы из ее туманных слов я сделал быстро:
— Выходит, твари всех мастей или примут меня за своего, или же, наоборот, решат поживиться за мой счет?
— Не совсем так. Моя сила защитит тебя, но в некоторые дни, когда луна будет полна, ты станешь уязвим для глаз мрака.
Я поразмыслил над таким вариантом:
— Все равно звучит гораздо лучше, чем смерть на плече Пугала. Спасибо тебе за правду, Софи.
— Это еще не все откровения. Целебная магия церкви, а также мощи ваших святых теперь вряд ли тебе помогут после лекарств Темнолесья.
— Если кто-то узнает, что на меня не действует обычная благодать молитв, у церковников возникнут вопросы, и святой официум с меня не слезет. Мне бы не хотелось доказывать им, что во мне нет бесов. Боюсь, они просто не поверят.
— Сожалею, Людвиг. Я ничего не могу с этим сделать, — грустно сказала пророчица.
— Подведем итог. Из плюсов: мне не страшны яды. Из минусов: меня не может вылечить ни один клирик, что, возможно, приведет меня на костер, и некоторые темные твари обратят на меня внимание. Один к двум. Не слишком удачный расклад.
София одобряюще улыбнулась:
— Главное, что ты жив. Когда закончишь лечение, приходи. Обсудим то, что ты узнал в деревне.
Она покинула бассейн и, обнаженная, скрылась в лесу.
— Клянусь всеми апостолами, она опять превратится в змеюку, — сказал Проповедник из кустов. — Вот ведь бестия!
Я посмотрел на него с большой долей скептицизма:
— Скажи, пожалуйста, кого ты пытаешься обмануть? Я же вижу, что ты с нее глаз не сводишь. И прогнать тебя не могу даже я.
Он сразу же принял вид оскорбленной невинности, но, поняв, что на этот раз у него вряд ли получится обвести меня вокруг пальца, сказал:
— Никогда не видел таких привлекательных людей.
— Она не человек.
— Один черт, прости господи. Это не меняет сути. Иногда я начинаю жалеть, что стар и мертв.
— Вполне тебя понимаю.
Старый пеликан по привычке вытер кровь на щеке:
— Я слышал, о чем вы говорили. Меня беспокоит тьма, которая в тебе, пускай ее всего лишь крупинка.
Я ничего не сказал ему, выбрался из воды и начал вытираться.
— Людвиг?
— Ну?
— Что ты будешь делать, когда вернешься?
Меня его вопрос не удивил.
— До этого, старина, надо еще дожить. София не отпустит меня, пока не будет уверена, что со мной все в порядке. На материке полно дел и много темных душ. Стражу всегда найдется работа.
— А Братство?
— Будет существовать, как и прежде.
— Они и пальцем не пошевелили, чтобы тебя спасти. Я дошел до магистров, но они сказали, что разберутся с проблемой, и выставили меня за дверь.
Я помолчал, застегивая рубаху:
— Я не склонен к прощению, но в данном случае не буду ничего предпринимать. Воевать со штормом — дело бесполезное и вредное, потому что он может уничтожить, даже не заметив. Стражи своих не бросают, Проповедник. В меня это вбили еще во время учебы. Если помощь не пришла, значит, были причины.
— Думаю, Львенок бы не отказал. Или Иосиф, но их я не встретил. Только твоя ведьма и помогла…
— Перестань ее так называть, — мягко попросил я.
— Хорошо. Не буду. Сегодня. — Он ухмыльнулся. — Гертруда нашла способ спасти тебя, прислав Софию, за что честь ей и хвала.
— Да. Гера помогла. И, как я подозреваю, в обход мнения остальных магистров.
— Никто из вас мне не сказал, что Файрвард убил людей.
— Никто из нас этого не знал, а он предпочел об этом не распространяться, — София вошла в комнату, держа в руках чашку с травяным отваром. — Тот конфликт был давно. Викты пытались уничтожить наши реликвии. Мы их останавливали.
— Но в итоге есть те, кто теперь желает зла дракону.
— Это не так. — Комбинезон Гуэрво блестел от утренней росы. — Я только что говорил с ним. Файрвард клянется, что не убивал тех людей.
— Тогда кто это сделал?
— Темнолесье, Людвиг. И существа, которые в нем живут.
— Это тебе. Пей. — Пророчица протянула мне чашку, и я безропотно принялся хлебать пряный, немного горький напиток, стараясь не кривиться.
— Лучше бы угостила его вином. Да и меня заодно, — сказал Зивий, сидевший на полу, возле камина.
— Сейчас кто-то получит целый кувшин лекарства, — пригрозила ему София.
— Это еще почему?! — возмутился Зивий.
— Чтобы не давал советов. Гуэрво, если это не Файрвард, то кто?
— Он сказал, что большой отряд виктов заблудился в лесах и вышел к Дымящемуся ручью.
Зивий присвистнул, а брови Софии нахмурились.
— Это осложняет дело. Нам желательно там не появляться, не говоря уже о человеке, — тихо произнесла она.
— Конечно, ты права. К тому же если Файрвард тут ни при чем, темные души ведь не будут охотиться за его потомством. Ведь так, аэрго?
— Чтобы окончательно убедиться, мне придется проверить то место, где погибли люди. Ни в чем нельзя быть уверенным.
— Людвиг, Зивий, вы не возражаете, если я поговорю с Гуэрво наедине? — София в нашу сторону даже не посмотрела.
— Пойду прогуляюсь, — сказал я, ставя пустую чашку на столик.
— А я возражаю, — надулся Зивий. — Из-под двери все равно все слышно, так что проще меня оставить здесь. Я уже не маленький.
Не знаю, чего они там в итоге решили, я уже вышел на улицу, сбежал по крыльцу и поднял воротник куртки. Несмотря на позднюю весну, из-за близости к холодному океану по утрам в лесу было довольно прохладно.
Молодая трава куталась в молочную поволоку туманной дымки, в ветвях ближайших деревьев под рассеянным солнечным светом медленно угасали лесные огоньки. Днем они впадали в спячку и начинали разгораться лишь с наступлением сумерек. Проповедника на поляне не было, хотя он клятвенно обещал дождаться меня здесь. В последнее время старый пеликан что-то слишком нервничает и бродит по местности, словно неугомонный призрак.
Я решил его поискать, на тот случай, если он шляется где-то неподалеку. Обошел всю дубовую рощу, но души и след простыл. В этой части леса утренний туман был особенно густым, и в нем, плавно и в то же время неуклюже, танцевали лохматые варяы. Здоровенные, непропорциональные, нелепые и в то же время трогательно-невинные. Я не хотел их пугать, но стоило им меня увидеть, и они растаяли, точно морок, недовольно шепча, что я все испортил.
— Людвиг, на пляж не ходил? — спросила меня Агатан со своего дерева.
Я вздохнул и сказал: