Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Герой Веков - Сандерсон Брэндон (книга жизни TXT) 📗

Герой Веков - Сандерсон Брэндон (книга жизни TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Герой Веков - Сандерсон Брэндон (книга жизни TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В тот день ненависть Тен-Суна к людям и к самому себе за то, что он служил им, горела ярче, чем когда бы то ни было. Он понятия не имел, как Вин удалось справиться с этой ненавистью.

Склад, перед которым стоял Тен-Сун, превратился в святое место. Церковь Выжившего украшала его и следила за порядком. На табличке, висевшей у входа, было изображено копье – оружие, от которого приняли смерть и Кельсер, и Вседержитель; а еще текст, объяснявший важность этого склада.

Тен-Сун знал эту историю. Здесь друзья Выжившего нашли оружие, которое он оставил для революции скаа. Его обнаружили в тот самый день, когда погиб Кельсер. По слухам, восставших сюда привел дух самого Выжившего. Слухи в каком-то смысле соответствовали правде. Тен-Сун осмотрел здание, следуя предсмертным указаниям Ор-Сьера. Благословение ясности позволило вспомнить каждое слово, и он отыскал среди пепла нужное место – часть мостовой, где брусчатка лежала неровно. Там он и принялся копать.

Кельсер, Выживший в Хатсине, действительно явился своим последователям той ночью несколько лет назад. По крайней мере, его кости точно явились. Ор-Сьеру было приказано поглотить тело Выжившего и в его облике посетить верных скаа, чтобы воодушевить их. Легенды о Выжившем, вся религия, что выросла вокруг его фигуры, начались из-за того, что сделал кандра.

И этого кандру Тен-Сун в конечном счете убил. Но сначала выведал все его секреты. Включая место, где Ор-Сьер закопал кости Выжившего, и то, как этот человек выглядел.

Тен-Сун улыбнулся, когда показалась первая кость. Им было много лет, а он ненавидел старые кости. Кроме того, у него не было волос, и человек, которого он собирался воссоздать, получится лысым. Но такой шанс нельзя упускать. Тен-Сун лишь один раз видел Выжившего, однако весь его опыт подражательства…

Что ж, попробовать стоило.

* * *

Веллен оперся на копье и снова вгляделся в туман. Риттл, его напарник, говорил, что бояться не надо. Но Риттл понятия не имел, на что способен туман. Что он скрывает. Веллен считал, что сам выжил лишь потому, что испытывал к туману почтение. Еще он старался не думать слишком много о тех вещах, которые ему довелось увидеть.

– Думаешь, Скифф и Джастон снова опоздают сменить нас? – пытаясь снова завязать разговор, спросил Веллен.

– Знать не знаю, Веллс, – хмыкнул Риттл.

Он не любил пустую болтовню.

– Я подумал, может, кому-то из нас стоит пойти и проверить, – не унимался Веллен, глядя в туман. – Ну, узнать, не собираются ли они уже прийти… – Внезапно он смолк.

В тумане что-то было.

«Вседержитель! – в страхе отпрянув, подумал Веллен. – Только не это!»

Темная фигура приближалась быстрым шагом. Риттл встрепенулся, взял на изготовку копье:

– Стоять!

Из тумана вышел безоружный человек в черном плаще с поднятым капюшоном, однако его лицо можно было разглядеть. Веллен нахмурился. Что-то в этом лице показалось ему знакомым…

Риттл охнул и упал на колени, схватившись за серебряную подвеску в виде копья, которую всегда носил на шее. Веллен нахмурился еще сильней. А потом он заметил шрамы на предплечьях незнакомца…

«Вседержитель!» – потрясенно подумал Веллен, понимая, где видел этого человека.

На одной из многочисленных картин, изображавших Выжившего в Хатсине.

– Встань, – доброжелательно произнес явившийся из тумана.

Риттл поднялся; у него дрожали колени. Веллен подался назад, не зная, надо ли чувствовать восторг или ужас. Он испытывал и то и другое одновременно.

– Я пришел, чтобы похвалить вас за преданность, – сказал Выживший.

– Мой господин… – не поднимая головы, проговорил Риттл.

– Кроме того, – Кельсер вскинул палец, – я пришел сказать, что мне не нравится, как этим городом управляют. Мои люди больны, они голодают. И умирают.

– Мой господин, – осмелел Риттл, – еды не хватает, а то, что было на складах, разграбили во время бунтов. Мой господин, туман стал убивать! Умоляю, отзовите его!

– Я его не призывал, – возразил Кельсер. – Я знаю, что еды осталось не много, но вам следует делиться тем, что есть, и не терять надежды. Расскажи мне о человеке, который правит здесь.

– О короле Пенроде? – уточнил Риттл. – Он правит от имени императора Венчера, который ушел воевать.

– Лорда Эленда Венчера? И Эленд одобряет то, что происходит с этим городом? – Кельсер явно рассердился.

Веллен съежился.

– Нет, мой господин! – задрожал Риттл. – Я…

– Лорд Пенрод обезумел, – против собственной воли договорил за него Веллен.

Выживший повернулся к нему.

– Веллс, тебе не стоило… – начал было Риттл и смолк, когда Выживший бросил на него строгий взгляд.

– Говори, – приказал Выживший Веллену.

– Он разговаривает с воздухом, мой господин, – быстро заговорил Веллен, не глядя на Кельсера. – И с самим собой. Заявляет, будто видит рядом Вседержителя. Пенрод… он в последнее время отдал много странных приказов. Он заставляет скаа драться друг с другом за пищу, твердит, что выжить должны только сильные. Он убивает тех, кто ему возражает. Вот такие дела.

– Я понимаю, – кивнул Выживший.

«Он ведь это уже знает, – подумал Веллен. – Зачем спрашивать?»

– А где моя Наследница? Герой Веков, Вин.

– Императрица? – на всякий случай уточнил Веллен. – Она с императором.

– Где?

– Никто точно не знает, мой господин, – вмешался Риттл, которого все еще била дрожь. – Она уже давно не возвращалась. Мой сержант сказал, она и император сражаются на юге с колоссами. Но я слышал людей, которые говорили, что армия ушла на запад.

– Это мало что проясняет, – заметил Кельсер.

Веллен встрепенулся, точно что-то вспомнив.

– Что? – заметив его движение, спросил Выживший.

– Несколько месяцев назад здесь останавливался большой отряд. – Веллен вдруг ощутил прилив уверенности. – О его прибытии особо не болтали, но я попал в число тех, кто помогал им с припасами. С ними был лорд Бриз, и он говорил, что скоро встретится с вашими общими друзьями.

– Где? Куда они направлялись?

– На север, – пояснил Веллен. – В Урто. Должно быть, император там, мой господин. Северный доминион охвачен восстанием. Он, должно быть, борется с бунтовщиками.

Выживший кивнул:

– Очень хорошо. – Он отвернулся, словно желая уйти, а потом оглянулся. – Передайте всем, кому только сможете. Времени осталось мало. Скажите людям, что, когда туман исчезнет, нужно немедленно укрыться. Лучше всего под землей.

Веллен помедлил.

– Пещеры, где пряталось твое войско? – спросил он.

– Они подойдут. Прощайте.

И Выживший исчез в тумане.

* * *

Тен-Сун убегал от ворот крепости Венчер все дальше и дальше в туман. Он бы мог, наверное, попасть внутрь здания. Но он не был уверен, что личина Выжившего выдержит чей-то внимательный взгляд.

Он не знал, стоило ли доверять сведениям, полученным от солдат. Однако других зацепок не было. Оставаясь в облике Кельсера, кандра повстречался в ночной тьме еще с несколькими людьми, однако они ничего не смогли рассказать о местонахождении войска. Вин и Эленда в Лютадели не видели уже очень давно.

Тен-Сун торопился назад, к яме за складом, в которой обнаружил кости. Он опустился на колени и достал мешок, набитый собачьими костями. Нужно было снова облачиться в тело пса и отправиться на север. Он надеялся, что…

– Эй ты! – крикнул кто-то.

Тен-Сун безотчетно поднял голову. В дверях склада с фонарем в руке стоял человек. За его спиной виднелись еще люди – походило на то, что святое место стало для них домом.

«Ой-ой-ой», – подумал Тен-Сун, когда на лицах тех, кто находился ближе, отразилось потрясение.

– Мой господин! – Человек в ночной сорочке, по-видимому возглавлявший этих людей, упал на колени. – Вы вернулись!

– Да. – Тен-Сун поднялся, стараясь двигаться так, чтобы никто не заметил мешок с костями.

– Мы знали, что так случится, – обрадовался человек. Люди вокруг него начали перешептываться; кто-то заплакал. Многие упали на колени. – Мы берегли это место, молились тебе, чтобы ты направил нас на истинный путь. Король сошел с ума, мой господин! Что же нам делать?

Перейти на страницу:

Сандерсон Брэндон читать все книги автора по порядку

Сандерсон Брэндон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Герой Веков отзывы

Отзывы читателей о книге Герой Веков, автор: Сандерсон Брэндон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*