Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Рожденная чародейкой - Фарланд Дэвид (читаемые книги читать онлайн бесплатно .TXT) 📗

Рожденная чародейкой - Фарланд Дэвид (читаемые книги читать онлайн бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Рожденная чародейкой - Фарланд Дэвид (читаемые книги читать онлайн бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Позволь ей обрести покой в твоих объятьях, — прошептал он ручью, — пока несешь ее в море.

Ему вдруг показалось, что он каким-то образом предал свою жену. Но будучи совершенно без сил, в помутненном сознании, он не мог понять, откуда взялось это чувство. Повернувшись, он побрел к своему коню. В Фенравене наверняка был постоялый двор, но Боринсон сомневался, что найдет там утешение.

ГЛАВА 51

СЕРЕДИНА ПУТИ

Жизнь — это путешествие, и с каждым шагом мы делаемся все ближе к середине пути.

Габорн Вал Ордин

Занимался рассвет, войско Габорна двигалось вслед за опустошителями на юг. В одной из телег обоза лежала свернувшись клубочком Аверан, рядом сидела Весна. Прокушенный язык девочки больше не кровоточил, но платье ее было насквозь мокрым от пота. Она смотрела на богомола, устроившегося на бортике телеги и принявшего серо-коричневую окраску дерева. Сидит и едет себе, как ни в чем не бывало.

Аверан же еле дышала после перенесенных страданий, хотя судороги стали гораздо слабее. Смерть ей больше не угрожала.

Самым обидным было то, что страдания оказались напрасными. Это снова был не тот опустошитель. Пролагатель Путей по-прежнему бежал с ордой, недоступный для Габорна. Недоступный для Аверан.

Она горестно покачала головой. Теперь она знала, что опустошители мучаются гораздо сильней, чем люди. Их способность переносить боль намного превосходила человеческую. И девочка боялась, что умрет, если еще раз поест мозга. А ей придется это сделать, когда они найдут Пролагателя.

О последнем носителе клинка, чей мозг она ела, воспоминаний у нее сохранилось немного. И это немногое тоже мучало ее.

Звали его Ловкий Едок. Он возглавлял все войны своей королевы против враждебных ей родов. Роды опустошителей представляли собою отдельные сообщества, наподобие муравейников. И Ловкий Едок делал подкопы под эти муравейники. Видения Аверан были ужасны — битвы в пещерах, разрывание на части трупов и поедание сладкого мяса с волчьим аппетитом. Не щадили никого. Ловкий Едок пожирал даже яйца вражеских королев. Ни один человек не мог быть столь прожорлив и ненасытен, как это чудовище.

Он был истинным мастером войны. Собирал сведения обо всех былых битвах с человечеством и придумывал новые стратегические приемы.

Аверан прикрыла рукой глаза. Ей хотелось забыть все это.

Обоз двигался вдоль тропы опустошителей. Небо было выстлано высокими облаками, словно белой шелковой простыней, сквозь которую раскаленным розовым кругом просвечивало солнце. Над полями стелился утренний туман.

Опустошители, казавшиеся черными в бледном свете утра, топотали по золотистым полям, как огромное стадо слонов, вздымая тучи пыли и вспугивая стаи скворцов, которые начинали кружить над ними с раздраженным щебетанием.

Но передвигались чудовища страшно медленно. За пять часов до рассвета они прошли меньше, чем сорок миль.

Опустошители были измучены. Аверан знала это из каждого воспоминания Ловкого Едока. Она все еще исходила потом, и ее мучала страшная жажда. И вода, которую она пила, эту жажду не утоляла. Хотелось пить еще и еще, но девочку не устраивал сам запах воды. В ней не было серы.

Да и по опустошителям стало уже заметно, как они ослабели. Ночью из строя выпадало то одно, то другое чудовище. Они не останавливались, а начинали кружить на одном месте. Шагали левой ногой, а правую поднять не могли, отчего и вертелись, загребая пыль.

С час назад, когда еще не рассвело, к телеге Аверан подъехал Габорн и спросил у нее, показывая на отставших чудовищ:

— Ты знаешь, что это значит?

— Они умирают от жажды, — объяснила девочка.

— Будем надеяться, что сегодня будет жаркий день, — сказал он. — Может быть, солнце ускорит конец.

Пока Аверан вспоминала это, левую руку ее свело судорогой. Она вскрикнула, и Весна, подсев поближе, принялась гладить ее по голове.

От этого девочке вспомнились те времена, когда она была маленькой. Однажды они с матерью отправились на прогулку к ручью Келлисбрук, что протекал позади трактира «Кабан и Олень».

Должно быть, Аверан была еще совсем маленькой. Во всяком случае, в тот раз она, кажется, видела ручей впервые.

Воды Келлисбрука струились с гор, звонко журча среди гладко обкатанных круглых валунов, набегая волнами на песчаные берега. Они были холодны как лед. Там был небольшой водопад, и в воздухе висела водяная дымка, от которой так и веяло свежестью и на личике Аверан оседала влага. Мелодичное журчание воды умиротворяло душу, вселяло в нее покой.

Местами течение замедлялось, образуя тихие заводи. Там в тени полузатонувших коряг носились стаи мальков и на поверхности воды танцевали водомерки.

Аверан долго пыталась поймать одного из раков, что во множестве ползали кругом.

Потом она лежала под ивой, в пронизанной солнцем тени, и мама, поглаживая ее по голове, рассказывала ей сказку. Но это, казалось, было вечность назад, так далеко была Аверан теперь от Келлисбрука.

Она посмотрела в глаза зеленой женщине. Прикосновение этого существа приносило облегчение, в нем чувствовалась Сила Земли, но до прикосновения матери ему было далеко.

В глазах Весны светилось что-то загадочное, дикое, нечеловеческое. Зеленая женщина и женщиной-то не была, не то что матерью или подругой. Она не была даже животным.

— Ты можешь мне помочь? — спросила Аверан. — Найти Пролагателя Путей?

Зеленая женщина не ответила. Она не поняла вопроса.

В этот момент вокруг внезапно раздались радостные крики. Кричали и рыцари, и возчики обоза.

Аверан приподнялась и огляделась. Рыцари все так же скакали по равнине, следом за ними бежали великаны Фрот. Опустошители тоже мерно трусили на юг. Причины для ликования как будто не было никакой.

— Что случилось? — спросила она у возчика. Тот оглянулся.

— Мы миновали середину пути. Теперь опустошителям ближе добежать до Подземного Мира, чем возвращаться в Каррис.

Люди радовались так, словно это была великая победа.

Габорн подскакал к Аверан, и один из раненых рыцарей, ехавших в телеге впереди, спросил у него:

Перейти на страницу:

Фарланд Дэвид читать все книги автора по порядку

Фарланд Дэвид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рожденная чародейкой отзывы

Отзывы читателей о книге Рожденная чародейкой, автор: Фарланд Дэвид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*