Искупление - Рейб Джейн (чтение книг TXT) 📗
Дракон зевнул, туманная завеса исчезла.
– Хоть моя магия и не в состоянии определить точно, где находится человек и его спутники, она помогает мне определить направление, в котором они движутся. И это точно не Шрентак.
– Он жив, – прошептал Мэлдред и облегченно вздохнул. – Дамон все еще жив.
– Скажи мне, господин, – опять вмешалась, Нура, – скажи, куда направляется Дамон Грозный Волк, и я пошлю туда других потомков. Через несколько дней, клянусь тебе, он будет доставлен в эту пещеру и…
Существо взревело – сердито, и так громко, что пещера содрогнулась, а людоед и нага едва не упали. С потолка посыпалась пыль и мелкие камни, по полу зазмеилась трещина. Так же внезапно успокоившись, дракон поднял лапу и провел длинным серым когтем по нижней челюсти. Одна чешуйка размером со среднюю тарелку отвалилась и упала на пол. Существо толкнуло ее к Мэлдреду и указало на чешуйку когтем. Оттуда вырвался луч ослепительного светло-зеленого света и высветил пластину, затем на мгновение превратился в большое облако, скрывшее и лапу дракона, и чешуйку. Сразу же после этого облако рассеялось; теперь пластина брони светилась сама по себе, вобрав в себя магическую энергию.
– Ты говоришь, между вами крепкая дружба, – произнес дракон, глядя на людоеда. – Докажи это. Возьми чешуйку и отыщи Дамона Грозного Волка. Тогда ты сломаешь пластину, и моя магия доставит вас обоих сюда.
Мэлдред нагнулся и поднял чешуйку. Ее края были острыми и горячими, они резали и жгли пальцы мага. Людоед не подал виду, что ему больно, вытянул руки перед собой и посмотрел на блестящую поверхность пластины. В ней отражалось его широкое синекожее лицо. Чешуйка была тонкой, но очень твердой, хотя Мэлдред был уверен, что у него хватит сил сломать ее.
– Как пожелаешь, – ответил людоед.
– Поторопись, – продолжил дракон. – Болото Сабл разрастается с каждым днем. Если ты не хочешь, чтобы оно поглотило все земли людоедов – земли твоего отца, то ищи Дамона скорее, и на этот раз не допускай ошибок.
– Скоро он будет твоим, – заверил Мэлдред.
Он еще раз поклонился дракону, торжествующе взглянул на расстроенную змею с детским лицом, развернулся и покинул пещеру.
Уходя, Мэлдред услышал, как за спиной у него дракон произнес:
– Для тебя у меня тоже есть поручение, Нура Змеедева.